January 12th, 2021

Созвучие не пустяк



«Подумаешь, созвучие! Ну и что из того?» © А.А.Зализняк *

– Так может сказать только тот, кто ничего не понимает в механизме языка. А он таков. В звучащей речи у разных смыслов должно быть разное звучание, а схожие смыслы должны иметь схожее звучание. От омонимов язык избавляется.

СТАН и СТАНЦИЯ – сходное звучание, но СТАН девичьей фигуры и СТАН «лагерь» - омонимы, то есть временное неудобство, несовершенство языка. Хотя и здесь ещё можно поискать причину совпадения звучания.

СОЗВУЧНОЕ СОЗНАЧНО - таков закон языка.

Исключения бывают, но они только подтверждают закон (правило).

*[Spoiler (click to open)]«Пока человек осознаёт и признаёт, что он просто играет со словами или получает чисто эстетическое удовольствие от их созвучия, это не любительская лингвистика, это одна из нормальных функций языка. Любительская лингвистика начинается там, где автор заявляет, что он разгадал истинное происхождение слова.» А.А.Зализняк

ЭРЕНО


Пост — это специальное место, откуда можно наблюдать за кем-либо, чем-либо или охранять кого-либо, что-либо.
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык эри [эреш,эрен,эрено,эренца
] пост охранный
Венгерский язык őr: сторож
Венгерский язык őrzés: наблюдение
Датский язык ur: дозор
Немецкий язык Uhr: дозор
Турецкий язык yer: место
Узбекский язык o`rin (ўрин): место
Татарский язык урын: место
Якутский язык орун: место
От др.-тюрк. *orun "место".
Молдавский язык ораш: город
Румынский язык oraș: город
Таитянский язык ’oire: город
Ивритhe: עיר (ʿîr): город
ГОРОД: крупный населённый пункт

ТВОРОГ, FORMAGGIO и ФОРМА

ТВОРОГ, итал. FORMAGGIO (сыр) и ФОРМА - очень вероятные родственники.



[Spoiler (click to open)]Quark [кварк] (нем.) - творог;
творог, болг. тварог, чеш., слвц. tvaroh, пол. twaróg;
утвор (рус. диал.) - закваска;
сыворотка;
τυρί, τῡρός [тюри; туурос] (гр.) - сыр;
turak [турак] (чагат.) - сыр; турта (тат.) - накипь, пена (при варке мяса), отстой;
[tūiri; тууири] (авест.) - створожившееся молоко, сыворотка.


Ср. также творог, выжатый на марле - кушанье на марле - и:

võre [выре] (эст.) - сетка, решетка, решето; võrk, р.п. võrgu [вырк, выргу] (эст.), verko, verkko [верко, веркко] (фин.) - сеть, сетка, паутина; verho(ta) [верхо(та)] (фин.) - обтянуть тканью;
virga [вирга] (лат.) - ветка, розга, лоза; virgatus [виргатуc] (лат.) - сплетенный из веток, одетый в полосатое платье, полосатый;
work [ворк] (англ.), verk [верк] (шв.), Werk [верк] (нем.) - работа, изделие, в т.ч. плетение; network [нэт ворк] (англ.) - сеть.

И возможна контаминация с:

vurr, р.п. vurri [вурь, вуррь] (эст.) - вертушка, волчок, поворот; vurri(ma), vurrita(ma) [вурри(ма), вуррита(ма)] (эст.) - вертеть(ся), вращать(ся), крутить(ся);
dweran, thwëran [дверран, твёран] (арх. нем.) - поворачивать кругом; thwiril [твирил] (арх. нем.) - мутовка;
tvořidlo [тво(р)жидлО] (чеш.) - сосуд для сыроварения;
Þvara [θвара] (арх. исл.) - мешалка, мутовка;
свернуть, сворачивать;
τορύ̄νη [ториини] (гр.) - мешалка;
... для изготовления творога закваску перемешивают до однородной консистенции чистой мутовкой или мешалкой: https://studbooks.net/1927101/tovarovedenie/tehnologiya_proizvodstva_tvoroga