Category: политика

Category was added automatically. Read all entries about "политика".

✔ ANTI-Vasmer, Max Julius Friedrich



В нашем сообществе АНТИ-ФАСМЕР в рубрике ОТКРЫТЫЕ ВОПРОСЫ ЭТИМОЛОГИИ собираются наиболее интересные вопросы и обсуждения участников сообщества.

Также для каждого автора публикаций в сообществе открыты под-странички, где можно увидеть отдельно все записи автора:

aaaaaaaaaaaa_a ; akhnaf ; akievgalgei ; arkhanahs ; askhara ; astranat ; aum-das ; batrakabrama_ok ; berrliner ; bskamalov ; cergeycirin ; fur_wenige ; hypershtopor ; glebgorb ; ich-neu-mon ; jaroslav_2 ; jescid ;lengvizd ; lepestriny ; linearleopard ; mamontenok888 ; matholimp ; maximus101 ; michael101063 ; moya_lepta ; mubarizoruc ; navyserge ; new_etymology ; nikola_rus ; popikov ; roouh ; rpsqn ; rus_sumer ; saraurs ; serjio_pereira ; svar46 ; s_yaroslav ; timofeyprostov ; trueview ; valeriy.osipov ; vedaveta ; viakviak ; yurate1 ; yuri_tulinov ; yyprst ; zdrager

Мы здесь всем рады и уважаем любые мнения. Только в спорах и обсуждениях рождается истина.

О словаре Фасмера:
[Spoiler (click to open)]
Макс Юлиус Фридрих Фасмер (Max Julius Friedrich Vasmer), родился 28(4) февраля 1886 в Санкт-Петербурге — скончался 30 ноября 1962 в Западном Берлине) — русский и немецкий лингвист, лексикограф, славист и балканист.

...В январе 1944 года в дом Фасмера [в Берлине] попала фугасная бомба. Сам учёный в это время находился в бомбоубежище, однако его библиотека и рукописи, включая картотеку для этимологического словаря, были уничтожены. Фасмер стал составлять картотеку заново, пользуясь библиотекой Славянского института. В 1945—1946 годах Фасмер сосредоточился на восстановлении словарной картотеки. До июня 1949 года Фасмер занимался сбором материала для словаря и восстановлением утерянных данных по памяти, а с 1949 года он начал обрабатывать рукопись словаря. Словарь издавался в гейдельбергском университетском издательстве «Carl Winter». Первый выпуск словаря вышел в 1950 году. Издание продолжалось до 1958 года отдельными выпусками, которые составили три тома.
Работа над переводом словаря на русский язык началась в 1959 году. Перевод был издан в 1964—1973 годах в Москве филологом-славистом Трубачёвым О.Н. Словарь вышел с исправлениями и дополнениями Трубачёва, в результате чего вырос больше чем на одну треть и составил уже четыре тома. После этого он несколько раз переиздавался.


На самом деле, труд Фасмер - гигантский труд для своего времени, но делал он его «по накатанной» - от себя у него не так там и много «вложено». Фасмер работал по следующим направлениям:
1) собирал однокоренные славянские слова (за что спасибо);
2) компилировал имеющиеся объяснения из нескольких (судя по большинству ссылок, не больше десятка) когда-то публиковавшихся словарей по этимологии славянских слов и
2а) расставлял акценты, из собственного понимания, что более правдоподобно, что менее.

Это крайне «сырая» работа, требующая всестороннего пересмотра и доработки.
мамонт привычный

«Ассоциативная зарисовка про Россию, Украину и Запад на примере Карточных Игр»

Здравствуйте 

Collapse )

Партию начали игрой в ПАРНЫЙ БЕЛОТ = БЕлый ЛОТ ПАРНЫЙ  

БЕлый (чистый, еще без вылезшей после майдана грязи)  

ЛОТ (то что раздается на аукционе по частям, как в «12 стульях», в данном случае Украина)  

ПАРНЫЙ (от слова «парной», типа еще тепленький)

В то самое время России удалось прикупить Тузов на сдаче. Прикупили Крым, ДНР и ЛНР.

Но потом правила игры в ходе розыгрыша партии изменились. И вместо Парного Белота (дележа Пирога Украины) стали играть в Дурака (непонятные санкции, странные заявления, двойные стандарты)

Вот Тузы и пригодились. В Дураке, как известно, ТУЗОВ лучше на конец игры оставлять.  

Да и верхний козырь в Парном Белоте Валет Козырной (в данном контексте Киев) при игре в Дурака превратился в не очень сильную карту. А ТУЗ Козырной - Крым, самая сильная Карта в игре Дураке как раз оказался у России. ДНР и ЛНР де факто считаем еще двумя (некозырными) тузами.

Глядишь, и четвертый Туз к трем соберется (чего-то типа оставшейся Восточной Украины, а именно: Одесской, Николаевской, Херсонской, Запорожской, Харьковской  и Днепропетровской областей)  

Ну а про то, какие русские профессионалы Дурака повалять, наверное, все знают.

Вот и валяем Западного Дурака на территории Украины.  

Дурак сейчас выглядит промерзшим и ждет, что Россия ему газку влупит.  

Collapse )


мамонт привычный

«Про АКУЛУ в Белорусском Королевстве Кривых Зеркал»

Здравствуйте 

Collapse )

P.S. И ведь не врет А. ЛУКАшенко, наверное, в этих своих обещаниях и словах, если только ЛУКАвит немножко.

В слове А. ЛУКА (А. - инициал от Александр) те же буквы, что и в слове АКУЛА, только наоборот.

«Королевство Кривых Зеркал» читали?  

Collapse )


КЕЛ

Язык KEEL эст. и КЕЛ татарск. ОЧИ русск и occhi ит. Нескольких десятков таких примеров уже достаточно, чтобы доказать древнее родство языков и отсутствие значимых границ (деление на семьи и группы).

А далее можно идти вширь КАЛА ар. «сказать», русск. ГОЛОС , англ CALL и так далее. Вовсе не обязательно сравнивать все слова одного языка со всеми словами других.

Англичане называют глаз и глаза так же, как и арабы, но не хотят верить ни своим глазам, ни своим ушам.

ГОВОРИЛЬНЯ



Во французском parler – «говорить». Отсюда ПАРЛАМЕНТ «говорильня».

Во французском parole – «слово». Отсюда ПАРОЛЬ «секретное слово».

Нижнюю палату нашей «говорильни» мы называем ДУМА. Это от болгарского ДУМА «слово». Никак не уйти парламенту от словословия и пустословия.

[Spoiler (click to open)]И

Перун и политика



Когда-то я размышлял о происхождении слова ПЕРУН. Остановился на ПЕРУН от ПЕРО, то есть «пернатый». Это тот же самый древнеегипетский летающий бог ПТАХ.

Была у меня и запасная версия: ПЕРУН от (извините) ПЕРДУН. Это от мощных звуков грома. Перун – это гром и молния, бог-огневик и громовержец. Неплохая версия «ПЕРУН от ПИРун, где ПИР «огонь». Ещё была версия ПЕРУН это ФАРАУН «фараон», то есть «правитель как земное воплощение небесного божества».ПЕРУН может быть и от ПЫРУН, поскольку он пыряет землю молниями, огненными стрелами. В литовском имени бога-громовика Перуна, ПЕРКУНАС, и в его латышском аналоге, ПЕРКОНС, мне слышится основа ПЕРК, соответствующая арабскому БАРАК «молния». А в арабском РААД «гром» можно усмотреть русское РОД (имя бога русского народа).

Collapse )

ЗЕМЛЯ!

Гуманодид

human [хьюмэн] (англ.), uomo [уомо] (ит.), homo [хомо] (лат.) - человек (разумный); human [хьюмэн] (англ.), umano [умано] (ит.) - человеческий;
kum [кум] (селькуп.), χum [χум] (манси) - человек;
и т.д.

¿ "Созданный по образу и подобию" ?
όμοιος [homios; омиос] (гр.) - похожий; ομοιάζω [omoiázo, омоязо] (гр.) - напоминать (кого-л.), быть похожим на; omogeneo [омодженео] (ит.), homogenea [омодженеа] (лат.), homogenuous [омоджениэс] (англ.) - однородный;
come [коме] (ит.) - как, такой как.



согл. шумерским текстам, использована ануннаками для создания разумного человека

калька:
sama [сама] (эст., фин., водск., ижор., карел., людик.) - такой же; samane [саманэ] (эст.) - идентичный, тождественный; samuti [самути] (эст.) - так же, таким же образом, равно;
same [cэйм] (англ.), samma [самма] (шв.) - такой же;
similar [симила] (англ.), similare [симиларе] (ит.) - похожий;

Ср. simia [симиа] (лат.), scimia [шимья] (ит.) - обезьяна (по "образу и подобию" которой созданы и мы?).

Collapse )
шариков

Сенат и синод (ленгвиздика)

СЕНАТ. высший законодательный орган некоторых стран, шире, законодательный орган государства. Слово возводят к латинскому sеnеx "старик", "совет старейшин".

СИНОД. 1. Постоянный высший (коллегиальный!!!) орган управления некоторых церквей. 2. съезд высших архиереев некоторых церквей. Это слово возводят, напротив, к "древнегреческому"
Σύνοδος "собрание", "собор".

Скорее всего оба термина произошли от нашей славянской ЗАДницы. В СЕНАТах и СИНОДах СИДят преЗИДенты, предСЕДатели и простые заСЕДатели. СУДачат - расСУжДают.

Звук Н, скорее всего, древний Н краткий (из буквы ЮС).

Ну, и, в заключении экскурса в древнерусский язык разрешите представить фото из википедии. Оцените лингвофрический юмор строителей Санкт Петербурга - здание СЕНАТА и СИНОДА на Галерной улице. http://chronologia.org/dcforum/Images/happy.gif

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Senatesynod.jpg/320px-Senatesynod.jpg

Ономастикон наших фамилий.

Настоящего ономастикона в России нет. Есть лишь какие-то жалкие обрывочные сборники того, где когда отдельные прозвища и фамилии впервые упомянуты в известных письменных источниках (как, напр., в сборнике по ссылке).



Частичная (и достаточно хаотичная) подвижка была произведена в исследовании Н.А.Баскакова Русские фамилии тюркского происхождения, 1979 г. - но с тех пор также не была продолжена.



Читать: https://ru.calameo.com/read/003891456306154af2ea6

Во встречающихся объяснениях значений всё стараются вывести либо из славянских языков, либо тюркских, либо диалектных слов уже в русском. Практически полностью игнорируется угро-финская составляющая (несмотря на наличие угро-финских топонимов на огромных территориях, что свидетельствует и о массовом использовании этих языков в прошлом).

Кто-либо знает, есть хоть в каких-то научных программах изучение наших фамилий, или будем продолжать просто пользоваться ими, без понимания толком, что они значили для наших предков?

По ссылкам некоторые размышления над некоторыми фамилиями:

Бадусов, Бадусев;
Баскаков;
Басков;
Бекетов;
Бутусов;
Вашкевич;
Годунов;
Гумбольд, Humbold; Гумилёв;
Гундяев;
Каунов; См. также Ганимед;
Келдыш, Келдишвили;
Кики, Кикишев, Чикишев;
Кинч, Кинчев; McKinsey (МакКинзи, сын Кинзи);
Киндяк;
Коба, Кобак, Кобака, Кобакене;
Ковалев, Ковальчук, Коваленко, Ковальский, Ковач;
Лытвак;
Малахов;
Мизулина;
Минин, Минаев, Минкин;
Мишустин;
Палий;
Пешков;
Пимен, Пименов;
Пинай, Пинаев;
Путин;
Рахманя, Рахманинов;
Ромаш, Римаш, Ромашев, Ромашов, Римашевский, Рамашевский;

Сабанти;
Сабуриков, Чубриков, Чибирев, Чубаров, Чуфаров, Чуприн, Куприн, Куприянов, Куприанов;
Шабурников;
Саврасов, Шавров;

Савельев, Савинкин, Савиных;
Санжар, Санжаров;
Силуянов, Силуанов;
Сомонин, Самонин;
Сусанин;
Тюльпа, Тулюпа, Тульпа, Тюльпин;
Тулынин, Тулинов, Туличев, Тулисов, Туличич, Тульчеев, Тюличев;

Чонкин, Чёнкин;
Шипилов, Шипелев, Шипел, Шипелько, Шипило, Шипиль, Шепп, Шеппе, Шипп, Шепелев, Шепель, Шепела, Шепилов, Шипила, Шипуля, Шебалов, Шибалов, Шибалов, Шеба, Шебал, Шебаев, Шибаев, Шебел, Шебеля, Зепп, Зепалов, Зепилин, Сепач, Сепеев, Сепелев;
Шиши́га, Шишига́н, Шишко́, Шешко;
Щорс, Soros;
Юлдашев, Юлдашов, Юлдашкин;
Юхацкий, Юхатский