Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in anti_fasmer,
Kalju Patustaja
new_etymology
anti_fasmer

Category:

Ехай, едь или езжай?



"Литературные" формы - понятно, установлены теми, кто канонизировал языковые формы, на протяжении последних 200-300 лет, и оставил только приглянувшиеся, отбросив также массы синонимов и вариаций, объявив "нелитературными".

Но, всё же, ехай и едь - древнее, чем приставочное и канонизированное "поезжай".

И ехай должно ведь быть как-то связано с латинским конём ecus, equa, equus, equos и латинской все-ведущей и всех и вся перевозящей водой aqua ?

В словаре Фасмера хоть и написано, что глагол "ехать" - связан был с ездой верхом на лошади*, к самому слову "лошадь": - ehu- (церк.-слав.), equus (лат.), ech (ст.-ирл.), eoh (арх. англ.), aihwa- (гот.), açva- (санскр.)** - привязка не сделана. Как если бы слова образовывались на пустом месте, без увязки друг с другом.
* http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-3576.htm
** http://www.etymonline.com/index.php?term=equine


Если же семантическое поле расширить, то встретим однокоренные слова в самых разных языках, независимо от "языковых семей", выделенных лингвистами от СИЯ, на основе сравнения прежде всего грамматических правил. Причём становится очевидным, что считающиеся вариациями одного слова ехай и едь - имеют два разных фонетических корня, и относятся к двум разным семантическим кластерам:

1) аха (ингуш.) - ездить, ходить, бродить, путешествовать, двигаться; ахар (ингуш.) - передвижение, истечение, течение;
aqua [аква] (лат.), acqua [аква] (ит.) - вода; ahua [ахуа] (гот.), ea [эа] (арх. англ.) - река, воды;
ehu- (церк.-слав.), ecus, equa, equus, equos [экус, экуа, экуус, экуос] (лат.), ech [эк, эх] (ст.-ирл.), eoh [эох] (арх. англ.), aihwa- [айхва] (гот.), açva- [ачва] (санскр.) - конь, лошадь, перен. корабль;
ехать;
См. далее: Ока, Ухта; река Океан: https://anti-fasmer.livejournal.com/176095.html .

2) уьду, идда (чечен.), ида (ингуш.) - бегать, бежать;
ito, eo [ито, эо] (лат.), ir [ир] (исп., порт.) - идти, двигаться;
еду; ездить, езда; идти, иду;
eiti [эйти] (лит.), iet [йет] (лтш.) - идти, двигаться;
[iddjа; иддья] (гот.) - шел;
इ [i; и] (санскр.) - идти; एति [ḗti; ээти] (санскр.), aēiti [аээити] (авест.) - идет; [аaitiy] (перс.) - идти; [i-] (тохарск.) - идти; [yā́ti; яаати] (санскр.), yāiti [яааити] (авест.) - идет, едет;
[id; ид] (ненец.) - вода;
[id; ид] (шумер.) - водный поток;
it(mek), itele(mek), yit(mek), yitele(mek) - толкать;
Ср. Итиль - древнее название реки Волги в её низовьях (река всегда была основным перевозчиком и транспортной артерией).
Tags: География, Ностратическая гипотеза, лингвистика, этимология, языки, ★★ NEW_ETYMOLOGY
Subscribe

  • Синонимы и заимствования

    СВИНЕЦ не ОЛОВО, но похож. По-русски свинец, а по-сербски свинец называется словом олово. Похожие металлы. Названия СОКОЛА и ЯСТРЕБА тоже нередко…

  • ЛИТОВСКИЙ ЯЗЫК БРАТ ЧЕЧЕНСКОГО ЯЗЫКА

    Литовский язык lietuva: Литва Литовский язык lietuvė: литовец Ингуш.язык лийтава: сражение латавий: боец латыш: сражаясь лиетове: сразиться класса…

  • Как назвали танк в разных языках

    Во время Первой мировой войны в Англии создали новый класс боевых машин. Встал вопрос - как их называть? Решающими при выборе названия оказались…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments

  • Синонимы и заимствования

    СВИНЕЦ не ОЛОВО, но похож. По-русски свинец, а по-сербски свинец называется словом олово. Похожие металлы. Названия СОКОЛА и ЯСТРЕБА тоже нередко…

  • ЛИТОВСКИЙ ЯЗЫК БРАТ ЧЕЧЕНСКОГО ЯЗЫКА

    Литовский язык lietuva: Литва Литовский язык lietuvė: литовец Ингуш.язык лийтава: сражение латавий: боец латыш: сражаясь лиетове: сразиться класса…

  • Как назвали танк в разных языках

    Во время Первой мировой войны в Англии создали новый класс боевых машин. Встал вопрос - как их называть? Решающими при выборе названия оказались…