Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in anti_fasmer,
Kalju Patustaja
new_etymology
anti_fasmer

Categories:

Дождь дождю рознь


Девушка с зонтиком установлена в Михайловском сквере спустя год после трагедии на станции метро Немига. 30 мая 1999 года во время народных гуляний на берегу реки Свислочь внезапно испортилась погода, и пошел сильный дождь с градом. Молодежь, находясь под открытым небом, пыталась укрыться от дождя в узком пешеходном переходе, где возникла сильная давка, в ходе которой погибло 53 человека.
Страна в те дни скорбела по погибшим, трагедия потрясла скульптора. В это время активно шла работа над новой скульптурой, для которой Жбанову позировала дочь Маша. Изначально автор планировал создать скульптуру девочки, которая ждет на остановке троллейбус, но ужасная трагедия изменила замысел художника. В итоге получилась босоногая девочка в мокром платье под порванным от града зонтом в руках.
Установлена скульптура в Михайловском сквере и имеет она свою легенду — прикоснувшись к девушке с зонтиком можно оградить себя от несчастного случая.


umbrella [амбрела] (англ., лат.) - зонт;
sombrero [сомбреро] (исп.) - шляпа с длинными полями;
ombra [омбра] (ит.), sombra [сомбра] (исп.) - тень; zombie [зомби] (англ.) - тень, привидение;
abr (ягнобск. в Таджикистане) - облако;
аббрь (саам.) - дождь; ὅμβρος [ómvros, омброз] (гр.) - ливни.
Tags: Беларусь, общество, языки, ★★ NEW_ETYMOLOGY
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments