Федотов Валерий Павлович (matholimp) wrote in anti_fasmer,
Федотов Валерий Павлович
matholimp
anti_fasmer

Category:

“Razon” vs “corazon”

Оба слова в заголовке я знал ещё полвека назад, когда изучал испанский в профильной группе филфака ЛГУ. Но лишь сейчас обратил внимание на то, что они отличаются только приставкой “co”. В родственном испанскому латинском языке приставка “co” играет роль частичного противопоставления (как в формуле изобретения, где нужно указать ближайший аналог и отличие от него). Общеизвестные примеры — названия пар тригонометрических функций из школьного курса математики.
Никогда прежде я не думал о противопоставлении рассудка и сердца на уровне языка. Но 16 лет назад подсознательно использовал его в рассказе «Путь Разума»: “разуму не место там, где решение должно принять сердце”.
А ещё Разон — имя библейского персонажа, строившего козни пророку Моисею. Тоже противопоставление.
Tags: matholimp, лингвистика, этимология, языки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments