stone53 wrote in anti_fasmer

OMBLIGO

La terminación -ица (itsa) es la equivalente a la castellana -iza (ceniza, caballeriza, hortaliza, etc).

Del mismo modo, la terminación latina -icus se halla relacionada con -ik, presente en muchos idiomas.

El vocablo latino UMBILICUS es el origen oficial de la castellana OMBLIGO.
¿De dónde pudo surgir este vocablo latino?

En francés, es "ombilic", lo que ya nos da alguna pista interesante.
Y buscando, buscando, me encuentro con

ämblik - Wiktionary

en.wiktionary.org
"ämblik", en estonio, tiene el significado de "araña".

Ahora está todo claro.

El origen del vocablo "ombligo" solamente pudo darse en un idioma que llamara "ämblik" (o similar) a la "araña".

Porque el "ombligo" no es más que eso: una peculiaridad del abdomen humano que se asemeja a un "nido de arañas".

Y el latín, como ya venimos diciendo, tuvo que copiarlo de ahí.

Error

default userpic
When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.