История и Языки (rus_sumer) wrote in anti_fasmer,
История и Языки
rus_sumer
anti_fasmer

★ Словари местных языков

✔ Качество словарей местных языков очень сильно зависит от информанта, с которым работает составитель словаря.

Иногда их составителям лень тащиться по тундре или джунглям, разыскивая старика, НЕ ВЛАДЕЮЩЕГО РУССКИМ или там английским ДЛЯ ЧИСТОТЫ ГЛОССАРИЯ и сидеть с ним неделями в чуме, записывая аутентичную лексику через местного билингва, который переводит старику вопросы.

И составитель берёт местного обрусевшего образованца, который забыл, а то и не знает половину слов своего языка и лепит эту половину слов на искажённом русском : изба - "сыба", спасибо - "пасиб!", а составитель записывает его "суржик" сидя в тёплой библиотеке.



Это примерно как если бы кто-то составлял русско-английский словарь по сленгу пацанов из подъезда.

"Как есть быть по-русски "игра"?" - Гейм!
"А "шумьиха"? — Да, хайп же, чувак!

И америкос высунув язык записывает, а потом пишет диссер с заглавием "Древнеанглийские корни русского".


А в Папуа и Австралии при сборе материала сплошь и рядом бывают случаи, когда местный билингв-посредник "переводит" слова бабки на локальном "пинглише" своего кампуса, чтобы европейцу было "понятнее", типа :

бабуся говорит - лодка по-нашему "ньирри-гунг", а посредник коллектору говорит : местная лодка - "ноон-бот-мота!" (no-on-boat-motor).

✔ Вот поэтому для сборщиков слов там есть специальные книжки с рисунками для всех видов местных растений, животных, одежд и всех прочих слов, которые он показывает информанту и записывает ответы, а в России по-прежнему собирают слова без разбору от кого и чисто "тыком".



В реалиях Кавказского Дагестана например, жители местного селения обычно приводят к исследователям самого грамотного старика, знающего Коран и в результате половина слов местного языка оказываются арабскими и турецкими.

А скажем немцы, которые сейчас много работают с дагестанскими языками, в таких случаях говорят - спасибо, но нам бы лучше абсолютно неграмотную старушку, никогда не выезжавшую из своего аула и не знающую никаких других языков.

В России кропотливо искали таких аутентичных информантов финны при составлении языков родственных им народов Севера, но времена поменялись, и после Крыма и сбитого "Боинга" они теперь "враги, пытающиеся спекулировать на росте сепаратизма", и иностранцам теперь работать в России запрещено.


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

Tags: лингвистика, этимология, ☆★ RUS_SUMER
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments