Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

✔ ANTI-Vasmer, Max Julius Friedrich



В нашем сообществе АНТИ-ФАСМЕР в рубрике ОТКРЫТЫЕ ВОПРОСЫ ЭТИМОЛОГИИ собираются наиболее интересные вопросы и обсуждения участников сообщества.

Также для каждого автора публикаций в сообществе открыты под-странички, где можно увидеть отдельно все записи автора:

aaaaaaaaaaaa_a ; akhnaf ; akievgalgei ; arkhanahs ; askhara ; astranat ; aum-das ; batrakabrama_ok ; berrliner ; bskamalov ; cergeycirin ; fur_wenige ; hypershtopor ; glebgorb ; ich-neu-mon ; jaroslav_2 ; jescid ;lengvizd ; lepestriny ; linearleopard ; mamontenok888 ; matholimp ; maximus101 ; michael101063 ; moya_lepta ; mubarizoruc ; navyserge ; new_etymology ; nikola_rus ; popikov ; roouh ; rpsqn ; rus_sumer ; saraurs ; serjio_pereira ; svar46 ; s_yaroslav ; timofeyprostov ; trueview ; valeriy.osipov ; vedaveta ; viakviak ; yurate1 ; yuri_tulinov ; yyprst ; zdrager

Мы здесь всем рады и уважаем любые мнения. Только в спорах и обсуждениях рождается истина.

О словаре Фасмера:
[Spoiler (click to open)]
Макс Юлиус Фридрих Фасмер (Max Julius Friedrich Vasmer), родился 28(4) февраля 1886 в Санкт-Петербурге — скончался 30 ноября 1962 в Западном Берлине) — русский и немецкий лингвист, лексикограф, славист и балканист.

...В январе 1944 года в дом Фасмера [в Берлине] попала фугасная бомба. Сам учёный в это время находился в бомбоубежище, однако его библиотека и рукописи, включая картотеку для этимологического словаря, были уничтожены. Фасмер стал составлять картотеку заново, пользуясь библиотекой Славянского института. В 1945—1946 годах Фасмер сосредоточился на восстановлении словарной картотеки. До июня 1949 года Фасмер занимался сбором материала для словаря и восстановлением утерянных данных по памяти, а с 1949 года он начал обрабатывать рукопись словаря. Словарь издавался в гейдельбергском университетском издательстве «Carl Winter». Первый выпуск словаря вышел в 1950 году. Издание продолжалось до 1958 года отдельными выпусками, которые составили три тома.
Работа над переводом словаря на русский язык началась в 1959 году. Перевод был издан в 1964—1973 годах в Москве филологом-славистом Трубачёвым О.Н. Словарь вышел с исправлениями и дополнениями Трубачёва, в результате чего вырос больше чем на одну треть и составил уже четыре тома. После этого он несколько раз переиздавался.


На самом деле, труд Фасмер - гигантский труд для своего времени, но делал он его «по накатанной» - от себя у него не так там и много «вложено». Фасмер работал по следующим направлениям:
1) собирал однокоренные славянские слова (за что спасибо);
2) компилировал имеющиеся объяснения из нескольких (судя по большинству ссылок, не больше десятка) когда-то публиковавшихся словарей по этимологии славянских слов и
2а) расставлял акценты, из собственного понимания, что более правдоподобно, что менее.

Это крайне «сырая» работа, требующая всестороннего пересмотра и доработки.

КОРНОУХИЙ


КОРНОУ́ХИЙ, -ая, -ое; -у́х, -а, -о. Разг. С отрезанным или изуродованным ухом.
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык Iуза(ЪУЗа): корноухий
Авестийский язык uši: ухо
Аккадский язык†  𒉿 (uznu): ухо
Древнееврейский†: אזן ж. (ózen): ухо
Ивритhe: אוזן (ôzen): ухо
Тигринья: እዝኒ (ʾǝzni): ухо
Готский язык†: 𐌰𐌿𐍃𐍉 (ausō): ухо
Латгальский язык auss: ухо
Латышский язык auss: ухо
Литовский язык ausis: ухо
Русский язык ушной, уши, ухо

Чечен.язык корноухий(juzara): 1узара


ИНГУШСКОЕ УХО
ингуш.язык лерг: ухо
От лер: говр, разговор, наговор
лергий/лерган: ушной
лерг: эпитет зайца- ушастый
лергашта хула: ушной
лерган1ана: барабанная перепонка
лергапотт: барабанная перепонка
лергахйоаллорг: наушник

Ухо от звука, голоса, речи
лийа: 1тон, 2 тембр голоса
лие: |от ле - говорить| - слово.
лие: 1 ругаться, 2 говорить
лийнг: говорил
лийр: говорив
лувр: говорящий, обращение


Ингуш.язык эр: общение
Английский язык ear: ухо
Древнеисланд.язык eyra: ухо
Древнеанглийский язык ēare: ухо
Китайский язык 耳 (ěr): ухо

Дождь дождю рознь


Девушка с зонтиком установлена в Михайловском сквере спустя год после трагедии на станции метро Немига. 30 мая 1999 года во время народных гуляний на берегу реки Свислочь внезапно испортилась погода, и пошел сильный дождь с градом. Молодежь, находясь под открытым небом, пыталась укрыться от дождя в узком пешеходном переходе, где возникла сильная давка, в ходе которой погибло 53 человека.
Страна в те дни скорбела по погибшим, трагедия потрясла скульптора. В это время активно шла работа над новой скульптурой, для которой Жбанову позировала дочь Маша. Изначально автор планировал создать скульптуру девочки, которая ждет на остановке троллейбус, но ужасная трагедия изменила замысел художника. В итоге получилась босоногая девочка в мокром платье под порванным от града зонтом в руках.
Установлена скульптура в Михайловском сквере и имеет она свою легенду — прикоснувшись к девушке с зонтиком можно оградить себя от несчастного случая.


Collapse )
AN

↬ репост : ЦИРК, ТЕАТР и ПОЭТ

Пишет ★

цирк - лат. circus , греч. kirkos , круг. а) У древних римлян,
большая площадь, обнесенная стеной, где давались
зрелища. b ) В настоящее время место, где происходят
конные представления.




театр - греч. theatron, от theaomai , смотрю. а) Здание, в
котором представляются так называемые театральные
пьесы. b) Место происшествия или действия. с)
Анатомический театр: аудитория для лекций анатомии.

поэзия - греч. poiesis, от poieo, творить.
Непосредственное развитие истины, в котором мысль
высказывается через образ, и в котором главный деятель
есть фантазия.

Collapse )

Цирк это несерьёзно.

В юные годы я много раз смотрел фильм «Цирк». Он не о цирке, а о равенстве рас и народов. Американская циркачка, белая, приезжает в СССР на гастроли. Немец-интриган Фон Кнейшиц, желая опозорить артистку, объявляет всем, что у неё, у белой, чёрный ребёнок. Вместо позора советская публика рукоплещет белой американке, а та остаётся в СССР вместе с сыном.



Collapse )

ФУТУРИЗМ


Футуризм (от лат. futurum — будущее) — общее название художественных авангардистских движений 1910-х — начала 1920-х гг. XX в., в Италии
[Spoiler (click to open)]
От ингушского
Ингушский язык футтар:унижая
Ингушский язык футтарве: унизить
Ингуш.язык футтаройна: зло, назло


Чеченский язык Хӏуьттарена:нареч. назло; наперекор


Филиппо Томмазо Маринетти — итальянский писатель, поэт, основатель футуризма, один из идеологов фашизма.


Главным идеологом итальянского и мирового футуризма стал известный литератор Филиппо Томмазо Маринетти (1876-1944), выступивший 20 февраля 1909 года на страницах субботнего номера парижской газеты «Фигаро» с первым «Манифестом футуризма»


Маринетти провозгласил «всемирно историческую задачу футуризма», которая заключалась в том, чтобы «ежедневно плевать на алтарь искусства».



Футуризм восхваляет войну.
Футуризм — это бунтарство. 

Футуристы проповедовали разрушение форм и условностей искусства ради слияния его с ускоренным жизненным процессом XX века.


Человек, совершенно испорченный библиотекой и музеем <...> не представляет больше абсолютно никакого интереса… Нас интересует твердость стальной пластинки сама по себе, то есть непонятный и нечеловеческий союз ее молекул и электронов… Теплота куска железа или дерева отныне более волнует нас, чем улыбка или слеза женщины».


Основные признаки футуризма:
— бунтарство, анархичность мировоззрения, выражение массовых настроений толпы;

— отрицание культурных традиций, попытка создать искусство, устремленное в будущее;

— бунт против привычных норм стихотворной речи, экспериментаторство в области ритмики, рифмы, ориентация на произносимый стих, лозунг, плакат;

— поиски раскрепощенного «самовитого» слова, эксперименты по созданию «заумного» языка;


Цитаты Томаззо Маринетти:
„Без наглости нет шедевров.“
„Поп родной брат жандарма.“


Давайте же, поджигайте библиотечные полки! Поверните каналы, чтобы они затопили музеи!


Мы будем восхвалять войну – единственную гигиену мира, милитаризм, патриотизм, разрушительные действия освободителей, прекрасные идеи, за которые не жалко умереть, и презрение к женщине.

Время и Пространство умерли вчера. Мы уже живем в абсолюте, потому что мы создали вечную, вездесущую скорость.



Поэт должен тратить себя без остатка, с блеском и щедростью, чтобы наполнить восторженную страсть первобытных стихий


Искусство, по существу, не может быть ничем иным, кроме как насилием, жестокостью и несправедливостью.


учебных заведений (кладбищ пустых усилий, голгоф распятых мечтаний, реестров неудавшихся начинаний!



Основатели футуризма в шляпах

Ингуши в шляпах

В начале было...

Логос и слово(слог, беглая гамма(г, в, й, х))это кальки.
Логос(слово) - Рыгать(*6*ть ***ню рыгаешь, излогаешь, изрекаешь, речення )
Киз/кажи(говорить, слушай) - Къз(кузнец - творить, звукоподобие удара молотом)


В начале был хаос(изрыгать, творить)

/* бонус */

Ювелирка — Jewerly, жеврать, жевріє( о искрах в углях, горит слабым пламенем). Но некие художники как обычно все попутали и решили что некие люди отличные топливные элементы. 

ДОЛБИТЬ ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВ: ДОЛБИТЬ,СТАМЕСКА,ОСТРИЕ,ОСТИО
Русский язык долби,долбить
От ингушского
Ингушский язык долба|е|: трамбовка
Ингушский язык т1оалба: трамбовка |диалектн. толба|е|, толма|е|,долба|е||.
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык тоалбо: правило для кладки кирпича |камня|.
Ингуш.язык тоалма: 1 уплотнение, забутовка, 2 заполнение.
Болгарский язык долбíць, дълба́, дълба́я: долбить
Польский язык dɫubię, dɫubać, в.-луж. doɫpaŕ "скульптор


Ингуш.язык дола: наступить (разн.), падать (о росе, тумане), прийти (наступить)
Ингуш.язык доле : |гл. ф. от даха - сходить, пойти| - пойдем, пошли|обращение к группе
Сербский язык долази: идет
Ингуш.язык дол: старинная мера длины ( растояние от локтя до конца пальцев)
долла: вдеть, вдевать
долла: сунуть, совать
долла: застегнуть, застегивать

ИНГУШСКОЕ ДОЛОТО
Чечен.язык сто: долото
Немецкий язык Stemmeisen: долото
Русский язык стамеска
Ингуш.язык ост: долото

Ингуш.язык ост: 1 костяной нож, 2 стамеска, зубило
Ингуш.язык оста: выбиваемый из отверстия материал приработе стаместкой |долотом|.

Ингуш.язык остьяккхар: абортирование, аборт.
Ингуш.язык остъяла: |гл. ф. от я;ла - явиться, иметь| -1 ободратьмясо до кости, 2 заиметь перелом |с выпира-нием кости|.

Ингуш.язык остъяла: |гл. ф. от яла - иметь| - сделать выкидыш
Ингуш.язык остергиж: битое стекло
Отсюда латынь ostpia "осколок"
РУССКИЙ ОСТ/рый, ро, пи, рив
Аттическое произношение: [os.té.on]: кость
Аттическое произношение: [kʰón.dros]: хрящ
ОСТЕОПАТ