March 3rd, 2021

ЧАП, ШЛЕП, ХНЫК, ИК


ЧОП-ТОП-ШЛЕП-ХНЫК-ИК-ФЫРК
[Spoiler (click to open)]
ЧАПАТЬ Образовано от звукоподражательного чап, воспроизводящего звук, возникающий при ходьбе по болоту.

Ингуш.язык ч1оп-ч1оп: чавкать/шлепать
Чечен.язык ч1ап-ч1ап дан: хлюпать
Вьетнам.язык nhai tóp tép: чавкать
Литовский язык чепсети: чавкать
Польский язык ciapać: чавкать
Грузин.язык чйапуни: хлюпать
Венгер.язык cuppogni: шлепать
Венгер.язык cuppanni: хлюпать
Татарский язык чаптыр-чоптыр (чапыр-чопыр): хлюпать
Испан.язык chapotear: хлюпать
Португал.язык chapinhar: хлюпать
Латыш.язык čāpstināt: чавкать
Норвеж.язык svuppe: хлюпать
Словенский язык чапать: хватать ртом
Английский язык chaw: чавкать, жеват
Татарский язык чапылдату: чавкать
Татарский язык чапылдау: хлюпать
Башкирский язык шапыл-датыу: чавкать
Кахазский язык шылпылдады: хлюпать
Таджикский язык шалп-шулп кардан: хлюпать (о грязи)
Чувашский язык шаплаттар: чавкать
Лезгин.язык шарпI-шарпI: чавкать
Лезгин.язык (шарп-шарп) авун; шлѐпать/ шарпна (тарпна, тIарпIна)
Немецкий язык schlappern: чавкать
Голланд.язык slobberen: хлюпать
Немецкий язык schlapp: хромать
Украин.язык чала́пати, чала́пнути:
(шлёпать, чавкать по грязи, мокрому снегу)
Русский язык шлепать
Звукоподражательного происхождения, как и хло́пать (см.), ср. также народнолат. stloppus, sсlоррus "шлепок, звук от удара по надутым щекам", а также голл. slарр "шлеп!", англ. slap "шлепок", с которыми вряд ли существует историческая связь; см. Вальде–Гофм. 2, 596; Преобр., Труды I, 99; Клюге-Гётце 522. Реконструкция праформы *šьlераti, предпринимаемая, между прочим, Торбьёрнссоном (I, 44 и сл.), Ильинским (ИОРЯС 20, 4, 158)



Чечен.язык ч1ам-ч1им: чавкать, чмокать
Литовский язык čiaumoti: чавкать
Польский язык ciamkać: чавкать
Англ.язык champ, chomp: чавкать, грызть отсюда champion: чемпион: бороться
Русский язык чамкать, чмокать



Чечен.язык чкъашт-чкъишт: шлепать
хотталахула чкъашт-чкъишт дан: по грязи шлепать
Английский язык squish: хлюпать

Ингуш.язык хинк1аш бетта: |гл. ф. от бетта - сдаивать| - фыркать
Ингуш.язык хинк1а: фырканье животного с брызганьем слюной.
Чечен.язык хинк1: икота
Чечен.язык хинк1аш яха икать.
Чечен.язык хинк1- хинк1 дан: хлюпать (носом)
Русский язык хныкать: плакать
слов
Значение слова хныкать в словарях Толковый словарь живого великорусского языка. Хныканье ср. хнык м. плач, писк ребенка.
Первоначальное значение: ХНЫКАНЬЕ – звуки, которые издаёт капризничающий ребёнок.

ХН=Х ХНЫКАТЬ брат ИКАТЬ
Чечен.язык хинк1: икота
Лезгин.язык хинкI атун: икать
Словацкий язык čkanie: икать
Английский язык hiccup, hick: икота, икать
Норвежский язык hikke: икота
Голланд.язык hik: икать
Украин.язык ги́кавка, і́кавка: икота
Ижорский язык ikossoz: икота
Алтайский язык ыксыш: икота
Казахский язык ықылық: икота
Финский язык hikka/hikottelu: икота
ика́ю, заи́ка, заика́ться, укр. ïка́ти, болг. и́кам "икаю", сербохорв. и̏цати се, а также jе̏цати "рыдать", словен. íkati "рыдать", чеш. jíkati "икать; заикаться", польск. диал. ikać "икать", в.-луж. hikać, jukać, "икать", н.-луж. hykaś.
Звукоподражание, подобно франц. hoquet "икота"; слав. формы, вероятно, возникли отчасти независимо друг от друга. Вряд ли формы на i- исторически связаны с цслав. ɪѧчати "стонать", вопреки Маценауэру (LF 8, 83 и сл.; см. Преобр. I, 267).

Ингуш.язык дIаIинг: икота


Таджик.язык фирк-фирк кардан: хлюпать
Азербайдж.язык fırçıldatmaq: хлюпать
Русский язык фыркать
Белорус.язык пырхаць: фыркать
Польский язык prychnięcie: фыркать
Литовский язык purkštauti: фыркать
Ингуш.язык пурх: фырканье, брызги
Ингуш.язык пуршах: злость
Лезгинский язык пурх авун "фыркать"
Лакский язык пурх учин "обрызгать"
Мокшанский язык пургсемс "брызгать"
Чувашский язык перех "брызгать"
Лакский язык пурх т1ун "фыркать"
Аварский язык хурхудизе "фыркать"
Лакский язык хуьурхь "слюна"
Исландский язык hraki "плевок"




Ингуш.язык цицхаш: брызги
цицхаш детта: брызгать (напр.о дожде)
Чечен.язык брызги(cincas,): цинцаш
брызганье(cincas,dеttar): цинцашдеттар
НЦ=ЦХ

Некоторые существительные из армянского на букву "а"

Некоторые существительные из армянского образованы путем добавления приставки "а" к индоевропейскому корню, прямо как в абхазском, в котором, как известно, все существительные должны начинаться с буквы "а":

авазан - бассейн (basin, фр. piscine)
аграв - ворон (ср. английское crow - ворона)
амис - месяц
анун - имя.

Эти примеры я взял из небольшого армяно-русского словаря https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%90%D1%80%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C

подозреваю, что таких слов больше.

ПЫХать-ПЫШет-ПИХать-ПАХать-ПУСКать-ПУСТить-заПУСТить-расПУСТить-ПУСТо-ПУЩать-ПУСКать-ПУЩе-ПУЩа...

ПЫХать-ПЫШет-ПИХать-ПАХать-ПУСКать-ПУСТить-заПУСТить-расПУСТить-ПУСТо-ПУЩать-ПУСКать-ПУЩе-ПУЩа-заПУЩенность... 

а так же ПИТать-ПИЩать-ПИЩа-ПУТь-БЕГ-БАХать-БУХать-БИТь...

В этот раз рассмотрим примеры в финском языке... По нелепости «лингвистов от науки» не рассматривающемся ими в качестве «родственного»... Хотя близость славянских и финно-угорских настолько явная, что просто «удивительна» столь откровенная «слепота» оф. лингвистов, которые вот уж действительно: «смотрят в книгу, а видят фигу»

Сначала освежим в памяти тематику:

Пуща (пусто и пышно)

https://anti-fasmer.livejournal.com/496911.html

пить-питать-пища-пищать-пихать-пахать-пускать-пущать-пустить-пухать-пыхать-пухнуть-пукать-бухать-...

https://anti-fasmer.livejournal.com/498070.html

Паспорт (этимология)

https://anti-fasmer.livejournal.com/500920.html

Всё это примеры слов из одной этимологической базы...

А теперь обратимся к примерам из финского:

Collapse )

CЕРБСКИЙ ЯЗЫК


Сербы — южнославянский народ, населяющий Сербию, Сербскохорватский язык относится к южнославянской группе славянских языков.
[Spoiler (click to open)]
Чеченский тейп Сербалой
Сярбалой (Саьрбалой) — один из многочисленных чеченских тейпов, входит тукхум Шатой. Сербала («гордые»)

Сербский язык сакатити: увечить
Ингуш.язык сакхат де: увечить
сакхат: 1 порок, 2 уродство, 3 дефект, увечье, травма.
Чечен.язык сакхт(sakxt): физический недостаток, дефект


Сербский язык «Бумбар» (серб. Бумбар, буквально — «Шмель») — сербский противотанковый ракетный комплекс, поступивший на вооружение с 2011 года
Чечен.язык бумбари: шмель, шершень
Ингуш.язык боамбар: шершень
Боснийский язык бумбар: шмель
Хорватский язык бумбар: шмель
Македонский язык бумбар: шмель


Сербский язык мирис: запах
Сербский язык мирисати: нюхать
Болгарский язык мирише: пахнет
Чечен.язык мераш/мерш: нос
Ингуш.язык мераж(мерыж): нос


Сербский язык шуштав: шорох
Сербский язык шуштање: шелест
Чечен.язык шуш-ш доло: зашелестеть
Словацкий язык šušťať: шелест
Ингуш.язык шарх: шелест
Украинский язык шу́рхіт: шелест
Белорусский язык шолах: шелест
Чечен.язык шур-шур: шелест
Чечен.язык шур-шур дан: шелестеть

Сербский язык шапутати: шепот
Чечен.язык шабар-шибар(s,abar-s,ibar): шепот
Валлийский язык sibrwd: шепот
Боснийский язык шапат: шепот


Сербский язык јахање: езда
Ингуш.язык ахан: езда
Чечен.язык эха (оьху, ихира, ихна) идти; ехать; летать; течь; быть в движение




Болгарский язык яхам: ехать верхом
Сербский язык яхати: ездить
Ингуш.язык яхийт: пойти
Словенский язык jâham, jâhati: езда
Ингуш.язык яха: ушла

Сербский язык деда: дед
Чечен.язык деда: дед (букв.отец отца)
Чечен.язык ненада: дед (отец матери)
Ингуш.язык даь да: дед (букв.отец отца)
Ингуш.язык даь(дя): отеческий
Болгарский язык дядо: дед

Сербохорват.язык на́на, не́на «мать»,
Чечен.язык нана [ненан, нанна, нанас, нене, й; мн. наной, б] мать; мама; ненан ваша дядя (брат матери);
Словацкий язык ňаňо, ňaňa «тётка»,
Чечен.язык ненаш йиша: тётка
Чечен.язык ненах тера ву (йу): похож на мать

Сербохорватский язык хлача ‘чулок’ хлаче ‘штаны’
Чечен.язык хулчи(xulc,i): чувяки (для горных походов)
Ингуш.язык хулчи. сущ. - хулче, хулчеш я - мн.ч . горная обувь (ременные лапти); чувяки с плетеной подошвой; чувяки из сыромятной
Украинский язык холоши: штаны

Сербский язык абдал: дурак
Македонский язык абдал: дурак
Чечен.язык дурак, глупец (jovdal): Iовдал
1овдал-1овдал(jovdal-jovdal): возглас, которым подзывают буйволят
1овдалалла(jovdalalla): сдуру
1овдалан(jovdalan): глупый
1овда(jovda): выжать, отжать
ингуш.язык Iовдал: дурак/от Iовда: сдавленный

Сербский язык бучан: шумный
Чечен.язык нежный, мягкий(buoc,a): буоча
Ингуш.язык бочадаьккха: балованный
боча даккха: баловать
боча: нежный (ласковый)

Сербский язык журити: спешить
Ингуш.язык журалза : без узды, разнузданно

Сербский язык падати: падать
Ингуш.язык бадийт: лежат
Ингуш.язык бада: лежи

Сербский язык кунић: кролик
Ингуш.язык куни: кролик

Сербский язык зец: заяц
Чечен.язык цец: настороженный

Болгарский язык юрган: одеяло
Сербский язык jорган: одеяло
Чечен.язык юрг1а: стеганое одеяло
Ингуш.язык ювргIа: одеяло
Маори язык arai: покрывало

Сербский язык можда: возможно
Ингуш.язык мегад: ладно (воскл.), пусть (ладно)
Чечен.язык мегар ду(mеgar du): можно
Ингуш.язык мегаргда: пригодиться, можно (разрешается, возможно)
Ингуш.язык мегаддац: 1|гл. ф. от мега - годиться| - нельзя, не нуж-но, 2 не пригодиться.

Сербский язык комарац: комар
Ингуш.язык кIормац: бабочка

Сербский язык мокар: влажный
Ингуш.язык моахкор: литье, разлив
Ингуш.язык мохкаде: облить
Ингуш.язык тIамохкаде: облить
Ингуш.язык Iомохкаде: рассыпать
Сербский язык сипати: лить
Чечен.язык литта(litta): цедить
Чечен.язык литтар(littar): процеживание
Сербский язык литар: литр
Чечен.язык д1алитта(djalitta): отцедить, отцеживать

Сербохорватский язык ка̀љак «зуб лошади, по которому узнают ее возраст
Ингуш.язык кхал: коренной зуб
Чечен.язык кхел; коренной зуб
Словацкий язык kel: бивень
Ингуш.язык кхалев: зуб
Сербский язык кљова: бивень
Сербский язык klinec: гвоздь
Ингуш.язык кхалинг: зазубрина

Сербохорватский язык цjе̏рити: скалить зубы смеясь
Болгарский язык оце́ря (зъби) "оскаливаю (зубы)"
словен. ceriti (Мi. ЕW 299), чеш. ceřiti "скалить"
Чечен.язык цергаш къежо: скалить зубы
Чечен.язык церг: зуб

Сербский язык крхак: хрупкий
Ингуш.язык корка: хрупкий
Ингуш.язык коркаг1: хрупче
Ингуш.язык коркалх: хрусталь

Сербохорватский язык чѐтина «еловая, сосновая хвоя»
Ингуш.язык четакотинг: еловая сосновая шишка
Болгарский язык че́тина «щетина, можжевельник»
Сербский язык четком: щетка

Сербский язык шаш: осока
Хорватский язык шаш: осока
Боснийский язык šaš: осока
Словенский язык šaš(шаш): осока
Ингуш.язык шарш: осока
Ингуш.язык шаш — рогоз
Ингуш.язык шиш — азалия
Чечен.язык осока(kъaz-): къаж

Сербский язык чаршав: простыня
Болгарский язык чаршаф: простыня
Чечен.язык шаршу: скатерть,простыня
Ингуш.язык шарша аьрга: рогожа

Сербский язык дебео: толстый
Чечен.язык деба: расплодиться, размножиться
Ингуш.язык дебо: плодиться

Сербский язык патка: утка
Чечен.язык бад(bad): утка
пример: бедан к1орни – утенок

Сербский язык чорба: суп
Сёрбать: хлюпать, есть чавкая

Сербский язык моћи: мочь
Чечен.язык [мега, мегира, мегна] 1) мочь; 2) быть здоровым, бодрым; суна магац мне нездоровится; могуш вуй хьо? здо ров ли ты?; 3) хила мега может быть
Чечен.язык [могуьйту, магийтира, магийтина] понуд. от мага: позволить
Чечен.язык магийтар: масд. позволение, разрешение

Сербский язык долази: идет, приближается
Ингуш.язык доле : пойдем, пошли

Македон.язык доаѓа: прийти
Ингуш.язык доаг1а: идущее

Сербский язык топ: пушка
Боснийский язык top: пушка
Чечен.язык топ(top): ружье, винтовка
Чечен.йоккха-топ(yokkxa-top): пушка

Сербский язык питање: спросить
Польский язык pytanie: спросить
Украинский язык питання: спросить
Чечен.язык [питанин, питанина, питано, питане, д; мн. питанаш, д] кляуза, интрига; питана таса накляузничать; питана тийса кляузничать

Сербский язык žep: карман
Чечен.язык зип(zip): шерстяная ткань
Ингуш.язык зип: шерсть (ткань)
зипаг1 : из тонкой шерстяной ткани |сделанное|
зипдий: ткач или ткачиха, изготавли-вающий |ая| шерстяную ткань тонкой выделки.
зиппар: шина |лубок|. накладываемая на пе-релом конечности.

Сербский язык абер: известие, весть
Чечен.язык хабар(xabar): известие, весть, новость, разговор
Чечен.язык хабарча(xabarc,a): вестник, рассказчик

Сербский язык празан: пустой
Ингуш.язык берзан: голый
Чечен.язык голый, раздетый( bеrzina): берзина

Сербский язык аверзија: отвращение, антипатия
Ингуш.язык Iоверза: нагнуться
Ингуш.язык дIаверза: отвернуться

Сербский языки врат: шея
Чечен.язык ворта(vorta): часть шеи ниже затылка
Чечен.язык вортанан(vortanan): шейный
пример: вортана даь1ахк – шейный позвонок
Словенский язык vratu: шея
Македонский язык вратот: шея

Сербский язык сат; часы
Чечен.язык часы(sax’t): сахьт
Ингуш.язык сахьат: часы, час

Македонский язык муцката: морда 
Болгарский язык муцуна: морда 
Чечен.язык муц1ар: морда, рыло

сербский язык сисак: сосок
Чеченский язык сисак: жена
Ингуш.язык сесаг: баба, жена

Сербский язык теразије: вес
Чечен.язык терза(tеrza): весы
Ингуш.язык тараз: весы

Сербский язык креч "известь" 
Чечен.язык кир: известь
Ингуш.язык кIир: известь

Сербский язык цвакла "свекла"
Хорватский язык cikla: свекла
Ингуш.язык чахра: свекла

Сербский язык викати: орать
Чечен.язык векийт: [воькуьйту, векийтира, векийтина] понуд. от века:класса В
Чечен.язык Класса Д [дека, дийкира, декна] 1) гудеть; звенеть; киснахь ахчанаш дика в кармане звенят деньги; горгали бека звенит колокол; 2) (о птицах) ворковать; чирикать; кудахтать; щебетать; 3) звучать

Сербский язык аба: сукно
Ингуш.язык аба: халат, ряса
Чечен.язык оба: халат, ряса

Сербский язык секач: резак
Чечен.язык секач: инструмент для выдалбливания дуба
Ингуш.язык сегач: инструмент для выдалбливания дуба
Ингуш.язык сек: царапина
Ингуш.язык секаш даха: царапать

Сербский язык ко: кто?
Чечен.язык хьа: кто?

Сербский язык парадајз: помидор
Чечен.язык бадарж(badarz-): помидор

Сербский язык Kuče — молодая собачонка, щенок
Словенский язык kužek: щенок
Хорватский язык kučka: сука
Чечен.язык щенок(khе:za): к1еза
Ингуш.язык кIаза/кIазилг: щенок
Бретонский язык kiez: сука

Сербский язык жаба: лягушка
Ингуш.язык ч1об: выпь

Сербский язык леш: труп
Чечен.язык леш: умирающий

Сербский язык лешинар: стервятник
Чечен.язык сокол(lе:c,a): леча
Чечен.язык соколиный(lе:c,in): лечин
Ингуш.язык лаьча: сокол

Сербский язык модар: синий
Чечен.язык можа: желтый
Ингуш.язык моажа - оранжевый
Чечен.язык мокха: темно-серый

Сербский язык алапача: болтунья
Ингуш.язык ала: говорить
Ингуш.язык алап: буква

Словацкий язык hovädo «корова»
Чечен.язык стойло, ясли(x’a’vda): хьаьвда

Сербский язык крушка: груша
Чечен.язык кхор/кхурыш: груша/и

Сербский язык чавка: галка
Чечен.язык грач(c,ovka): човка

Сербский язык инсект: насекомое
Ингуш.язык секам: насекомое

Словенский язык morski pas(морская собака): акула
ингуш.язык форда ж1али: акула(букв.морская собака)
Чечен.язык акула(x’ord-z-ja’la): хьорд-ж1аьла

Сербский язык талас: волна
Чечен.язык волна(tulg’е:): тулг1е
Ингуш.язык талг1е: волна

Сербский язык вал: волна
Чечен.язык вал: дамба

Сербский язык алкалија: щелочь
Ингуш.язык |ал-екъ|: ал-екъ: щелочь
Ингуш.язык овкъаро: (супплетивн. форма от екъ|е| - зола) - зола |напр. зола не очистит - овкъаро ц1енабеббац из кад|.
Ингуш.язык овкъарал: щелочное свойство, щелочность

Сербский язык алка: кольцо, звено цепи
Ингуш.язык гIалкха: серьга

Сербский язык чагаљ: шакал
Чечен.язык шакал(c,a:g’alkx): чаг1алкх

Сербский язык ла̏к: легко
Словенский язык láhǝk, láhka, lǝhak: легко, легче
Чечен.язык
Ингуш.язык лаьгI: медленный, слабый

Сербский язык бердо: гора
Чечен.язык берд(bеrd): берег, обрыв

Сербский язык brada: подбородок
Ингуш.язык берд: челюсть (протез)
Ингуш.язык борд: губа

Сербский язык торба: сумка
Ингуш.язык торба: сумка

Сербский язык лила: лиловый
Чечен.язык лила(lila): синька
Чечен.язык лилула-сийна(lilu:la-siyna): ярко-синий

Сербский язык шал: шарф
Чечен.язык шал(s,al): шерстяная материя, шерсть

Сербский язык башта: сад
Чечен.язык беш(bеs,): сад
пример: стоьмийн беш – фруктовый сад

Сербский язык сура "серый"
Македонский язык сур "серый"
Чечен.язык сира: серый, сивый, сизый (о масти животных, а также об окраске птиц);
Ингуш.язык сира: 1 белесый, 2 серый, 3 |о птицах| - с сизоватым оттенком.

Сербский язык живели: на здоровье
Ингуш.язык живарий: команда, задающая темп при перемещении груза живарий! - в темпе, взяли - пример-ный перевод.
Ингуш.язык живари: ну-ка (воскл.)

Viscosity-Вязкость

Иногда просто диву даешься, насколько видимое становится невидимым, когда дело касается поиска этимологических истоков. Вот, например:

англ. viscosity (вязкость, липкость, клейкость) - вязкость

и тут, казалось бы "вязкость" и там... но не тут то было...

не все так просто, как кажется!

двигаемся дальше:

Collapse )

ПАМЯТЬ


ПАМЯТЬ: это способность к накоплению (запоминанию) хранению и воспроизведению опыта и информации.
[Spoiler (click to open)]
Происходит от праслав. *pamętь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. память, ст.-слав. памѩть (μνήμη, μνημόσυνον), русск. память, укр. пам'ять, белор. па́мяць, болг. па́мет, сербохорв. па̏ме̑т, словенск. рámеt «разум, рассудок», чешск. paměť, словацк. раmäť, польск. pámięć; связано с *mьnētī, *mьnītь; восходит к праиндоевр. *men-, *mnā- «думать».
ПАМИНАНИЕ-ВОСПОМИНАНИЕ

Аварский язык пагьму 'память';
Польский язык pamięć: память
Белорусский язык памяць: память
Сербский язык памћење: память
Украин.язык пам'ять: память
Болгарский язык памет: память
Даргинский язык пагьму: талант
Ингуш.язык пахьмут: 1 мастерство, 2 талант, дар
Ингуш.язык пайхамарал: пророчество
Ингуш.язык пайхамар: пророк
Лакский язык пайханмар
Лезгин.язык пайгъамбар: пророк
Табасаран.язык пайгъамбар: пророк
Таджик.язык пайгъамбар: пророк
Татарский язык пәйгамбәр: пророк
Башкирский язык пәйғәмбәр: пророк
Казахский язык пайғамбар: пророк
Осетин.язык пехуымпар: пророк
Чувашский язык пихампыр "божество"

ПИХАМПАР [пигамбар] – в традиционных чувашских верованиях бог, упоминаемый в обрядах после Турă, Кепе, Пÿлĕхçĕ. В мифологии отразились следующие представления о П.: находится в окружении Турă, является исполнителем его воли, совершает разъезды по земле и по велению Кепе раздаёт людям добрые качества, новорождённым – силу и здоровье, доводит до провидцев (ăрăмăç, мăчавăр и юмăç) пророческие видения; есть сюжеты, в к-рых он является ангелом-хранителем людей или покровителем домашнего скота, охраняя его от хищных зверей, в нек-рых молитвословиях к нему обращались как к вождю (или повелителю) волков (П. представлялся белым волком) с прось­бой «удерживать своих собак – волков». Чуваши верили, что от П. зависит плодовитость животных, особую любовь испытывает он к лошадям. К П. обращались и с просьбами помочь вырастить хороший урожай, его упоминали при совершении чÿклеме – обряда освящения нового хлеба и пива. Жертвенными дарами П. служили пиво, каша, бык.
Приписывание П. разных функций и приобретение им в представлениях чувашей антропоморфных и зооморфных образов связано с контактами различных культур Евразии в историческом прошлом, с трансформацией древних традиций в силу изменений религиозных верований. Сохранились скульптуры, изображающие П. в виде мужчины.