December 7th, 2020

ДИМИНУТИВЫ



Диминути́в (от лат. dēminutus «уменьшенный»), уменьши́тельная фо́рма — слово, или форма слова, передающие субъективно-оценочное значение малого объёма, размера и т. п. обычно выражаемое посредством уменьшительных аффиксов
[Spoiler (click to open)]
В ИНГУШСКОМ
В ингушском суффиксы, придающие словам уменьшительно-ласкательное значение: -г (с фонетическими вариантами -лг, -илг, -нг, -рг, -инг, -иг (-к1иг): пхьагал «заяц» — пхьагил-г «зайчик», чо «волос» - чо-лг «волосок», кад «чашка» — кад-илг «чашечка», кхала «зуб» — кхал-инг «зазубрина», бу «шалаш» - бу-нг «шалашик», лутта «цедить» — лутта-рг «цедилка», даьтта «масло» -даьтта-к1иг «маслице», кад «чашка» - када-к1иг «чашечка» и т.д.

Имена существительные в ингушском языке образуются также префиксально-суффиксальным способом. Образование префиксов в языке происходит за счет послелогов: д1а, чу, ара, к1ал, т1а, юкъе, 1о, хьал и др. Наиболее употребительны суффиксы -р, -м, -лга: т1а-кхайка-лга «призыв», чу-лоаца-м «содержание», т1а-хьеха-м «поучение», ара-вала-р «выход» и др.

ИНГ.УМ-ЛАСК.СУФФИКСЫ: Г,ИГ,ЛГ,ИЛГ,НГ,ИНГ,РГ, К1ИГ

В РУССКОМ ЯЗЫКЕ:
рыбКа
домИК
сынуЛЯ
бабуЛЬКа
книжеНЬКа
вишЕНКа
тропИНКа
печУРКа
дочУРКа
мальЧИК
зайЧИК

Инг.суффикс г:
пхьагал «заяц» — пхьагил-г «зайчик»

В разновидностях западно-нижненемецкого языка , на которых говорят на востоке Нидерландов, уменьшительные падежи иногда используют умляут в сочетании с суффиксами -gie (n): человек → mānnegie ( EN : человек → маленький человек) Список уменьшительных по языку -

Уменьшительно-ласкательные суффиксы финских «-ke», «-kka» и «-nen»
haara (ветвь) → haara ke (маленькая ветвь), nimi (имя) → nimi ke (ярлык, тег)

Инг.суффикс ИГ;

Шотландский гэльский имеет два унаследованных уменьшительных суффикса, из которых только один ( - (e) ag ) считается продуктивным.

Курдский Северный курдский язык или курманджи в основном использует суффикс "-ik" для образования уменьшительных форм:
keç (девочка, дочь) → keçik (маленькая девочка)

Армянские уменьшительные суффиксы -ik , -ak и -uk .

В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Уменьшительно-ласкательный суффикс — это значимая часть слова, придающая особый оттенок его исходному значению.
...
Суффиксы -ик-/-ек-
дом — домик;
словарь — словарик;
карандаш — карандашик;
лепесток — лепесточек;
ящик — ящичек.

Суффикс -к-
рыба — рыбка;
птица — птичка;
башня — башенка;
вишня — вишенка.

В польском языке очень часто используются уменьшительно-ласкательные формы личных имен. Они образуются при помощи суффиксов –ek, -ka
существительное на –ek, –ik, –yk, –ka, –ko

В равнинных шотландцах часто используются уменьшительные. Наиболее распространенными уменьшительными суффиксами являются -ie , -ock , -ockie (двойное уменьшительное) или Caithness –ag (последний из шотландского гэльского языка и, возможно, усиливает два других перед ним). -ie - самый распространенный суффикс. Другие -le или -er для частого или уменьшительного акцента. Менее частые уменьшительные - kin (часто после уменьшительного -ie ) и -lin

Уменьшительно-ласкательные суффиксы -ke (n) (от которых западно-голландская и более поздняя стандартная голландская форма -tje произошли путем палатализации ), -eke (n) , -ske (n)

Инг. ум-ласк.суффикс ИЛГ:
В тевтонском языке -ìla (-hìla), -ìl (-hìl) – уменьшительно-ласкательный суффикс. Первый используется со словами женского рода, второй – мужского. Hund – собака. Hundìl – собачка.

Передача уменьшительно- ласкательных суффиксов на английский язык Отличительной ... -ule (spherule – маленькое сферическое тело, animacule – зверёк, .

в финском есть один уменьшительно-ласкательный суффикс uli/yli,
Уменьшительно-ласкательные суффиксы финских «-ke», «-kka» и «-nen»

Литовский известен множеством уменьшительных форм. Уменьшительные обычно строятся с суффиксами, применяемыми к основе существительного. Безусловно, наиболее распространены те, которые содержат - elis / -elė или - ėlis / -ėlė . Другие включают: - ukis / -ukė, -ulis / -ulė

Инг.ум-ласк.суффиксы ИНГ/НГ
кхал «зуб» — кхал-инг «зазубринка»

В шведском «-ing» также используются в некоторой степени:
halv (половина) + växa (расти) -> halvväx ing ( полувзрослый мальчик)

В русском языке:
уменьшительно-ласкательное значение и образует имена существительные от слов этой же части речи:

тропа — тропинка;
вечер — вечеринка;
пыль — пылинка;
роса — росинка.

Суффикс -оньк-/-еньк-
Суффикс -оньк- имеют существительные с основой на твердый согласный, -еньк— — с основой на мягкий согласный, на звуки «г», «к», «х» или шипящий:

голова — головонька;
лиса — лисонька;
ночь — ноченька;
нога — ноженька;
река — реченька.

В болгарском языке уменьшительно-ласкательные суффиксы: мужских имен - -енце (Васьо - Васенце)

В чешском уменьшительные образуются суффиксами, как и в других славянских языках . Общие окончания включают - ka, -ko, -ek, -ík, -inka, -enka, -ečka, -ička, -ul-, -unka, -íček, -ínek и т.

В итальянском языке с помощью уменьшительно-ласкательных суффикса
Самый часто употребляемый суффикс -ino:

Например:
naso – nasino (нос – носик)
fratello – fratellino (брат – братик)
dente – dentino (зуб – зубик)
vestito – vestitino (костюм – костюмчик, платьице)
cavallo – cavallino (конь – коник, лошадка)
letto – lettino (кровать – кроватка)
telefono – telefonino (телефон – телефончик)

В ирландском языке уменьшительные формы образуются путем добавления -ín , а иногда -án.



Распространенный уменьшительный суффикс в исландском языке - -lingur : Примеры: grís (свинья) → grís lingur (поросенок) bók (книга) → bk lingur (брошюра / буклет) jeppi (джип) → jepp lingur (внедорожник)

Инг.ум-ласк. РГ
Петарг: перышко
К1омарг: болячка
Лохарг: низенький
Ягарьг: горящая

В русском -урк:
печ-урк-а
дочу́рка



Австро-баварский В баварской и австрийской немецком , то -l или -erl суффикс может заменить практически любой обычный немецкий уменьшительное.
Gurke - Gurkerl: огурец/огурчик

Инг.ум.ласк. суффикс К1ИГ
даьтта «масло» -даьтта-к1иг «маслице», кад «чашка» - када-к1иг «чашечка» и т.д





СУФФИКС ИНГ

Ингуш.язык кхал «зуб» — кхал-инг «зазубрина»
Ингуш.язык кхалИНГ: шип, 2 бородок ключа, 3 зазубрина, 4 выступ
Немецкий язык Klinge: лезвие, клинок
Церковнославянский язык клинъ: клин
Сербский язык klinec: гвоздь
Маратхиmr: खिळा (khiḷa): гвоздь
Болгарский язык клюн: клюв
Боснийский язык kljun: клюв

Ингуш.язык кхалево: зуб
Русский язык клюв
Английский язык claw: выступ, коготь
Жемайтский язык kalavėjs: меч
Бретонский язык kleze: меч
Чечен.язык коренной зуб(kxе:l): кхел
Праславянский язык kelъ: зуб
Чешский язык kel “зуб, бивень
Польский язык kieł: клык, бивень
Немецкий язык Keil: клин

Ну ты и язва, ну ты и гомер!



Гомер (ит., лат. Omero) = "Горький" (эээ, знал Алексей Максимыч, на чью славу замахивался - да недорос до Гомера - был с Детства поротым шмарой - шмарой и остался).

amaro [амаро] (ит.), amar [амар] (рум., порт.), amargo, amarico [амарго, амарико] (исп.), amer [амэр] (фр.), amarum, amarus [амарум, амарус] (лат.) - горький;

Collapse )
AN

★ Сотворение человека



✔ "Мать, два яблока за простой перепихон? Бери одно, пока даю"

Некоторым приятно думать что язык был дан людям богом. Но на самом деле это не так.
В Библии, которая просто пересказывает более древний шумерский текст о том что человек сам создал свой сказано прямо :

"И провёл Господь всех животных и зверей, и всякую тварь живую пред Адамом, и показал ему всё что есть на свете, и сказал — как наречёшь ты это, так и будет имя сему."

То есть. Боги не учили подопытного генного модификата своему языку, это точно.

Collapse )

АДАМАНТИЙ



Ингуш.язык АДАМАНТ: 1) камень очеловечивания перволюдей древними жрецами в подземных
лабораториях
2) линза из обработанного драгоценного камня по галл-паде вводилась в мозг человека для его совершенствования
3) очеловечивание 4)человеченость
[Spoiler (click to open)]


С ингушского
адамэнте: власть, администрация
адамэнтрий : |адам-латтарий|- административный правитель, старшина, правитель.
адамлента: социальность
адмейла: человекообразность
адмиа: относящееся к человеку.
аьдма: ж|£|- придаток матки |маточная труба и яичник|.
аьдам: строительство.

адмива: пять этапов создания человека по галл-паде см. т1о-дог, дашо - дог, дато - дог, геза-дог, аьшка-дог.
адмивей: третий этап по созданию человека, см. дато-дог.
адмий: |от ада - бегать| - куратор; личный адвокат.
админи: служба, служение |от ада-бегать|
админитер: распорядитель |букв. задаватель темпа бега|.
админно: человеческие возможности.
адмал-тер: человеческие нравы, закованные в оболочку воспитания воли.
адамал: человечность.
адамаште: ткань для простолюдинов.
адамаш: люди, народ (люди)
адамий: людской, человеческий
адаммер: кодекс чести личности; сила воли личности


Адам. אָדָם. Происхождение, еврейское. Род, мужской. Этимологическое значение, « созданный из красной глины».
Букв.адом: красный.

Грузинский язык ადამიანი (adamiani): человек
Лакский язык адимана: человек
Марийский язык айдеме: человек
Удмуртский язык адями: человек
Чечен.язык адам: человек
Чувашский язык этем: человек
Ингуш.язык айдамий: что-либо необыкновенное 2 |спорт.| - рекорд.
айд: приподнятость, бодрость.
айд: высота пребывания объекта.
айд: излучение энергии.
айда: поднять, возвысить, повысить
айдар: подъем (по глаг. "поднять")



АДАМАНТИЙ
Адамантий — старинное  название алмаза.
Адама́нтий (др.-греч. Ἀδαμάντιος; англ. Adamantius; Adamantium):
Арогонский язык diamant: алмаз
Греческий язык a.dá.mas] → [a.ˈða.mas] → [a.ˈða.mas]: сталь, алмаз, твердый
Аттическое произношение: [a.dá.mas]


Первоисточник — греческое adamas, что в переводе — «несокрушимый», от damao — «сокрушаю».
От ингушского а: не, нет+ damao

Ингуш.язык а: нету, нет
Древнегреч.язык а: нету(а-патия, а-теизм, а-социальный)
Зулусский язык а: нет

Ингуш.язык оатам: измельченный |раздавленный| мате-риал.
Ингуш.язык дом: пыль
Ингуш.язык даим: вечно , всегда
Ингуш.язык тIом: битва, война
Таитянский язык tamaʻi: война
Греческий язык damao — «сокрушаю».
Ингуш.язык тӏом [тӏеман, тӏамана, тӏамо, тӏаме, б; мн. тӏемаш, б] война, битва, бой, сражение; тӏом бе воевать; тӏамца даккха завоевать; тӏамца толам баккха завоевать победу;.
Ингуш.язык тIемахо: воин
Чечен.язык т1емало(thеmalo:): воин
Латышский язык tumšs: темный
Литовский язык tamsus: темный
Словенский язык temen: тёмный
Хорватский язык taman: тёмный
Чечен.язык т1еман(thеman): военный

Ингуш.язык лаппелий |жреч| - драгоценный камень, кото-рый вставлялся в мозг человека
лапарчахь: |строит| - раствор с добавкой каменной крошки.

Ингуш.язык (жреч.) салейне: введение кристаллов |чаще всего -шлифованных алмазов| в мозг при слабом зрении путем сверления черепа в местах его связок с нижней чашей.
салепа: высочество.
салепор: кристалл |по другим - это брилли-ант|.

Ингуш.язык (жреч.) алмкхер: одно из названий алмаза. по некоторым данным, этот камень внедрялся в мозг человека для его совершенствования |в галл-паде очень часты упоминания о нем как о веществе, способном совершенствовать человека|.

Ингуш.язык кхоаракхера башар: |букв. таяние черно-го камня| - растворение драгоценного камня в среде мозга


Ингуш.язык алмаз: 1 то, что несоздано огнем, пламенем 2|б|,-ыж|б| -то, что не переносит огонь.

Ингуш.язык алмаза к1иг: 1 драгоценный камень, 2|д|- средство, имеющее связь с природным пламенем, а потому зажигающее мозг и совершенствующее его.

Ингуш.язык алм: 1|д|- краснощекость
2 магнитный огонь
Ингуш.язык аьлма |д| главное, старшее

Ингуш.язык агубурув: сверло с алмазным наконечником
Ингуш.язык агукхема: жернов из камня очень твердой породы
Ингуш.язык кадпе: шахта по добыче алмазов

Ингуш.язык сарат: 1 та, которая носит драгоценности, 2драгоценная, 3 имя жен
Ингуш.язык диэргат:драгоценный камень.
Ингуш.язык жовхьар: драгоценность
Ингуш.язык лалова: обработка драгоценных камней
Ингуш.язык пхьарфа: ювелирная |мастерская| работа, об-работка драгоценных камней
Ингуш.язык пхьарфий: обработанный драгоценный ка-мень
Ингуш.язык русттам: 1 стеклорез |другое название|, 2 инструмент ювелира для обработки драгоценных камней
Ингуш.язык рустдакъа: пунктир.
рустлар: строгающий след рубанка.
рустласте: курс корабля.
рустле: навигационный прибор.
рустлан: 1 штурман, прокладчик курса ко-рабля, 2 имя муж
рустдема: ориентирование на местности.

Ингуш.язык тути-б1арг: третий глаз, который просвер-ливался у некоторых жрецов для постижениятонких материй и астральных полей.

Ингуш.язык тути-ост: хирургический инструмент длявскрытия черепа типа зубила.

Ингуш.язык анаэй: 1уход |взлет| в небо, 2 |астральное|- выход души из тела в космос для путешествий во сне.
Ингуш.язык сага-астр: астральная схема организма че-ловека

Ингуш.язык аьстар: след сгоревшей| вышедшей замуж| звезды
аьстрлехий: звездочет
астар: 1 звезда 2|д| вдохновение
астар ваха : |яха| -1 витать среди звезд., 2путешествовать среди звезд.

Ингуш.язык тупц1и: огонь, зажигаемый от блестя-щей бронзовой тарелки, покрытой стеклом, отлучей солнца; тип линзы
Ингуш.язык марх1ол: линза
Ингуш.язык тож: место скрещения лучей линзы, фокус
Ингуш.язык тожольг: |термин, более известный, чем тож|е|| - зрительный фокус при бинокулярном зрении | выражение - тожольг гяна долажда цун б1аргиж - у него дальнезоркое зрение, он дальнезоркий.
Ингуш.язык мерцигь: фокус линзы, точка в котор. схо-дятся лучи, проходящие через линзу