November 18th, 2020

canis

Дочь

https://trueview.livejournal.com/254833.html

Дочь — крайне темное слово. М. Фасмер в своем словаре называет ее дояркой. По его мнению, слово дочь восходит к др.-инд. dṓgdhi ‛доит, доится’. Когда-то и я совершил несколько попыток дешифровки этого слова. Но, как показывает жизнь, не нужно искать сложных решений, а довольствоваться самыми простыми — они и будут верными.

Дочь — лицо женского пола по отношению к своим отцу и матери. Слова с аналогичной основой встречаются почти во всех индоевропейских языках:

Collapse )

СЧЕТ, ЧЕТ, ЧИТАТЬ, ЦИТИРОВАТЬ

kantele [КАНТЕЛЕ] (фин., карел.), kannel [КАННЕЛЬ] (эст.) - гусли, щипковый музыкальный инструмент (под который пели эпические произведения) - он же santara, santur - САНТАРА, САНТУР (тюрк., азер., иранск.).

-> chant [чант] (англ.), chanter [шантэ] (фр.), cantare [кантаре] (ит.), cano [кано] (лат.), кәйӈися (нганасан.), кинуçь (энецк.) - петь; ханто (ингуш.) - воспевание, прославление; песня,звуки песни, заговоры;
count [каунт] (англ.), contare [контаре] (ит.) - считать; conto [конто] (ит.) - счет; кантар, кантаро, кинтар, контарь, кантарь - мостовые весы; также мера веса, использовавшаяся в различных странах Ближнего Востока и Средиземноморья - https://ru.wikipedia.org/wiki/Кантар .

10462352_527066917426100_2473057001278854645_n (1).jpg

СТРУНКИ ПЕРЕСЧИТЫВАЛИ, НА ГУСЛЯХ, ПОДПЕВАЯ. Про бравого морского волка - Улисса (uljas [ульяс] (эст., фин.) - удалой, удалый, лихой, бравый, храбрый, отважный, доблестный, героический, смелый, молодецкий, мужественный, бесстрашный, дерзкий, уверенный - напр., uljas meremees (эст.) - удалецкий, разудалый моряк; uljas mereretk (эст.) - дерзкое морское путешествие).

Cр. без носового -н-:
ЧЕТРА (щипковый муз. инструмент).
-> читать, считать, цитировать;
गण्, गणयति, [gaṇ, gaṇayati; гань, ганяйати] (санскр.) - считать, считает.

Вот и СЧЕТ, ЧЕТ, ЧИТАТЬ, ЦИТИРОВАТЬ.

З.Ы. Этимологи вывели contare (считать) как якобы сокращенное из лат. com + putare https://www.etymonline.com/word/count ))

В основе - струны, и такие родственные слова как:

soon, р.п. soone, част.п. soont [соон, сооне, соонт] (эст.), sūoņ [сууонь] (ливон.), sooni [соони] (водск., ижор.), suoni [суони] (фин., карел.), suoń(i) [суонь] (чудск.), soń [сонь] (вепс.), suotna [суотна] (саам.), šün [шюн] (мари), če̮n (секульп.), se̮n (удм., коми), san [сан] (эрз., мокш., муромск.) - жила, сухожилие; кровеносный сосуд, вена; нить, струна, тетива;
канат; кант;
kand [кандь] (эст.) - верёвка;
[Spoiler (click to open)]kant, р.п. kandi [кант, кандь] (эст.), kantti [кантти] (фин.) - кант, кайма, обшивка, оторочка; ребро, край;
kangas, kanga [кангаз, канга] (эст.), kangas [кангаc] (фин.), kangaz [каньгаз] (вепс.) - ткань, полотно, материя; основа, нити основы;
线 [xiàn] (кит.) - нитка, нить;
hang [хэнг] (англ.) - висеть, вешать;
[хъӈ] (кетск.) - сеть-плавушка (кетский - единственный невымерший из енисейских языков палеоазиатской группы; кол-во остававшихся носителей в 2005 году - примерно 150 чел.);
[guna, гуна] (санскр.) - волокно, отдельная нить или прядь веревки, шнура или бечевки; веревка, бечевка, тесемка, завязка, шнурок, нить;
[kaan; каан] (майя) - веревка; сеть (охотника, рыболова); ловить сетью; канатль, чанатль (майя) - перевитые жгуты тростника;
canna [канна] (лат.) - тростник, камыш; плетёные изделия (из тростника); плетёный челн;
cane [кейн] (англ.), [kanna, канна] (гр.), [qaneh, канех] (ивр.), [qanah, кханах] (араб.), [qanu; кану] (ассирийск.), [gin; кин] (шумер.) - тростник.


Ср. также: каннелюры (вертикальные углубления, желобки на стволе колонны, идущие вдоль неё):







И ЧЕТА = пара

Ср. хетта (ингуш.) - соединять, связывать, сочленять; соединенный, связанный.

Ср. хетты - народ Малой Азии (Бронзовый век), выставляемый "индо-европеистами" в качестве "флагмана" И.-Е. гипотезы, о соответствии письменности которого и его настоящего народного языка есть большие вопросы.

И с чета и хетта возвращаемся к узелковой письменности и чтению - и канатам, веревкам и струнам:

[Spoiler (click to open)]kach [кач] (майя), kaška [кашка] (дакота) - вязать, связывать; kax [ках] (майя) - привязь, гл. вязать, связывать, обвязывать; kaxab yuc (майя) - удав;
хьоаса (ингуш.) - нитка; хьувза (ингуш.) - прясть; хьовзар (ингуш.) - верчение, кружение;
cucire [кучирэ] (ит.), coser [косэр] (исп.) - шить; costura [костура] (исп.), couture [кутюр] (фр.) – шитьё, швейное ремесло; costurero [костуреро] (исп.), couturier [кутюрье] (фр.) – кутюрье, портной;
kuaš (мари) – вязать, ткать, соткать, плести, сплести;
köis, köie, köit [кёйс, кёйе, кёйт] (эст.), köüs, keis [кёус, кеис] (сев.-эст.), köüds [кёудс] (юж.-эст.), kieuž [киеуж] (ливон.), tšöüsi [чёуси] (водск.), köysi [кёйси] (фин.), köüs [кёус] (ижор.), keüsi [кеуси] (карел.) - канат, трос, бечева, верёвка;
köit(ma) [кёйт(ма)] (эст.) - связывать, завязывать, подвязывать, обвязывать, перевязывать, привязывать, сплетать; пленять, очаровывать;
kúokšta [куокшта] (лит.) - пучок; kúokštas [куокштас] (лит.) - куст, кустарник;
куст, кущ (SIC: не общесл.);
кIуж (ингуш.) - чуб; к1ужал (ингуш.) - чёлка, локон;
kassa [касса] (фин.) - коса (общесл.) - плетёная коса у невесты;
[keš, кеш] (шумер.) - ремень; связывать, соединять;
[kud, куд] (шумер.) – делать одежду; [kode, kad, коде, кад] (шумер.) – связывать, вязать, ткать;
[kattu; катту] (дравид.) – связывать;
kudu(ma), kudu(da) [куду(ма), куду(да)] (эст.), kutoa [кутоа] (фин., водск.), ku’ddõ [кудды] (ливон.), kuttooa [куттооа] (ижор.), kuduo [кудуо] (карел.), kudo(da) [кудо(да)] (вепс., чуд.), gođđit [годдит] (саам.), koda(ms) [кода(мс)] (эрз., муромск.), köt [кёт] (венг.) – вязать, ткать, соткать, плести, сплести;
koota(ma) [коота(ма)] (эст.) – вязать; kootu(ma) [кооту(ма)] (эст.) – стягиваться, стянуться;
kudos [кудос] (фин.), kude, р.п. koe; koetis [куде, кое; коетис] (эст.) – плетение, вязь, ткань (напр., koe kiri, koe muter – узорчатая плетёнка, рисунок узорчатого переплетения);
kudottu [кудотту] (фин.) - сотканный; kudonta [кудонта] (фин.) - ткание, ткачество;
kütke [кютке] (эст.) – привязь, узы, путы; kütkesta(da) [кюткеста(да)] (эст.) – привязывать, опутать; очаровать, прельщать, обворожить;
kuduja (и равнозначное – kudunik, kuduri) [кудуйя, кудуник] (эст.), kutoja [кутойя] (фин.), kudoi [кудой] (вепс.) и т.д. – вязальщик, вязальщица, ткач, ткачиха (при этом -ja, -uri и –nik – cуффиксные окончания, прибавляемые к основной части глагола для образования субъекта действия в настоящем); Ср. кудесник; Ср. кудеяр; Ср. художник; См. http://newlit.ru/~zapiski_o_yazyke/5978.html ;
кудло́ - клок, свалявшийся пучок волос, шерсти; kotelo [котело] (фин.) – куколка, koteloitua [котелойтуа] (фин.) – окукливаться; кудель (русск.), куделя (укр.), кѫдѣль (ц.-сл.), къделя (болг.), ку̀деља (сербо-хорв.), kodė̑lja (словен.), koudel [коудель] (чеш.), kúdеl᾽ [кудель] (словацк.), kądziel [канджель] (пол.), kuodẽlis [куоделис] (лит.), kuodel̨š [куоделш] (лат.) - лён, приготовленный к пряже, пучок льна, конопли для прядения, наматываемый на прялку; также сама прялка, веретено, кудельник;
кудрявый; кудерь, кудря, кудри (русск.), кудер, куди́р, кудри (укр.), къдър (болг.), кудар, кудра (сербохорв.), kǫ́der, kǫ́dra [кодер, кодра] (словен.), и т.д. - локон, завиток волос;
ки́та (общесл.) - стебель с листьями, пучок сена, букет цветов;
cotton [коттон] (англ.), cotone [котоне] (ит.), [qutn, кутн] (араб.) - хлопок, использующийся для прядения в южных краях (в северных использовался лён и конопля) - предполагается происхождение слова котон, кутн из языка др. Египта: https://www.etymonline.com/word/cotton ;
шод (ингуш.) - узел;
Kette [кетте] (нем.) – вязь, цепь; ketten [кеттен] (нем.) – привязывать, связывать;
хетта (ингуш.) - соединять, связывать, сочленять; соединенный, связанный;
қыдыр (каз.) - жила, сухожилие;
г1ад (ингуш.) - стебель, ствол;
coda [кода] (ит.) – коса, плетёная верёвка; хвост;
odu, odudu [оду, одуду] (язык игбо в Нигерии) - хвост.


akievgalgei

ИНГУШ. ЯЧМЕНЬ


Ячме́нь (лат. Hórdeum) — род растений семейства Злаки, один из древнейших злаков, возделываемых человеком.
[Spoiler (click to open)]
Ячмень принадлежит к числу древнейших культурных растений. Как и пшеница, он был окультурен в эпоху неолитической революции на Ближнем Востоке не менее 10 тыс. лет назад
В Россию ячмень мог проникнуть из Азии через Сибирь или Кавказ и издавна имел большое значение как пищевой продукт для тех местностей, где культивирование других хлебов было невозможно.
Ячменное пиво было, возможно, древнейшим напитком человека эпохи неолита.
Египтяне называли ячмень jt (произношение, вероятно, йит)

Ингуш.язык йийт: посеять
Ингуш.язык йий: пиво
Чечен.язык пиво(yiy): йий




Ингуш.язык мукх (б) — ячмень
мукх [мекха, мекхаца, мукхно, мекхе, б; мн. макхаш, д] бот.ячмень(зерно)
Ингуш.язык бIаьстен мукх (б) – яровой ячмень.
Чечен.язык мукх: ячмень

Даргинский язык мухъи: ячмень
Лезгинский язык мух: ячмень
Табасаранский язык мух: ячмень
Польский язык męka/mąka: мука
Чешский язык mouka: мука
Словенский язык móka: мука
праслав. *mǫkа, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѫка (βάσανος, κόλασις; Супр.), русск. му́ка, мучить, укр. му́ка, болг. мъка, сербохорв. му̏ка, словенск. moka, чешск., словацк. muka, польск. męka. К той же праслав. форме восходит русск. мука́, словенск. móka, чешск. mouka, словацк. múka, польск. mąka.
Мука́ — продукт питания, получаемый в результате перемалывания зёрен различных сельскохозяйственных культур, преимущественно злаковых. Мука может изготовляться из таких сортов хлебных зерновых культур как пшеница, полба, рожь, гречиха, овёс, ячмень, просо

Греч.язык μακαρία "варево из ячменной муки"

Ингушский язык маькх(мякх): хлеб,
Аккинский язык маькха — хлеб
пшеничный
Ламрой-аккинский язык маькх:хлеб, Бацбийский язык макх: хлеб.
Голландский язык mik: хлеб
Древнегреч.язык псомаки: хлеб
Русский язык мякиш
русск.-церк.-слав.ячьмыкъ:ячмень
сербск.-церк.-слав. ıѧчьмыкъ:ячмень
Болгарский язык ечемик:ячмень

Ингуш.язык селамякх: |букв. хлеб бога Селы| - 1 хлеб, испеченный с травами, 2 жертвенный хлеб.
Ингуш.язык сосмякх: ржаной хлеб.
Ингуш.язык химякх: хлеб с древесной корой, средство отболезни цинги, хлеб с примесью опилок и трав.

МУКА
ингуш.язык хьоар: мука (для теста)
Каратинский язык хъороб: мука
Аварский язык ххараб: мука
Осетинский язык хор: хлеб
Британский язык corn: хлеб
Испанский язык hordeo: ячмень
Испанский язык harina: мука
Француз язык farine: мука
Каратинский язык хъоралъа: молоть
Ингуш.язык хьайра: мельница
Осетинский язык куырой: мельница
Осетинский язык куыройгæс: мельник
ингушский язык хьоархо: мельник
Лезгинский язык гьуьр: мука
Лезгинский язык хьуьр: перхоть




Инг.хьайра (чеч. хьер, кист. хъейр, бацб. хьайр (глаг. хьие «мять», -р — масдарный суффикс) «мельница бревенчатого или каменного строения на бутовой кладке»,

Инг. калхьар (чеч. кахьар) «ручная мельница»;
Инг. хи хьайра (чеч. то же) «водяная мельница»;
Инг. миха хьайра (чеч. то же) «ветряная мельница»,

ИТОГ, ИТОГО

ИТОГ.

итог, итого, итожить - согл. Фасмеру, якобы от "и + того́": https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-4510.htm - при этом не делается сравнение с синонимом "всего", и тем, что оно образовано от все, всё +суфф. го, и что для "итого" нужно искать значение "ито"):



Collapse )