Между тем, слово это общее не только для арабов и монголов. Тувинцы, живущие бок о бок с монголами, называют брата похожим словом акый. По-казахски слово аға означает «старший брат». По-узбекски «брат» будет aka. По-киргизски ага означает «брат». Корень, звучащий примерно как аха, есть в турецком ağabey «старший брат» и в уйгурском ئاكا /нака/ «брат». Бедуины Йемена называют брата словом АХА, почти как в странах Средней Азии. Тоже случайность и никакого родства языков?
Похоже, что родство арабского АХ с монгольским АХ не ложное, а сложное, вполне возможное. Древнее настолько, что любознательность учёных пока ещё не проникла в эту глубокую древность. В доисторические времена Монголия была страной лесов и болот, а не пустынным плато, как сегодня. Жители Монголии 850 тысяч лет тому назад (а эта цифра подтверждена наукой) тоже говорили на каком-то языке. Рано ещё делать категорический вывод об отсутствии какого-либо родства между исконными монгольскими и арабскими словами. Стоит вначале хотя бы попытаться заглянуть в бездну истории, пролить хоть толику света на человеческий язык возрастом в сотни тысяч и даже миллионы лет.
