November 26th, 2020

от КОГТЯ (KYNSI) к КИНЖАЛУ, и от КИНЖАЛА к CANCEL и... КАНЦЛЕРУ

küünis, küüs, р.п. küüne, ч.п. küün [кюйнис; кююс, кюйне, кюйн] (эст.), kīņtš [киинч] (ливон.), kynsi [кюнси] (фин.), tšüüsi [чююси] (водск.), küns [кюнс] (ижор.), künzi [кюнзи] (карел.), küńďž́ [кюньдьж] (людик.), künź [кюнж] (вепс.), kŏš (хант.), kwons (манс.), koza (энец.) - ноготь, коготь, зубчик;
kenže [кенже] (эрз.), keńžä [кеньжя] (мокш.), küč́ [кюч] (мари), giži̮ [гижы] (удм.), gi̮ž [гыж] (коми), gazza [газза] (саам.) - ноготь, коготь, зубчик; клешня; копытце, копыто;
гыж (ингуш.) - копыто.


производные:
kynsi [кюнси] (фин.) - гвоздь;
kinžа [кинжа] (карел.), кинжа (олонец., арханг. диал.), кийнжа (ингуш.) - железный гвоздь или клин, вбиваемый в топорище сверху после насадки топора;
Ср. фам. Кинч, Кинчев; фам. McKinsey (МакКинзи, сын Кинзи) [Spoiler (click to open)]- для последней британцы вывели неуклюжую гипотетическую связь с кельтскими cyne 'королевский, royal' + sige 'победа, victory': https://www.familyeducation.com/baby-names/name-meaning/kinsey ;
кинжал (рус.), χandžar, хаnǯär, kandžar, χindžal, χandžāl, хаndžаli (азер., кр.-тат., тат., карач., калмык., груз., по Фасмеру) - кинжал, кривой нож;
Ср. имя Санжар и производные фамилии (Санжар – мусульманское имя, означающее «атакующий», «пронизывающий», «пронзающий», «острый» (как сабля, меч, клинок, кинжал).

производные далее:
cancel [кэнсэл] (англ.), cancellare [канчелларэ] (ит.) - отменить, удалить, зачеркнуть, вычеркнуть, уничтожить;
[Spoiler (click to open)]cancello [канчелло] (ит.) - ворота, дверь, вход / выход;
cancellus [канчеллус] (поздн. лат.) - решётка, ограждение, барьер, в т.ч. в церкви и суде (производная от cancellare и cancello, а не наоборот); отсюда далее: cancellarius [канчеллариус] (позд. лат.) - секретарь, писарь в церкви / суде, сидящий за барьером, ограждением (и отсюда: канцелярия и канцелярские принадлежности, ит. cancelleria); во Франции, Британии, Германии - chancelier, cancelor, chancellor, Kanzler, канцлер - уже не просто секретарь, а хранитель королевской печати, высокий пост.


-----

Ср. без носового -н-:

коса, косить:
[Spoiler (click to open)]küüs [кююс] (эст.), kŏš (хант.), koza (энец.) - ноготь, коготь, зубчик;
küč́ [кюч] (мари), giži̮ [гижы] (удм.), gi̮ž [гыж] (коми), gazza [газза] (саам.) - ноготь, коготь, зубчик; клешня;
kiisk, р.п. kiisa [кииск, кииса] (эст.), kīš [кииш] (ливон.), kiiski [кииски] (фин., ижор.), kiiškoi [киишкой] (карел.), kiškińe (чудск.) - ёрш;
kise [кисе] (язык мивок (мивокан) индейских племён центральной Калифорнии в Сьерра-Неваде) - нож;
[koz; коз] (майя) - стричь, обстригать;
[kuchuy; кучуй] (кечуа) - резать;
切 [qiē] (кит.) - резать, разрезать;
剴, スクイーズ [Sukuīzu, сукуиизу] (яп.) - коса;
[chid; c-хид] (санскр.) - отрезать; [çásati, çā́sti; часати, чаасти] (санскр.) - режет; [çastrám; частрам] (санскр.) - нож; Ср. кастрация;
коса (общесл.), косить, косарь, скосить;
коцать, покоцать (резать, порезать); коготь;
scythe [с-киc] (англ.) - коса; scissors [с(ц)иссорз] (англ.) - ножницы (т.е. 2 косы, 2 ножа, 2 резака);
Scyths, скифы ("косари", "убийцы", "мясники"); Ср. schiffo [скифо] (ит.) - мерзкий, противный, гадкий (очень общеупотребимое слово и в современном итальянском языке; вероятно, слово сохранилось ещё от тех жителей Аппенин, которые испытали на себе бремя поработителей – варваров-скифов, захвативших и разрушивших Рим; могли так называть любые "варварские" народы);
σκίζω [c-хизо] (гр.) - резать, рвать, разрывать, расщеплять, раскалывать (откуда и σχιζοφρένεια [схизофренея] (гр.) - шизофрения - "расщепление" мозга);
cisorium [чисориум] (лат.) - режущее орудие, резак;
cucire [кучирэ] (ит.), coser [косэр] (исп.) - шить (=кроить?);
cis [кис] (арх. ирл.) - режущая часть колесницы, лезвие; ces [кес] (арх. ирл.) - копье;
kesi [кеси] (манс.) - нож;
kes(mek) [кес(мек)] (тур.), kəs(mək) [кэс(мек)] (азер.), кесу (каз.), кисү (тат.) - резать, разрезать, стричь, рубить; kısım, kesim, hisse [кысым, кесим, хиссе] (тур.), qisim, hissə [кисим, хиссэ] (азер.), qisim, qisim [кисим, кисм] (узб.) - доля, часть; кискен (тат.) - резкий; резкий, крутой (изгиб, поворот, переход, перелом);
kasap [касап] (тур.), qəssab [кэссаб] (азер.), qassob [кассоб] (узб.), қасапшы (каз.) - мясник (отсюда кацапы - "мясники" - обидное прозвище для русских у украинцев, используемое как минимум со времен Ивана Грозного);
[kassab, кассаб] (араб.) - мясник;
[kis(mu); кис(му)] (аккад.) - резание; рубка; тесание; [kasā(mu); касаа(му)] (аккад.) – вырезать, разрезать (тело, дерево, тростник); [kasāpu; касаапу] (аккад.) – рассекать, разрезать, отломить кусок; быть разрезанным, сломанным.


cut:
[Spoiler (click to open)]katkos [каткос] (фин.), katke(mine) [катке(мине)] (эст.) - разрыв, поломка; katki [катки] (эст.), katkonainen [катконайнен] (фин.) - сломанный, разорванный, разодранный; katke(ma) [катке(ма)] (эст.), katkāstõ [каткаасты] (ливон.), kadgõta, katkõa, katkõõssa [кадгыта, каткыа, каткыысса] (водск.), katke(ta) [катке(та)] (фин., чуд., вепс.), kade(da) [катке(да)] (карел.), kuaškani̮ [куашканы] (удм.) - сломать, разорвать, расколоть;
katı [каты] (тур.) - разрыв, разрез, прерывание, прекращение; кат (тат.), қат (каз.) – слой, пласт, этаж, ярус, ряд; раз, кратно;
kata [ката] (суахили, сингальск.) - резать;
caedere [каедере] (лат.) - резать; caedo [каэдо] (лат.) - бить, колотить, сечь;
[kud; куд] (шумер.) - 1) резать; 2) делать одежду;
χada (ненец.), kәtu (нганас.) - ноготь, коготь, зубчик;
k͔atә (секульп.), kåda (камас.), kada (матор.) - ноготь, коготь, зубчик; клешня;
kuta [кута] (диал. шв.), kuti [куть] (арх. сканд.) - нож;
cut [кат] (англ.), kuta [кута] (диал. шв.) - резать, рубить;
kiūtoti [киутоти] (лит.) - кусать, вонзать;
couteau [куто] (арх. фр.) - нож; couturier [кутюрье] (фр.) – кутюрье, портной, портниха (= раскройщик);
[katsav, кацав] (ивр.) - отрезать, отрубать;
khadzula [кхадзула] (чева, язык в юж. Африке) - расщеплять, разрубать, разбивать, разрывать; khadabo [кхадабо] (чева) - ноготь, коготь.


kisa, kassi [киса, кассь] (фин.), kass [кассь] (эст.), киса, киска, кот, кошка (русск.), cat [кэт] (англ.), Kazte [кацце] (нем), gatto, gatta [гатто, гатта] (ит.), catta, cattus [катта, каттус] (лат.), γάτα [гата] (гр.), kadis [кадис] (нубийск.), kadiska [кадиска] (берберск.), [qitt, китт] (араб.) - кошка, кот, собирательный образ для названия хищного животного.



[Spoiler (click to open)]kisku(ma) [киску(ма)] (эст.), kīskõ [кискы] (ливон.), kiskoa [кискоа] (фин., ижор.), tšiskoa [чискоа] (водск.), kiškuo [кишкуо] (карел.), kiško(da) [кишко(да)] (чуд.), kiškai(ta) [кишкай(та)] (вепс.), kiśkəŕa(ms) [кискера(мс)] (мокш.), keśani̮, keśi̮ni̮ [кесяны] (удм.), koś(ni̮) [кос(ны)] (коми), kö̆s- [кёс] (вост.-хант.) - дёргать, рвать, изорвать, разорвать, разрывать, оборвать, растерзать, драть, разодрать, раздирать, стягивать, стянуть, стащить, вытащить, сдёргивать, срывать, сорвать, оторвать, вырвать;
kiskle(ma) [кискле(ма)] (эст.) – драться, схватываться, схватиться, сцепляться, цапаться;
кыска (коми) - тащу, кыскы(ны) (коми) - тащить.

kiskja [кискья] (эст.), kiskoja [кискоя] (фин.) - хищник (любой), досл., тот, кто делает все вышеперечисленное; суффикс -ja создаёт «субъект действия в настоящем».

Суффиксы -JA [-ЙА] и -NIK [-НИК], как в KISK-JA и ХИЩ-НИК, в прибалтийско-финских языках приставляются к корневой части глаголов для образования «субъекта действия в настоящем», напр., õppetaja [ыпетая] (эст.) - учитель (от õpeta(ma) [ыпета(ма)] - учить); ehitaja [ехитая] (эст.) - строитель (от ehita [эхита] - строить); openik [опеник] (вепс.) – ученик (от ope(tas) [опе(таз)] – учиться); omanik [оманик] (эст.) – владелец (от oma(ma) [ома(ма)] – иметь, владеть). Соответственно, эст. KISK-JA = гипотетич. KISK-NIK -> ХИЩ-НИК (ц.-сл.) - "похититель, вор" (связанные действия - хитить, похищать). Чередование начального [К] и [Х] встречается нередко, напр., korras [коррас] (эст.) - "в порядке" -> хорошо, хороший, см. http://newlit.ru/~zapiski_o_yazyke/5636.html . Чередование конечного [СК] и [Щ] в корне также регулярное, напр., таскать - тащить; искать - ищу; плескать - плещу.
canis

Яхве, Гудеа

11 окт, 2015 в 13:40

Я́хве, Йа́хве, Я́гве, встречается вариант Иего́ва — одно из многочисленных имён Бога в иудаизме и христианстве (наряду с такими как Эл, Адонай, Элохим, Саваоф, Элион, Саддаи). Впервые встречается в Торе в Быт. 2:4. Используется в первой из десяти заповедей (Исх. 20:2,3), согласно Библии, раскрытых еврейскому народу через Моисея на горе Синай.

Моисей поднялся на гору Синай, и Бог объявил ему первые Десять заповедей:

«Весь народ видел громы и пламя, и звук трубы, и гору дымящуюся; и увидев то, народ отступил и стал вдали. И сказали Моисею: говори ты с нами, и мы будем слушать, но чтобы не говорил с нами Бог, чтобы нам не умереть. И сказал Моисей народу: не бойтесь; Бог пришёл, чтобы испытать вас и чтобы страх Его был перед вашим лицом, чтобы вы не грешили. И народ стоял вдали, а Моисей вступил во мрак, где Бог» (Исх. 20:18-21).

Яхве Громовник!

Укр. ячати ‛кричать. Греч. ἰάχω ‛кричать, восклицать, провозглашать, объявлять, возвещать, петь, воспевать, звенеть, гудеть, шуметь, бушевать, трещать, шипеть’. Кит. 叫喊 jiàohǎn, 叫囂 jiàoxiāo ‛кричать’. Татар. акыру ‛орать, реветь; вопить; греметь’, айғайлау ‛громко звать, кричать’. Польск. jazgotać ‛кричать, шуметь, галдеть, шуметь; лязгать; трещать’.  Нем. iahen ‛кричать, реветь’. Русск. аукать?

Collapse )

Яхве. Фин. hyvä ‛хороший; добрый; добро, благо’, татар. яхшы, тур. iyi "хороший’.

Год-Худай. Англ. good, дат. god, нем. gut ‛хороший’.

Бог. Богатый — хороший и правильный. Кетск. богат ‛правая рука’. Татар. бай ‛богатый, состоятельный, зажиточный’. Санскр. bhaga...

Венг. хороший. Финск. jumal, эст. jomБог.

ШОРОХ: ШУРШАЩИЙ ШЕЛЕСТ


Шелест: Легкое шуршание; шорох. Словарь Ожегова.
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык шарх: шелест, шум дождя
Украинский язык шу́рхіт: шелест
Русский язык шорох: шелест
Белорусский язык шолах: шелест
Немецкий язык Schall: звук,шум
Русский язык шелест
Чечен.язык шур-шур: шелест
Чечен.язык шур-шур дан: шелестеть
Русский язык шуршу,шуршать

ШОРОХ. Происхождение, этимология: I шо́рох. I, шерши́ть "шуршать".


Чечен.язык шабар-шибар(s,abar-s,ibar): шепот
Валлийский язык sibrwd: шепот
Боснийский язык шапат: шепот
Белорусский язык шэпт: шепот

Чечен.язык шабар-шибар бан – шушукаться
шабар-шибардар(s,abar-s,ibardar): шушуканье

Башкирский язык шыбырлашыу: шушукаться
Татарский язык шыбырдау: шелест
Татарский язык шыштырдау: шелест
Таджикский язык шибир-шибир; шелест листьев
Осетинский язык сыбар-сыбур: шелест

Адыгский язык  шы-шыш макъ: шелест листьев 
Чечен.язык шах-ших: шорох

Ингуш.язык шиш-пиш: шептание
Татарский язык чыш-пыш сөйләшү: шушукаться
Испанский язык fare pissi pissi: шушукаться

Чечен.язык шуш-ш доло: зашелестеть
Русский язык шушукаться
Белорусский язык шушукацца, шаптацца: шушукаться
Албанский язык shushurimës: шорох
Сербский язык шуштав: шорох
Словацкий язык šušťanie: шорох
Шведский язык sus: шелест
Ирландский язык swish: шелест
Английский язык swish: шелест, шуршание
Польский язык świst: шелест
Ингуш.язык шок:свист
Польский язык szelest: шорох


Ингуш.язык шаш — рогоз 
Ингуш.язык шиш — азалия
Хорватский язык шаш: осока
Сербский язык шаш: осока
Боснийский язык šaš: осока
Словенский язык šaš(шаш): осока


Ингуш.язык шарша: осока,тростник
Башкирский язык шыршы: ель
Казахский язык шырша: ель
Татарский язык чыршы: ель
Немецкий язык Schilf: тростник


Русский язык шуршать,шершавый
шерша́в, -а́ва, -а́во, шерохова́тый. Согласно Соболевскому (Лекции 137), шерша́в – из *шьрщавъ от шерсть. Другие связывают непосредственно с шо́рох (см.), сближал с русск.

Ингуш.язык шарш ӏ [шерша,шершад, шершав,шаршийт,шершийт,шершийтар,шершар, шаршар,шершийна] скользить,подскользнуться,скользнуть
Чечен.язык шершо
[шершадо, шершийра, шершийна] катать кого-л., скользя (напр. на санях).



Чечен.язык шаршу: скатерть,простыня
Аварский язык шаршав: простыня
Албанский язык çarçaf: простыня
Болгарский язык чаршаф: простыня
Сербский язык чаршав: простыня
Ингуш.язык шарша аьрга: рогожа

ВЕРХ


ВЕРХÓВНЫЙ:Высший, главный,высь,весь,небо,самый,гора,очень,вечность,солнце
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык верриг: весь,целый, полностью
Ингуш.язык веррига а: весь, итого
Чечен.язык верриг(vеrrig): весь, вся, все

латынь verrūca: возвышение
Русский язык вере́х: верх. Источник: Толковый словарь живого великорусского языка

др.-русск. вьрхъ, ст.-слав. врьхъ κορυφή, ἄκρον (Супр., Остром.), болг. връх, сербохорв. вр̑х, род. п. вр̀ха, словен. vȓh, чеш. vrch, слвц. vrch, польск. wierzch, в.-луж. wjeŕch, н.-луж. wjerch.
Сербский язык vrlo: очень
Английский язык very: очень
Мокшанский язык вяри: вверх
Удмуртский язык выр: гора
Словенский язык vrch: гора
Немецкий язык völlig: полностью
Чешский язык velice: очень
Русский язык великий
Аймарский язык willka:солнце
Малаяламml: വലിയ (valiya): большой
Ингуш.язык вIалла: совсем
Немецкий язык viel: много,часто
Голландский язык veel: много
Польский язык wiele: много
Фарерский язык fjall: гора
Ингуш.язык хийла: часто,много
Чечен.язык хийла: очень много
Голландский язык heel: очень, весь
Лимбургский язык hieël: очень
Датский язык hel: весь
Норвежский язык hel: весь
Шведский язык hel: весь


Ингуш.язык хьал: глагольная приставка обозначающая движение вверх

Финский язык ylhäälle: вверх
Даргинский язык халаси: большой
Якутский язык халлаан: небо
Валлийский язык haul: солнце
Бретонский язык heol: солнце
Фризский язык holle: голова
Древнепрусский язык gallū: голова
Белорусский язык галава: голова

Чечен.язык вуно: очень
Греческий язык βουνό ср. (vounó): гора
Комипермяцкий язык вына: сильно
Горномарийский язык виан: сильно
Болгарский язык винаги: всегда
Лезгин.язык виниз,винилди: вверх



Греческий язык: όρος óros: гора
Ингуш.язык
ура: 1 стоя, пребывая на ногах
ура: пик |острая вершина горы|.
ура: вертикально
ураг1атта: встать,подняться
урагI: вверх , кверху
Маори язык uru: голова
Маори язык rahi: большой
Таитянский язык rahi: большой
мансийский язык «Ур» — «гора».
Фригийский язык or (вверх): *or- (вставать, подниматься)
Алтайский язык ӧрӧ: вверх
Казахский язык өрге: вверх
Карачаевский язык ёрге: вверх
Верхнелужский язык jara: очень
Нидерланд.язык erg: очень
Ингуш.язык ерриг: вся
Башкирский язык эре: большой
Баскский язык Gora: вверх
Ненецкий язык тю'ури': вверх

Ингуш.язык эггар: самый
Осетин.язык эггар: самый
Чечен.язык уггор/оггора: самый
Белорусский язык угару: вверх
Украинский язык угору: вверх
Русский язык огромный
Казахский язык жоғары: вверх
Крамсклтатарский язык yuqarığa: вверх




Словенский язык gor: вверх
Арамейский язык ܓܘܪܐ (gūrā): большой
Ингуш.язык г1ора: мощь сила
Латышский язык virs: над
Датский язык over: над
Немец.язык über: над




Ингуш.язык сов: более, больше
сов=: пере= (сделать слишком много)
совгI: кроме (вдобавок, кроме-того), сверх (кроме)
Сербский язык сав: весь
Мансийский язык са̄в: много
Лакский язык ссав: небо
Ингуш.язык сув: высший



Ингуш.язык
лакхе: вверху, наверх
лакхера: верхний, высокий
лакхе тIа: наверх
лакхара: верховный
лакхахь: наверху
лакхахьлаьтта: вышестоящий
Аймарский язык lakhampu: небо

Немецкий язык Götter: бог
Ингуш.язык геттар: очень, сильно,слишком
Чечен.язык гуттар: всегда, постоянный
Бурятский язык хүдэр: сильно

каное и гондола - водный "КОНЬ"; каньон, канал, канава, реки Ганг, Конго и другие

В продолжение начатого в статье про Венецию (арх. эст. wenese - гавань, полная лодок), и в статье Валерия Осипова про сходство чайки (челна запорожских казаков), тюркского кайыка и гренландского каяка, рассмотрим общие корни для американского каное и венецианской гонды (гондолы).


gondola [гóндола] - гондола (лодка в Венеции), один из арх. вариантов - gonda, гонда; слово "неизвестного происхождения", 'of unknown origin': http://www.etymonline.com/index.php?term=gondola


canoe, каное; слово считается происходящим из аборигенного арауканск. языка на Гаити - canaoua: https://www.etymonline.com/word/canoe


船 [chuán, чуан] (кит.) - судно, корабль, пароход, лодка.

А ещё есть:
канейка (арх. рус.) - плоскодонка, сбитая из досок;
кандея, кандейка, кандия, гонг (арх. рус.) - чаша (посуда);
kann, р.п. kannu [канн, канну] (эст.) - кувшин, кружка, чаша, чашка;
can [кэн] (англ.), kanna [канна] (шв.), canna [канна] (лат.) - горшок, сосуд, ёмкость, канистра.

Сложно отрицать общую основу, но какая она?


1) водные "КОНИ":



Collapse )