December 14th, 2020

АВЕ Лениниле! АВЕ Партеиле!

АВЕ (лат. Ave или лат. Aue) — латинское слово, которое использовали римляне, в качестве приветствия. "Аве, Цезарь!" - "да здравствует Цезарь! Слава цезарю!" Аналог английского hail [хейл] - "приветствовать", нем. heil [хайль] - "да здравствует!", heilen [хайлен] - исцелять).



На фото ниже: надпись на эстонском троллейбусе времен СССР: Au Tööle! - Слава Делу (Труду)!
- и на дизельном поезде: Au Parteile! - Слава Партии!





[Spoiler (click to open)]au [ау] (эст.), o'v [ов] (ливон.) - честь, слава (в том числе приветствие, такое же как в лат. Аве, Цезарь! Аве, Мария!);
auvo [ауво] (фин.) - радость, счастье, блажение; hyvä [хювя] (фин.), hea [хеа] (эст.) - отлично, хорошо, хороший;
ов! (коми-перм.) - живи! авья (коми) - умный, толковый; смышлёный, догадливый;
awi- (готическ. прист.) как в awiliuþ - "спасибо";
austus [аустуз] (эст.) - уважение, почтение; austa(ma) [ауста(ма)] (эст.) - почитать, чтить; Ср. имя Август; августейший;
augeo [аугео] (лат.) - чтить, славить; augurare [аугураре] (ит.) - чествовать, приветствовать, поздравлять, пожелать; откуда современ. auguri ! [аугури!] (ит.) - поздравления, пожелания!
ciao! [чао!] (ит.) - привет! Якобы от "sciavo suo" [с-кьяво суо] (ит.) - я "раб ваш": https://en.wikipedia.org/wiki/Ciao - явно выдуманная "байка", такая же как с тем, что компания якобы от сбора вместе "con pane" ("с хлебом"), и что тост - от toast (гренок, якобы опускавшихся в вино);
耀 [yào, яао] (кит.) - сиять, хвалить, чтить, прославлять; честь, слава; блестящий, славный; 阳[yáng, янг] (кит.), 태양 [taeyang, тае янг] (корейск.) - солнце; 曉 [Xiǎo; цьяо] (кит.) - утренная заря; гл. знать; 朝 [Cháo; кхао] (кит.) - вперед; утро; 好 [hǎo; хао] (кит.) - отлично, хорошо, хороший; 你好 [Nǐ hǎo; ни хао!] (кит.) - привет!

ЯНТАРЬ



славянск. ЯНТАРЬ, ЕНТАРЬ, лит. GINTARAS, лтш. DZINTARS, лат. SUCCINUM, венетск. SOCCI, лат. GLAESUM, GLESUM - имеют в своих названиях привязку к словам, обозначающим "слёзы", "живицу", "древесный сок", "смолу".

Янтарь, как и лит. гинтарас, лтш. дзинтарс - слова многосложные, и второй корень:

tõrv, р.п. tõrva [тырв, тырва] (эст., водск.), tȭra [тыра] (ливон.), terva [терва] (фин., ижор.), tervu [терву] (карел.), ťerv(e͔) [търв(е)] (вепс., чуд.), darva [дарва] (лтш.), derva [дерва] (лит.), Teer [тейер] (нем.), tjära [тяра, чьэра] (шв.), tjære [тярэ] (норв., дат.), teoru, teru [теору, теру] (арх.англ.), tar [тар] (исл., англ., фр., лат., азер.) - смола, живица, древесный сок;

тхир (ингуш.) - роса;

tear [тиа(р)] (англ.), tår [тор] (шв.), tåra [тора] (норв.), tár [тар] (исл.) - слеза; tåras [торас] (шв.) - слезиться;

[diri; дири] (шумер.) - наполняться; разбухать; ронять слёзы.


Collapse )