September 29th, 2020

Констебль (этимология)

О, этот лондонский туман! 

Он превращает город в дебри, 

Где дам развозят по домам 

Невозмутимые констебли.

(из к/ф Мой нежно любимый детектив)

Итак, что же такое "констебль" с этимологической точки зрения? Давайте разбираться)

"Консте́бль (англ. constable) — административная должность в англоязычных странах (конная полиция по-современному; как правило, в правоохранительных органах)" (Вики)

"Констебль — низший полицейский чин" (Вики)

Далее:

"comes stabuli обозначает начальника конюшни (конюшего)" (Вики)

Итак: stabulli... Что оно такое и с чем его едят?)

Collapse )
примерно так бывает

Меч - असि (asi) - sword, да, но...

Этимология слова "меч" Ученому Люду неясна, пишу просто "слово общеславянское" . См. ст.-слав. мечь
Фарсмер выводит к готскому mēkei, др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki.

Интересно ср.-перс. magēn "меч" - корень "magh", ср. с русским "могу", "мощь".

Логично обратиться к санскриту, а там МЕЧ - Аз. Хм.
Штож,
читаем:
В Махабхарате в разделе Шантипарва описывается как Брахма-Творец создал персонификацию меча по имени санскр. असि, asi:
« В ходе жертвоприношения, из пламени жертвенного огня возникло существо ужасное, рассеивающее пламя вокруг. Как будто Луна возникла среди звёзд. Цвета он был тёмного лотоса, подобного ночи. Его зубы были длинным , а живот плоский. Роста он был высокого и очень стройный. Он был преисполнен силы и мощи. Тут же земля задрожала, моря всколыхнулись штормами, ураганные ветры завыли и стали сносить все вокруг, деревья начали падать, а с небес стали падать звезды. Брахма сказал: «Имя этому созданию Аси. Так я его замыслил. Он призван уничтожать врагов богов и восстанавливать дхарму и справедливость». После этих слов Аси обратился в острый меч, сияющий как огонь в конце кальпы...»
Махабхарата, XII.167.1-87
http://wiki.shayvam.org/%D0%9C%D0%B5%D1%87
Collapse )
Вот так этимологические размышления о мече привели к мечтательно-мучительно-метательным мужчинским возможностям мокшан.
AN

★ Изумруд


Есть одно странно похожее на "смрт" (jезик српски) - смерть слово с тем же набором согласных корня — изумруд-смарагд, он же турецкий "зюмрют" и испанская Эсмеральда.
Случайность?




Collapse )

МАЙКА, МАЛКА и англ. MAIL (кольчуга, мережа, сетка, почтовый мешок); кафтан-МАЛАХАЙ, МАЛАХ и Малахов

?

Це MAIL: кольчуга; мережа, сiтка; поштовий мішок - не плутай з забороненим MAIL.RU !

mail [мэйл] (англ.), male (арх. англ.), malla [малла] (исп.), malha, malla (арх. ит.), male (арх. фр., арх. нидерл.), malaha [малаха] (арх. нем.) - сеть, сетка, дорожный мешок; mail [мэйл] (англ.) - "мешок (с письмами)", амер. "почта": См. https://www.etymonline.com/word/mail
mail [мэйл] (англ.), maille [май] (арх. фр.) - кольчуга (одежда воинов из сплетённых металлических колец);
maglia, maglietta [малья, мальетта] (ит.), maillot [майю] (фр.) - вязаная нательная рубашка, майка, совр. футболка;
малахай (арх. рус.) - широкий кафтан без пояса (Фасмером не разобран);
МАЛКА, малица (арханг., сиб. диал.) - рубаха из оленьей шкуры мехом вовнутрь, мужская плечевая одежда у оленеводческих народов европ. и зап.-сиб. тундры (ненцы, сев. группы коми, хантов, манси);
МАЙКА (рус., укр., блр.) - тельник.

Приехав в Папуа Новую Гвинею, Миклуха-Маклай обнаруживает, что этом же словом, маль, называют набедренную повязку - единственную одежду папуасов:
[Spoiler (click to open)]"...Единственное одеяние мужчин - маль, обыкновенно окрашенный в красный цвет платок длиной 3 м, шириной 15-20 см, который изготовляется из древесной коры. Приготовление мал я сходно с приготовлением тапы полинезийцев. Отделив верхний слой коры, ее бьют куском дерева на гладком камне до тех пор, пока кора не станет мягкой и гибкой; тогда маль красят красной охрой и носят. Красная краска держится недолго, и мали со временем начинают выглядеть серыми. Придерживая маль за один конец на животе у пупка, его пропускают между ног, потом обвивают несколько раз вокруг талии и закрепляют сзади другим концом. Просунутая между ногами часть маля крепко стягивается, а передний конец висит спереди.
Женщины носят передник стыдливости, называемый также маль; у них он состоит из бахромы длиной 1/2 м, которая закреплена на поясе. Бахрома хорошо закрывает тело, свисая в виде длинных прядей до колен и не затрудняя движений. Женские мали обыкновенно имеют черные и красные горизонтальные полосы, девушки носят мали более короткие и менее густые, чем у (замужних) женщин. В некоторых деревнях (о. Били-Били и в архипелаге Довольных людей) девичий маль вплоть до замужества состоит даже из одного пояса, к которому спереди и сзади прикреплено по кисти из крашеного луба; передняя кисть свисает над mons Veneris, другая - сзади над средней частью седалища. Садясь, девушки заботливо протягивают заднюю более длинную кисть между ногами. С обеих сторон ягодиц у этих девушек висят украшения из раковин и окрашенных плодовых зерен."
Из записок Миклухо-Маклая, Папуа Новая Гвинея. http://az.lib.ru/m/mikluhomaklaj_n_n/text_0060.shtml




Ср. [mala; мала] (санскр.) - полоска, ряд, линия, полоса, регулярная последовательность, нитка бус, ожерелье, чётки, гирлянда.

Ср. maille [май] (фр.) - узел, петля; mailler [майэ] (фр.) - вязать, плести;
mālitе, mālicea (ненец., по Фасмеру), malitśa, малица (коми, по Фасмеру) - мех: См. https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-7337.htm ;
毛 [máo] (кит.) - шерсть, волос, пух, перья, волоски, ворс; прил. шерстяной; 毛皮 [máopí] (кит.) - мех;
[meex] (майя) - борода.
См. ВЫШИВКА КАК ДРЕВНЯЯ ПИСЬМЕННОСТЬ; УЗЕЛКОВОЕ ПИСЬМО.
Collapse )

Ср. малах (тат.) - последняя надежда, последнее достояние (также имя, которое давалось, если предыдущие сыновья умирали); Ср. фам. Малахов;
З.Ы. и что есть кафтан-малахай и mail [мэйл] (англ.), maille [май] (арх. фр.) - кольчуга - как не последняя одежда ( = надежда), вязаная нательная рубашка, ближе которой к телу уже ничего нет?

Ср. [malah; малах] (ивр.) - ангел.
З.Ы. и нательный кафтан-малахай и mail [мэйл] (англ.), maille [май] (арх. фр.) - кольчуга - своеобразные ангелы-хранители.
Случайно ли говорим "в рубашке родился", когда ангел-хранитель спасает нам жизнь?


Collapse )

Полотно и ситец

Не буду приводить ссылки на словари, везде одно.

Но что бы не писали немцы, пытающиеся учить нас нашему языку. - все проще. Если по- русски.

Полотно.-

мотивирующим была не вещь в себе ,а различие в технике и структуре ткани.

ПОЛОТно.

Это ПЛОТНая ткань.

А СИТец -
Легкая , с редкой нитью, как СИТо.
Примерно так.
AN

★ Славянские слова в латыни

Римляне были ребята деревенские, весь их Лациум-двенадцатиградие до 4 века д.н.э. занимал квадрат 30х20 километров, как половина Москвы.
А "города" были посёлками, обнесёнными плетнём.

И как известно, нет на деревне человека без клички. Были они и у римлян.
У одного была кличка Калигула, "сапожок", за нос сапожком. Другой был Цицерон, "боб", за шишку на носу. Третий был просто "носатый" - Публий Овидий "Назон", поэт. А другого поэта, Гая Валерия прозвали "Флакк", "лохматый", потому что он был лохмат как истинный поэт. "Флакки"-локоны это "лохмы" по-римлянски.

★ "Спартак"


Была и кличка "Севе́р", "жестокий". Так звали даже одного императора — Септимия Севе́ра, "Семака́ (седьмого сына) Зве́рева", если по-русски.

Collapse )

УТРО



утром» считался период времени от восхода солнца (или от рассвета),
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык Ӏуйре: утро
Iуйра (читается как Iийра)

Арауканский язык uùle: утро
Марийский язык эр: утро
Чувашский язык ир: утро
Аймарский язык uru: день
Дивехиdv (мальдивский): އިރު (iru): солнце
Гуарани язык ára: день
Латынь aurora: рассвет
Французский язык aurore: заря
Финский язык Aurinko: солнце
Эстонский язык ere: светлый
Тагальский язык araw: солнце
Ивритhe: אורה (orá) ж., אור (ór) : свет
Готский язык air: рано/ древнеанглийскийязык ǣr: рано/ древненемецкий язык ēr: рано

ингушский язык Iура: рано, утром
1урре-хьа «с утра»
Iуйре ха: рассвет
Iуйранна дуа хIама: завтрак
Хурритский язык хурри:утро
Ингуш.язык Iуйраннара, Iийраннара прил. *утренний (1ийрана, 1ийрен, 1уйран "утром")
Iуйре, Iийре сущ. *утро
Ингуш.язык Iуйраннара: утренний
Чечен.язык утренний(ju’yrе:nan): 1уьйренан
Ингуш.язык Ӏуйрено: утро
Йоруба Африка Òòrùn: солнце
Белорусский язык "ураньні" утром
Словацкий язык rano "утро"
Белорусский язык ranicaj: утром
Украинский язык вранці: утром