Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in anti_fasmer,
Kalju Patustaja
new_etymology
anti_fasmer

Categories:

Доброе утро, tere hommikust, America! (hämarik, hämariku, ämärikkö - заря, утро, восток)



aamu [ааму] (фин.), ūomõg [уоомыг] (ливон.), hommik, р.п. hommiku [хоммик, хоммику] (эст.), oomõnikko [оомыникко] (водск.), huomen [хуомен] (фин., людик.), hoomenikko, hoomus [хооменикко, хоомус] (ижор.), huondes [хуондес] (карел.), huonduz [хуондуз] (людик.), homendez [хомендез] (вепс.) - утро, восход, восток;
hämu, hämar, р.п. hämara, hämarik, р.п. hämariku [хям, хямар, хямару, хямарик, хямарику] (эст.), ämärikkö (водск.), ämār (ливон.), hämy, hämärä [хямю, хямяря] (фин.), hämü [хямю] (ижор.), hämü, hämäri [хямю, хямяри] (карел.), hämär [хямяр] (людик.) - заря, рассвет, полусвет; дымка, мгла, полутьма, сумрак; тусклый, сумеречный;
umun, umu, umo [умун, уму, умо] (саам.), homme [хомме] (эст.), ūomdõ [ууомды] (ливон.), oomõnna [оомынна] (водск.), huomenna [хуоменна] (фин.), hoomeen [хоомеен] (ижор.), huomei [хуомей] (карел.), huomen [хуомен] (людик.), homen [хомен] (вепс.) - завтра, утром (Tere hommikust! (эст.), Hyvää huomenta! (фин.) - доброе утро!);
С этим же корнем: ημέρα [hēméra; хемера, имера] (гр.) - день.

Если это слово корневое, то знали и называли Америку, America как "континент на востоке", HOMME RIIK, AAMU RIIK, UMU RIIK, HÄMY RIIK, собственно, "восток, восход, заря", водск. ÄMÄRIKKÖ, эст. HÄMARIKU, ещё дальше Японии, страны "Восходящего солнца" - и ходили туда не через Атлантику, а через Берингов пролив, когда-то перешеек.

Также на карте 1450-1460 гг. в Casa degli Atellani в Милане (SIC: Колумб только родился) еще и Чукотка соединена с Аляской толщенным перешейком - таким, каким он должен был быть до повышения уровня океана, после таяния ледника, растаявшего как бы 10000 - 12000 лет назад. Берингова залива нет и в помине:

1521021395194664766.jpg

В научной же среде до сих пор не решили, то ли американский континент назван в честь Америго Веспуччи, флорентийского путешественника, то ли Ричарда Америке, купца из Бристоля, финансировавшего экспедицию Кабота: https://ru.wikipedia.org/wiki/Америка . И та, и другая версии - явные байки, такие же как и массы других вещей, придуманных в пыльных европейских писарских конторах 18-19 веков, ставшие "истиной" в силу копирования из учебника в учебник, из энциклопедии в энциклопедию.

"НЕЗНАНИЕ - СИЛА!" https://new-etymology.livejournal.com/254066.html

ГардаРИКА, ТавРИКА, АфРИКА, АмеРИКА, матеРИК: https://new-etymology.livejournal.com/30690.html

[Spoiler (click to open)]

Tags: new-etymology, Античный мир, География, Италия, Ливония, Ностратическая гипотеза, Русь, ижорский язык, имена, история, лингвистика, мифы, неанглийский английский, общество, политика, сказки, христианство, этимология, язык майя, языки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments