Есть также топонимические свидетельства, говорящие о миграции предков славян с юга Европы на её север. Названия рек Reno 'Рено' (бассейн Адриатики) и Ῥῆνος 'Рейн' (бассейн Северного моря, сейчас нем. Rhein) логично выводимы из предка др.-русск. рѣнь 'отмель': обе реки мелководны. Во всяком случае, не от герм. или кельт. слова со значением 'бегущий, текущий', которое не является особенностью какой-либо реки: все реки текут. Напр., среди рус. гидронимов нет названий Бегущая или Текущая, но есть реки Мелкая и Глубокая.
Город Bologna 'Болонья' расположен на севере Италии, этрусками назывался 𐌅𐌄𐌋𐌆𐌍𐌀 (velzna) [лат. транскрипция Felsina]. Сравнивая этрусское название Velzna с лтш. vęlgs 'влажный, влажность', мы получили вероятную семантику названия города: 'Влажный', что весьма правдоподобно, поскольку город Bologna, расположенный между долинами рек Рено и Савена, всегда заливался весенними паводками. А название Bologna оказывается естественно объяснимым с помощью др.-рус. болонье 'поемный луг, низина'. Город находился на территории адриатических венетов.
Требуется, однако объяснить, почему в двух разных местах с названием Bononia (ит. Bologna и фр. Boulogne) такая диссимиляция произошла, а в Pannonia – нет. Тем более, что последнее пытаются произвести от прото-ИЕ основы со значением 'болото', но лексемы иллирийского происхождения со значением 'болото' имеют [l] в корне, а не [n]: алб. baltë 'тина, болото, глина, земля', сев.-ит. palta, ломб. palta, пьемонтск. pauta < *palta. Таким образом, скорее, в Pannonia 'Болотистая' произошла такая же ассимиляция [l] > [n] (*Pallonia > Pannonia), как и в *Bolonia > Bononia.
Нет оснований производить Bononia и от названия племени бойев (Boii):
Наконец, есть несколько менее впечатляющая общность названий Τεργέστε 'Триест' (Адриатика, север Италии, ср. болг. тържище 'рынок'), и Торжок (Тверская обл.).
Кроме того, О.Н. Трубачёв обосновал протославянское происхождение названия острова Лесбос, я предложил славянские этимологии названий Крит и Кипр. Общепринятых этимологий названий этих островов пока нет.
Адриатическое море у славян называется тоже по-своему: Ядран, что означает 'сильный'.
(Продолжение следует)