Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in anti_fasmer,
Kalju Patustaja
new_etymology
anti_fasmer

Category:

АЛЬМА-МАТЕР и ЭДУКА (римская богиня, учившая ребёнка есть еду)



- АЛМА (каз.), ALMA [алма, альма] (венг., тур., азер.), olma [ольма] (узб.), ulmo [улмо] (удм.), alim [алим] (монг.), ull [улл] (ирландск.) - яблоко, плод, пища;
Алма-Ата, совр. Алматы - "яблочный отец" - шутливое название, данное предгорному казахскому городу с яблоневыми садами в конце 19 века;
alimentare [алиментаре] (ит.), alim [алим] (арх. ирл.), alere [алере] (лат.), ala [ала] (арх. сканд.) - питать, кормить, вскармливать; almus [альмус] (лат.) - кормление, вскармливание; отсюда: alumni [алюмни] (англ., лат.) - выпускники (бывшие воспитанники); alimenti (ит.) - алименты; также almus [альмус] (эст.) - милостыня, подаяние.
<->
Явно производные от питания семантикой "познания":
[ALIMA; АЛИМА] (араб.), elma [элма] (эламск.) - знать;
[ilm; ильм] (араб.) - понятие ислама, означающее "познание";
Ср. Али́м, Гали́м — арабское мужское имя и фамилия, в переводе с арабского означает «знающий», «сведущий» либо «учёный»; распространены у мусульман;
Iилма (ингуш.) - знание (наука); Iилман (ингуш.), 1илманан, jilmanan (чечен.) - научный, учёный.
<->
Cр. ALMA-MATER, АЛЬМА-МАТЕР - "кормящая мать", эпитет некоторых римских богинь (в частности, Цереры, Cerēs - богини урожая и плодородия, ответственной за произрастание и созревание злаков (Ср. cereali [череали] (ит.) - злаки); богини Кибелы, Cybele - "МАТЕРИ-ПРИРОДЫ").
С начала 18 века эпитет ALMA-MATER перенёсся на университеты.

кальки:

- idu [иду] (эст.) - росток, проросток, зародыш, зачаток; itä, itään [итя, итяян] (водск., фин.), ida [ида] (эст.), idä [идя] (ижор.) - восток; idā [идаа] (ливон.) - северо-восток; itää [итя] (водск., фин.), idane(ma) [идане(ма)] (эст.), i’ddõ [идды] (ливон.), ittää [итьтя] (ижор.), idiä [идиа] (карел.), iďä(dä) [идьдя(дя)] (людик., вепс.) - прорастать, восходить; et- [эт-] (хант.) - появляться, расти, делать успехи; edu [эду] (эст.) - успех, преуспевание, превосходство;
ЕТ (каз.), et [эт] (тур., узб., туркм., крымск.-тат.), ət (азер.), ит (хакасск., тат., башк.), эт (якут.) - мясо; étel [этель] (венг.) - еда;
अद् [AD; АД] (санскр.), EAT [ИИТ] (англ.), EDO [ЭДО] (лат.) - есть, вкушать; अत्ति [atti; атти] (санскр.) - ест, кушает;
idyani [идьяни] (чева, язык банту на юге Африки) - есть, кушать;
ЕДА, есть.
<->
ЭДУКА (EDUCA, варианты: Edulia, Edula, Edusa, Edesia) - римская богиня, учила ребёнка есть еду;
educate [эдьюкейт] (англ.), educare [эдукарэ] (ит.) - обучать; education [эдькейшн] (англ.) - обучение, образование; educated [эдькейтид] (англ.), educato [эдукато] (ит.) - образованный;
З.Ы. корень "еда" — аналогично корню в "вос-ПИТывание", вос-ПИТАние; "индо-европеисты" из Оксфорда этого НЕ знают; у них educare якобы от ex - ducere - "из-водить":
http://www.etymonline.com/index.php?term=educate ;
[edu; эду] (аккад.) - знать, ведать.

- восПИТАние
<-> ПИТАть, ПИТАние.

[AEP, АЭП] (айну) - еда (любая); хабыалаа, хабыалат (якут.) - покормить, дать корм; UBA, р.п. UPPA [УБА, УППА] (арх. эст.), UPA [УПА] (водск.) - боб, зерно; [avas; авас] אבס (ивр.) – кормить, питаться; [hhab, hhaba] (араб.) - зерно, хлебные злаки; хабэ (цыган.) - еда, обед, кушанье; хавать, хавчик (жарг. рус.) - есть, еда; [avasám; авасам] (санскр.) - пища, питание; [hааvsut] האבסות (ивр.) - питание, кормление, кормёжка.
<-> APPLE [ЭППЛ] (англ.), æppel (арх. англ.), Apfel [апфель] (нем.), ubull, úll (ирл.), ùbhlan (шотл.), UBIN, р.п. UBINA [УБИН, УБИНА] (арх. эст.), UPIN, р.п. UPINA [УПИН, УПИНА] (юж.-эст.) - не только ЯБЛОКО, но и любой фрукт, плод (под æppla понимались любые плоды, напр., fingeræppla [фингер эппла] (арх. англ.) - финики; pineapple [пайн эппл] (англ.) - ананас; avellan(e) (англ.) - лещина, фундук); UIBU [УИБУ] (арх. эст.) - яблоня;
См. овёс: https://anti-fasmer.livejournal.com/323730.html . кальки (еда - плоды):
<-> [AEPA-kashnu; АЭПА-кашну] (айну) - обученный ( = "впитавший"); अभ्यास [abhyaas; абьяяс] (хинди, санскр.), ಅಭ್ಯಾಸ [abhyāsa; абьяяса] (каннада) - практика, упражнения, обучение; повторять, обучать; ÕPPI(MA) [ЫППИ(МА)] (эст.), op(ma) [оп(ма)] (юж.-эст.), oppi(ma) [оппи(ма)] (сев.-эст.), oppõ [оппы] (ливон.), õppõa [ыппыа] (водск.), OPPIA, opiskella [ОППИА, опискелла] (фин.), oppia, oppissa [оппиа, опписса] (ижор.), oppie, opastuo [оппие, опастуо] (карел.), oppi(da), opastu(da) [оппи(да), опасту(да)] (людик.), ope(ta) [опе(та)] (вепс.) - учиться, научиться, обучиться чему-л., пробовать, тестировать, привыкнуть к чему-л.



Tags: new-etymology, Еда, Ностратическая гипотеза, этимология
Subscribe

  • Хочу я всех мочалок застебать. . .

    Стеб. Стебаться Стебать. В совремееном, примерно с начала 80х - Иронизировать, Произвести впечатление. Насмехаться. Веселый пустой треп. И т д.…

  • Кто такие Жрецы и почему они жрецы.

    Задумались когда то люди : как сделать то, что не в человеческих силах, а надо. дождь вызвать к примеру, чтоб посевы не сгорели. И придумали - надо…

  • Кто куды ?

    Кто -кто ? Дед Пихто! Что в имени вам его ? А мне вот отчетливо слышться что то финское- эстонское. Чухонский такой дед. А Куды ? На кудыкину…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments