Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in anti_fasmer,
Kalju Patustaja
new_etymology
anti_fasmer

Category:

ЧУВАКИ



"Слово "Чувак" придумали московские стиляги в 50-х.Это аббревиатура от слов : Человек ,Уважающий Высокую Американскую Культуру." (википедика)

Ага, на съезде стиляг приняли резолюцию за подписью самого стильного по Мск и стенограмма есть.

човек, човече, диал. челяк, чиляк, арх. чловек (болг., по Фасмеру), човек (серб., макед.), čovek [човек] (босн.), čovjek [човьек] (хорв.), človek [чловек] (словен.), člověk (чеш., по Фасмеру), človek (слвц., по Фасмеру), człowiek, człek [чловьек, члек / чвовек, чвек] (пол.), челэ̀к, чилэ̀к (диал. рус., по Фасмеру), чоловік (укр.), чалавек (блр.), чловѣкъ (ц.-сл.) - человек.

чуваши (не самоназвание; значение, скорее всего, просто "люди");
чаво (цыг.) - парень, парнишка;
chap [чэп] (англ.) - парень, парнишка;
cub [каб] (англ.) - детёныш животного; cubbe (арх. англ.) - лисёнок; З.Ы. Согл. брит. этимологам, абсолютно "неизвестного происхождения", 'of unknown origin': https://www.etymonline.com/word/cub .
tibu, tibuke, tuvike [тибу, тибуке, тувике] (эст.), ťibu [тибу] (ижор.), ťipu [типу] (водск., фин., вепс.), ťipa [типа] (карел.) - цыплёнок (птенец), цыпа (курица), птаха;
Ср. TUVIKE [ТУВИКЕ] (эст.) - птенец, пташка - и ЧУВИХА (жарг. рус., засвидетельствованное ещё вначале XX века в значении путана: https://ru.wikipedia.org/wiki/Чувак );
tibā, tšibā [тиба, чиба] (ливон.) - птица; Ср. чибис, или пигалица, укр. киба (небольшая птица семейства ржанковых); Ср. чибис, кибис (диал. рус.) - чайка; Ср. фам. Кибисов, Чибисов;
ťip, тип (коми-перм.) - цыплёнок, птенец;
tippa [типпа] (арх. шв.) - курица, небольшая птица;
tiba, tibiņa [тиба, тибина] (лтш.) - кура, курица;
цыпа (общесл., значения варьируют от курочка-наседка, цыплёнок, жаворонок);
çiv, çiv-çiv, civ, civciv [чив, чивчив] (тур.) - цыплёнок; tavuk [тавук] (тур.), toyuq (азер.), tovuq [товук] (узб.), ТАВЫК (тат.), тауық (каз.) - курица;
csibe [чибе] (венг.) - кура, курица;
cibo [чибо] (ит.), cibus [цибус] (лат.) - еда (любая); cibo [чибо] (арх. ит.), cibus [цибус] (арх. лат.), cebo [себо] (исп.) - птица, используемая в качестве приманки на охоте.

Для Бога (богов) мы, его (их) рабы явно были мелкими:

tiba, tsipa [тиба, цыпа] (эст.), sipā [сипа] (ливон.), tippa, sipakka [типпа, сипакка] (фин.), tippu [типпу] (ижор., карел.), ťipp [типп] (чуд., вепс.) - капля, капелька, крупица, крошка, мелочь, малость, чуточка.



Tags: new-etymology, имена, неанглийский английский, языки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments