April 24th, 2020

ЧУДСКИЙ ЯЗЫК ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


Чудь — собирательное древнерусское название ряда племён и народностей, как правило, прибалтийско-финской группы (водь, весь, сумь, емь, ижора, эсты и др.).
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык чуда:вводить (мн. число)
чудахь: ввезти, внести внутрь чего-л.
чудаита: впитаться


Чудский язык ильбез: зверь,рысь
Ингуш.язык йилбаз: черт, демон

Ингуш.язык йилбыз- баргал : |йилбазбаргал|е|| - чертовы путы |головоломка|.
йилбыз мух: ветер с песком и пылью, пыльная буря, смерч.
йилбыза никъ : дорога в тупик
йилбазг1ала: мираж
йилбазговр: стрекоза
йилбазм1араж: корсет(букв.когти дьявола)
Корсет (йилбаза м1араж) для фиксации позвоночника ингушские лекари делали из деревянных палочек или из медных пластин.
Чечен.язык дьявол(lilbaz): лилбаз

Чудский язык лайда/лаинъ:ругать
Ингуш.язык лувдя: ругав,лийн: ругав
ле: гл. ф. 1 утв. - лув, лийннув, лувгва,лувгда,лийр: ругать


Чудский язык бубаркъ: жук
Ингуш.язык бумбарг (я) — жук


Чудский язык гайжъ: вонь
Ингуш.язык хьаж: вонь, запах
Чечен.язык хьожа(x’oz-a): запах; аромат; вонь


Чудский язык нахкъ: кожа
Ингуш.язык нехь: кожа, шкура
Ингуш.язык нахьара: кожаный
Ингуш.язык нихь [нахьара, наьхарца, нахьаро, нахьаре, д; мн. нахьараш, д] кожа, шкура (животного)
Финский язык nahka: кожа
Карельский язык nahka: кожа
Эстонский язык nahk: кожа
Вепсский язык nahk: кожа


Чудский язык гюпта:прыгать
Ингуш.язык гопп: прыгать


Чудский язык корвъ: ухо
Ингуш.язык къорве : |гл. ф. от ве - сделать, для жен. - къорае| -сделать глухим, оглушить.
Ингуш.язык корвы: глухой
Вепсский язык korv: ухо
Водский язык kõrva: ухо
Выруский язык kõrv: ухо
Эстонский язык korv: ухо
Ижорский язык korva: ухо
Ингуш.язык къорвы: глухой
Ингуш.язык къорву: глохну
Ингуш.язык къорвя: оглохнул
Ингуш.язык къорал: глухота
Ингушский язык къора: глухой
Финский язык kuuro: глухой
Фамилия Корхонен происходит от прозвища Корхо, которое восходит к финскому существительному korho со значением «глухой, оглохший человек».
Корхой— покинутый аул в Итум-Калинском районе Чеченской Республики.

Ингуш.язык къорг: дыра
Горномарийский язык кӧргӹ: потроха
ингушский язык къургь: глоток
Мокшанский язык курга: рот
Эрзянский язык курго: рот



Чудский язык пада: горшок
Ингуш.язык пед(-аш) (б, д) – кадка


Чудский язык ďogi дьоги: река
Ингуш.язык дог1:дождь
Ингуш.язык доаг1: приходит, течёт
Ингуш.язык йоаг1: приходит, течёт
Саамский язык jæha [йэха, яха]: река
Ингуш.язык яха: плавать (о предмете)

Чудский язык ahď(o) [ахдьё] : печь
Ингуш.язык йIайха: теплота, тепло
Ливонский язык [ыхй, ахй] : печь
Эстонский язык ahin, õhin [ахин, ыхин, охин] (эст.) - пыл, жар
Ингуш.язык класса Е
йIайх: тепло
йIайха: жарко
йIовхал: жара
йIовхаенна: потеплело
йIоахъял: потеплеть
йIоахъялар: потепление
йюахъе гл. ф от е - делать| - нагреть, согреть, ото-греть, подогреть.
е1ахъе: греть
Гавайский язык ahi "огонь"
Таитянский язык auaahi: огонь
Маори язык ahi: огонь
Вепсский язык ahj [ахьй] (вепсск.) - печь, очаг
Айнский язык ウフイ[uhui] жечь;
Японский язык 炎 [(о)honō; (о)хоноо] (яп.) - огонь;


Чудский язык тиккъ: дятел
Ингуш.язык т1ак1-т1ак1: стучать

Ингуш.язык тийх: ударь,стукни
Ингуш.язык тухар: удар
тох[туху,тийха, тохар,тухара] ударить; стукнуть
Old French(старофранцузский) touchier, touchie "ударить"

Чудский язык лаги: потолок
Ингуш.язык лакхи: вверху, наверх

Ингуш.язык лакхам: высота
язык индейцев Майя лакам: великий


Чудский язык шкаппъ: шкаф
Ингуш.язык ишкап: шкаф


Чудский язык пинжакъ: пиджак
Ингуш.язык пинжак: короткое пальто - тип верхней одежды в виде куртки.

Чудский язык гяргъ: бык
Ингуш.язык хара: бык
Ингуш.язык шерч: вол
ОТСЮДА РУССКОЕ ШЕРШень
Литовский язык širšuõ (род. п. -eñs, šìršė «большая оса, шершень»
Славянский язык бу́чень «шмель» от бык.


Чудский язык логи: ласось
Ингуш.язык лихь (б) — змея.
Беломоры лохами называют здесь рыбу из семейства лососей;

Чудский язык мец-кана: куропатка
Ингуш.язык мецхилг: стриж
Ингуш.язык моаш: курапатка

Чудский язык гарагъ: сорока
Ингуш.язык хьаргIа (я) — ворон.
Хакаский язык харға: ворона
Норвежский язык kråke: ворона
Русский язык крик, кричать, каркать

Ингуш.язык къайг: ворона
Чечен.язык къиг: ворона
Эскимоский язык ಕಾಗೆ (kāge): ворона
Удмуртский язык куака: ворона
Маори язык kōkako: ворона
Ингуш.язык туркх: крикун, глашатай
Эвенкийский язык тураки: ворона
Якутский язык тураах: ворона
Чувашский язык кайăк: птица
Ингушский язык кхайка: 1 |кхайкар|д|| - громкий оклик, громкий зов, 2 громкий звук.

Чудский язык кукэй: петух
Чечен.язык кхойкху: звать
Ингуш.язык кхайкха: звать, зов

Финский язык kaiku: эхо/ ингуш.язык кхайк[кхайкху, кхайкхар, кхайкха] 1) вызвать, вызывать;
праславянский язык кайкати: звать
ингушский язык кхайкаве: кашлять

Финский язык kyyhky: голубь
Ингуш.язык кхокха: голубь

Чудский язык kurg: журавль
Ингуш.язык кIуриг: птенец, цыпленок
Эстонский язык kurg: аист
Карельский язык kuŕg [курьг]: аист
Ижорский язык kurgi [курги]: аист
Финский язык kurki: журавль
Водский язык куркь: аист
Камасинский язык körüh [кёрюх] (матор.) - болотный журавль, цапля, аист ("длинношеея птица")
Ирландский язык corr éisc: цапля
Долгано-ненецкий язык kori [кори]: журавль
Селькупский язык kuruju [курую]: аист
Ингуш.язык ГIарагIур (я) — журавль
Гуарани язык guyra: птица

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА КРАН
Ингуш.язык к1орни: птенец
Эстонский язык kraana: журавль
Немецкий язык Kranich: журавль
Английский язык crane: журавль


Чудский язык озръ: ячмень
Ингуш.язык оьрз/эрз: тростник
Отсюда РИС
Молдавский язык орз: ячмень
РИС происходит от НАРОДНОЙ лат. оrуzа, др.-греч. ὄρυζα — то же. »). Русск. рис — вероятно, через ср.-нж.-нем., нж.-нем. rîs «рис», нидерл. rijs из ром. (итал. riso, ст.-франц. rîs)



Чудский язык майдъ: молоко
Ингуш.язык мадды: попью
Ингуш.язык мала: |гл. ф. 1 утв. - мол, мел, манн, меннад, мадда. мийннад: пить.

Ингуш.язык мел, мол, мал: пей
Африканский язык лингала mele "пить"

Праиндоевропейский язык *mel- / *mol- ‘питье, молоко

Ингуш.язык мала а менна : |гл. ф. от мала - пить с усилительным супплетивом - менна| - напившись
Ингуш.язык мийлаги:попью
Чаплинский язык мылю́гаӄу́ӄ: сосать
Латышский язык malks, malka ‘питье’,malkot’ ‘пить мелкими глотками
Ингуш.язык молочен:пившего
ОТСЮДА Молоко, МОЛОЧНЫЙ


Чудский язык вядръ: ведро
Ингуш.язык ведар(-аш) (й, й) – ведро
Венгерский язык veder: ведро


Ингуш.язык бустарг(-аш) (б, д) – ведро, бадья

Чудский язык ё: ночь
Ингуш.язык Iи: тень
Саамский язык ыйй: ночь
Ингуш.язык Iенаш (д, д) – тень
Колтосаамский язык inn: ночь
Латышский язык ēna: тень


Чудский язык янъ: голос
Вепсский язык än’: голос
Финский язык ääni: голос
Карельский язык iani: голос
Ингуш.язык аьнн: сказав
тап аьнна: |гл. ф. от ала к аьнна - сказав, проявив-шись|- резко замолчав.
Ингуш.язык аьнний: сказать
С-юкагирский язык анньэй "сказать"
Финский язык ääni, äänensävy, äänitys, äänittää, ääntää, äänne: звук, тон, озвучить, голос, произносить


Ингуш.язык ал: говорит
Урартский язык al: говорит
язык индейцев Майя аль:сказать

Ингуш.язык оалаш: говорив
Марийский язык ойлаш: говорить
Гавайский язык olelo "слово"

ОТСЮДА АЛЛО
Ингуш.язык хьаал/д1аал: говори/скажи
Эстонский язык hääl: голос
Древнеисландский язык kalla «кричать, говорить»

Английский язык call: кричать
Эстонский язык hääletus: голосование
Ингуш.язык хьаалийт: выскажись
Вырусский язык hääletamine: голосование
ОТСЮДА КОЛОКОЛ


Чудский язык мяттасъ: гора
Ингуш.язык мятт-лоам|б||.столовая гора

Чудский язык суга: гребень
Ингуш.язык сугал: 1 превышение, с которого сбегает вода при прокладке водопровода, 2 гребень, возвышение

Чудский язык тора: драка
Ингуш.язык тIоара: пощечина
Ингуш.язык довр: драка, ссора
Валлийский язык taro: удар
Валлийский язык daro: ударить
Валлийский язык torri: резать
Ингуш.язык тур (товраш) (д, д) – меч/мечи

Чудский язык дуухъ: запах
Ингуш.язык дувхьа: дышать
Ингуш.язык дувхь, дувхьа, дийхьа, дийхьад, дувхьар, дувхьийт: пыхтеть, тяжело дышать, зыдыхаться
Ингуш.язык дувхьар: одышка
Чечен.язык дехьа[дехьа, дийхьира, дехьна] запыхаться класса Д
Отсюда русское дыхать,вдыхай,дыхание,дух,дохни,вдохни,душить,выдыхать
Белорусский язык дыхаць: дышать
ОТСЮДА ДЫХАНИЕ


Ингуш.язык дуфи: аромат
Чечен.язык духи: аромат
Норвежский язык duft: аромат
Русский язык духи так как в славянских языках нету Ф
ОТСЮДА ДУХИ

Чудский язык тухкъ: пепел
Ингуш.язык тухкъа: мука
Ингуш.язык тух: соль
Чечен.язык туьх соль
Эвенкийский язык так "соль"
Эстонский язык tuhk: зола, пепел
Финский язык tuhka: пепел

Карельский язык tuhka: пепел
Вепсский язык tuhk: пепел, зола
ОТСЮДА ПОТУХШИЙ, ОГОНЬ ТУХ
Русская соль от Коряксий язык чоля: соль
Украинская соль: Силь от
Ингуш.язык чил (-аш) (б, д) – пепел
ОТСЮДА СОЛЬ


Чудский язык кожаль: прялка
Ингуш.язык к1ужал: волосы
Праславян.язык КУЖЕЛЬ ‘клок волос’
укр. ку́жiль, кужели́на, болг. къ́жел, сербохорв. кужељ, словенск. kožȇlj, чешск. kužel – то же. Отсюда, кужля́вый «кудрявый»; 

Чудский язык нюблъ:пуговица
Чечен.язык нюда: пуговица
Ингуш.язык ноуда: узелок на память
Шведский язык nod: узел

Чудский язык кяги: ручка(двери)
Чечен.язык рука (кисть)(ku’g): куьг
Ингуш.язык кIай (кIаьш) (д, д) – ручка (ведра, котла)
Ингуш.язык ки: видоизмененная форма от ка|е| - кисть руки, рука| - рука.
кано, кана, каца: рукой
Древнеегипетский язык ka: ладонь
Чечен.язык рука(ka): ка
Лакский язык ка: рука
Удмуртский язык ки: рука
Малаялам язык kai: рука
Коми-пермяцкий язык ки: рука
Коми-зярянский язык ки: рука
Тайский язык : แขน (kʰǣn): рука


Чудский язык лямъ: тепло
Ингуш.язык ламма:1 огонь, 2 камета, иногда - метеор
Даргинский язык лами: огонь
Гавайский язык lama: свет
Гаитянский язык limyè: свет
Вепсский язык läm': тепло
Эрзянский язык лембе: тепло
Мокшанский язык лямбе: тепло
Вепсский язык lämoi: огонь
Эламский язык liimma: жечь
Отсюда ПЛАМЯ, ЛАМПА

Чудский язык гейнъ: трава
Ингуш.язык хен: дерево
Ингуш.язык гян: дерево
Ингуш.язык хéнахзIокъéттарг (-аш) (й, й) – дятел(букв. хенах(об дерево, брус) з1окъ(клюв) еттарг(бьющий)
Чечен.язык дятел(xеnaxzjokъеttarg): хенахз1окъеттарг
Ингуш.язык хен: брус, кряж, бревно
хен/хи: дерево

хен: ложа, приклад (ружья)
Немецкий язык Hintern: приклад
Юкатекский язык che’: дерево
Гаитянский язык chèn: дуб


Чудский язык палтынъ: холст
Ингуш.язык пялта: 1 полотно дороги, 2 |иногда| - полотнодвери, пилы, плоская часть топора и др.
пялта-никъ: ровная дорога.
пялтар: большой плоский щит.
пялтарма: платформа.
Отсюда ПЛАТФОРМА,ПОЛОТНО
пялтекх: передвижение ползком,
пялто: |радиотехнич| - плато.
пялтомар: 1 плавник рыбы, 2 |д|,-ыж|д| - бо-бровый хвост.
пел: 1 |часто - пял|е|| - плоскость, 2 мастерокстроителя |переросло в бельг |е|
пел: плашмя |шалта пел|е| и пял|е| - плоскость, т.е. бо-ковая сторона кинжала|
Чечен.язык пел(pеl): плашмя
пример: пел тоха – ударить плашмя
Ингуш.язык пялаг: плоская плита | для кладки или в котор. сверлили отверстие для флагштока|.
пялаг-ц1урá: флагшток.
пяла-ильгь: фанера.
ОТСЮДА ФЛАГ
От ингушского
Ингуш.язык пялаг/фялаг: полотно, плита
Ингуш.язык пял: 1 плоскость, 2 плоская сторона.
Английский язык flag: плита, знамя
Немецкий язык flagge: знамя, флаг
Норвежский язык flagg: флаг
Шведский язык flag: флаг

Чудский язык карьгед: горький
Чечен.язык къаьркъа: водка
Ингуш.язык къаракъ: водка

Чудский язык питькъ: длинный
Ингуш.язык биткъа: тонкий


Чудский язык мадалъ: низкий
Ингуш.язык м1аьдал: мягкий, слабый

ОТСЮДА РУССКОЕ МЕДЛИТЬ, МЕДЛЕННО английский MIDDLE (средний)

Чудский язык сюндъ: святой
Ингуш.язык цIенда: отец огня(хозяин)
Ингуш.язык цIенде: чистить

Ингуш.язык цIена: новый, чистый, чисто
цIана: свежий (чистый)
цIанде: обработать, освежить, обновить, очистить, убрать (навести порядок)
Рутульский язык цӀи́нды: новый
Ингуш.язык цIандар: чистка, уборка
Латынь candor: чистый
ингушский язык ц1андаллалц: дочиста, до полной чистоты
Ингушский язык ц1ена: новый
Чувашский язык ҫӗнӗ: новый
Бурятский язык шэнэ: новый
Ингуш.язык ц1ена: высоконравственый
Русский язык ценный, ценить,цена
ОТСЮДА ЦЕНА


Чудский язык согедъ: слепой
Ингуш.язык согда: оптика.
сог+дей: потеряв свет
согдо: средство для зажигания огня.
согдольг: светлячок.
согдольг б1ехал: змея, котор. собираетсветлячки и охотится возле них.
соги: зажигание, разжигание.
согаргь: включатель лампочки
сог: зажечь
сагане: |букв. место, где видно свет| -1 эпитетсолнечного могильника
сагата: разжигание

Чечен.язык нур(nur): сияние
пример: нур сега – сиять
Шумерский язык nuru: свет

Чудский язык кайдъ: узкий
Ингуш.язык кIаьд: мягкий, нежный (ласковый), рыхлый, слабый (не крепкий), мягко
Коми-пермяцкий язык КИДЬ: мягкий, рыхлый снег
Ингуш.язык кIаьдал: мягкость, усталость
Мэнский язык cadley: спать
ингуш.язык кIоьдал: смягчиться, рызрыхлеть
Ирландский язык codail: спать/

Ингушский язык кIаьддар: смягчение, рыхлость
Эстонский язык kidur: чахлый
Аварский язык хьадарлъи: замедленность


Чудский язык вилу: холодный
Ингуш.язык вилу: смешной
Ингуш.язык шилу: холодный
Аварский язык велъизе: смеяться
Ингуш.язык вела: смеяться
Ингуш.язык велакъажар: улыбка
Ингуш.язык велакъежа: улыбаться
Ингуш.язык бела, белыж: смеяться
Голланд.язык belachelijk "смешной"
ингушский язык белатий: 1 скоморох, 2 клоун
итальянский язык balletto: балет

Ингуш.язык шилу: холодный
Коми-зырянский язык шоль: талый снег
Удорский язык шольыд: талый снег
Коми-пермяцкий язык шольыт: снег
Марийский язык шылтыш: мелкий лед
Печорский язык шоля: мокрый снег
Ингуш.язык шелдя — охладить, от
щиил — холодный;


Чудский язык коумо: третий
Ингуш.язык кхаамма: втроем
Чечен.язык втроем(kxaamma): кхаамма
Марийский язык кум: три
Вепсский язык koume: три
Горномарийский язык кымыт: три
Коми-пермяцкий язык куим: три

Ингуш.язык кхоалагIа: третий
Хантыйский язык қөӆәм: три
Карельский язык kolme: три
Финский язык kolme: три
Эстонскийязык kolm: три
Эрзянский язык колмо: три
Водский язык kõlmõ: три
Мокшанский язык колма: три
Саамский язык ко̄ллм: три
от КХОЪ: ТРИ

Ингуш.язык кхоъ [кхянна, кхозза, кхааммо, кхоалагIа ] числ. три; кхо ӏаж три яблока; кхозза кхоъ — ийс трижды три — девять; кхо-диъ три-четыре
Хурритскийязык kag- ‘3’.: три
Ингуш.язык кхоъ: три/ чечен.язык три(kxoъ): кхоъ
Ср. также пранахское числительное ‘3’ - прям. основа *qoʔ / косв. *qaʔa- ‘3’ (Blažek 2010: 118), - которое также не имеет северокавказских этимонов, однако напоминает хур. kag- ‘3’.
Ингуш.язык кхянний: троичный
Удмуртский язык куинь: три


Чудский язык сина: ты
Ингуш.язык цун/цин: его (ее, род.пад.от "он", на,оно", отвеч.на вопр.кого? чье?) , ее (на вопр.кого? чье?)
Тевтонский язык zeen: его
Ингуш.язык цунна/цинн: ему (ей, датив.пад.от "он, она,оно")
С-юкагирский "тун "этот"/ тиӈ "этот"
С-юкагирский "тун "этот"/ тиӈ "этот"
Аварский язык дун: я
Ахвахский язык дене: я
Ингуш.язык цу: он, этот
Кетский язык ту "этот"
Ингуш.язык цу: самый (именно) , тот (этот-же), он, она, оно, это, этот
цун/сун/тун/дун/зун
цу/зу/ду/ту

Чудский язык гянъ: он
Ингуш.язык хьайн: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")
Вепсский язык hän: он,она,оно
Валлийский язык hon: это
Валлийский язык rhain: эти
Лезгинский язык куьн:вы
Ингуш.язык хьон/хьун: тебе (у тебя, датив.пад.от "ты")
Ингуш.язык хьайн: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")
Ингуш.язык хьо: ты
Маори язык koe: ты
Древнеегипет.язык k: ты
Ингуш.язык хьейг: у себя (у тебя, местн.пад.от "ты сам"
Ингуш. язык хьайх: собой (тобой, веществ.пад.от "ты сам")
Праиндоевропейский язык h₁eǵ:я/
Айнский язык . ку (ku, ク), куани (kuani, クアニ) : я
Ингуш.язык хьайна: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")

Чудский язык сэ:тот
Ингуш.язык цо: тот
Украинский язык це: это

Чудский язык кень: что?
Ингуш.язык х1ан: что?
Ингуш.язык хIанна: зачем?
Ацтекский язык quenin (как?)
ингушский язык хьанийн: чей?
С-юкакирский язык ханьин: когда?
Ю-кагирский язык хайн, ханьин: когда?
Чаплинский язык кина́ӈа̄ўа́: кто?
Ингуш.язык хьан: чей (вопр.и относ.)
Ингуш.язык хьанийн, хьанийг, хьанях, хьанена: чье, у кого, чьих, с кем?
Мансийский язык хо̄ӈха: кто?/ ингуш.язык хьанях: у кого?
Айнский язык хунна (hunna, フンナ):кто?/ инг хьанну: кто?
Айнский язык хунакта (hunakta, フナクタ):где?/ инг. хьаннигт: у кого?
Ненецкий язык ханя, ханяна: где?
Хантыманс.язык хунь: когда?

Чудский язык лёда: бить
Ингуш.язык лета: драться
Итальянский язык lotta: борьба, бой, драка
Ингуш.язык лот: лат, лийта, лийтаб, лоттар, латыж, латыш, латав, латвоал: дерись, подрался, сразился, дрались, драчун, дерясь, сражаясь, бился, боец
Отсюда ЛАТВИЯ, ЛИТВА
Ингуш.язык ЛИЙТАВА: сражался, ЛАТАВ: сразился, воевал
Ингушский язык латвоал: готовый к битве
Латышский язык латыш
Ингушский язык латыж: воин
Ингушский язык латвия: рожденны для битв
Ингушский язык лата: драться
Ингушский язык латар: битва, борьба
Французский язык lutter "бороться, сражаться"
Французский язык lutte "борьба"
Итальянский язык lotta "бой"


Чудский язык бутуштада: бодать
Ингуш.язык бутайола: беситься, метаться (о рогатом скоте)
Ингуш.язык бута: бзик (у рогатого скота)
Ингуш.язык теда: рвать (на части)

Чудский язык варэйта: бояться
Ингушский язык варие: остерегайся
Ингуш.язык варие, вариелла: берегись, будь осторожен, предосторежение

Чудский язык тацелта/тацлен: бросать
Ингуш.язык тасселта/таслен: бросай,прыгнув
тосс: |супплетивн. ф. гл. от тасса - кидать, бросать

Чудский язык пагижта: говорить
Ингуш.язык багижта: изо рта
бага: во рту
баги: рот
багыж: рот термин, более употребительный в смысле бага|д| и бага|е|.

Чудский язык кацта: глядеть
Ингуш.язык хажта: посмотри
хьажа: посмотреть, взглянуть
хьажа: дождаться
Ингушский язык хьеж, хьижа, хьожав, хьажал: смотри, присматривая, смотрел, посмотри
Фарерский язык hyggia: смотреть

Датский язык kigge: смотреть
Английский язык gaze: посмотреть
Ассирийский язык khza-ya: видеть/ ингушский язык хьажай: видела
чеченский язык хьажа(x’az-a): посмотреть, взглянуть
Ассирийский язык khze ta - видеть, khza-ya: смотреть
ингушский язык хьежийта: показать
чеченский язык хьажах1итта(x’az-ahitta): наведываться, навещать
чеченский язык хьажийта(x’az-iyta): показать


Чудский язык дягада: делить
Ингуш.язык дякъада: делить
декъадала: разделиться
дидекъам: дивинация, разделение.
декъа: делить , разделить


Чудский язык лайгъ: худой
Ингуш.язык лаьгIа:медленный, слабый (не сильный)
Ирландский язык lag: слабый 
Древнеирландский язык laigiu «меньше, хуже»
Ингуш.язык лаьгIо: меньше, слабее
Ингуш.язык лаьгIийт: убавь, сделать тише
Ингуш.язык лаьгIагI: полегче, потише
Словенский язык láhǝk, láhka, lǝhak: легко, легче
Сербский язык ла̏к: легко
Словацкий язык ľаhký: легкий
Верхнелужский язык lohki: легкий
Отсюда РУССКОЕ ЛЕГКИЙ
Русский язык ЛЁГ/ко, кий, че, кость, кая

Чудский язык тода: принести
Ингуш.язык тIада: принести

Чудский язык кезэрдан: прясть
Ингуш.язык хьувзардан: прясть
тайхьувза: |тха-хьувза| - прясть нить, прясть внить |в отличие от т11ергь-хьувза|.
тха-хьувзархо: пряха |прядением занималисьтолько женщины|.
мо1 -хьовзар: искривление рога |рогов|
нартол-хьовзор: |строит| - специальнаяопалубка для кладки арок.
ноартол хьовзо: |гл. ф. от хьовзо - закруглить| - за-круглить арку |свод|.
хьовзар: верчение, кружение, оборот
хьовза: прясть
ОТСЮДА ХАОС
Ха́ос (др.-греч. χάος от χαίνω — раскрываюсь, разверзаюсь) — категория космологии, первичное состояние Вселенной.

Вайнахские(чечено-ингушские)L3 имеют генетическое родство в Индо-Афганском регионе в радиусах 5500 лет, 7000 лет и 10500 лет.

Финоугры (N) потомки людей (L3)
В свою очередь, макрогруппа N сама представляет собой одну из ветвей гаплогруппы L3, от которой она отделилась в западной части Азии 50—80 тыс. лет назад. Предковая гаплогруппа L3, в свою очередь, происходит от потомков гипотетическоймитохондриальной Евы из Африки.

Ингуш гаплогруппы: J2,J1,L3,L1c, R1a,G2

ЧУДЬ ПОТОМКИ ИНГУШЕЙ

чудь

ингуши

Чудь — собирательное древнерусское название ряда племён и народностей, как правило, прибалтийско-финской группы (водь, весь, сумь, емь, ижора, эсты и др.).
[Spoiler (click to open)]
Чудский язык ильбез: зверь,рысь
Ингуш.язык йилбаз: черт, демон
йилбыз- баргал : |йилбазбаргал|е|| - чертовы путы |головоломка|.
йилбыз мух: ветер с песком и пылью, пыльная буря, смерч.
йилбыза никъ : дорога в тупик
йилбазг1ала: мираж
йилбазговр: стрекоза
йилбазм1араж: корсет(букв.когти дьявола)
Корсет (йилбаза м1араж) для фиксации позвоночника ингушские лекари делали из деревянных палочек или из медных пластин.
Чечен.язык дьявол(lilbaz): лилбаз

Чудский язык лайда/лаинъ:ругать
Ингуш.язык лайдя: ругав,лийн: ругав
ле: гл. ф. 1 утв. - лув, лийннув, лувгва, лийр: ругать
Русский язык лай, лаиние, лаять, лаив
Ингуш.язык лайвя,лайбя,лайя:ругав

Чудский язык бубаркъ: жук
Ингуш.язык бумбарг (я) — жук

Чудский язык гайжъ: вонь
Ингуш.язык хьаж: вонь, запах
Чечен.язык хьожа(x’oz-a): запах; аромат; вонь

Чудский язык ďogi [дьоги] (чудск.): река
Ингуш.язык доаг1а:течет
Ингуш.язык дог1:дождь

Чудский язык ahď(o) [ахдьё] : печь
Ингуш.язык йIайха: теплота, тепло
Ливонский язык ō’i, ā’i [ыхй, ахй] : печь, очаг

Чудский язык корвъ: ухо
Ингуш.язык къорве : |гл. ф. от ве - сделать, для жен. - къорае| -сделать глухим, оглушить.
Ингуш.язык къорг: дыра

Чудский язык пертъ: изба
Ингуш.язык перт-тика: киоск.

Чудский язык лаги: потолок
Ингуш.язык лакхи: вверху, наверх
Ингуш.язык лагIа: ступень (разн.)
лагIаш: лестница

Чудский язык сейнъ: стена
Ингуш.язык ц1ено: дом
Ингуш.язык цIен: комнатный

Чудский язык шкаппъ: шкаф
Ингуш.язык ишкап: шкаф

Чудский язык пинжакъ: пиджак
Ингуш.язык пинжак: короткое пальто - тип верхней одежды в виде куртки.

Чудский язык гяргъ: бык
Ингуш.язык хара: бык
Ингуш.язык гарг: обломок

Чудский язык логи: ласось
Чечен.язык змея(la’x’a): лаьхьа
Ингуш.язык лихь (б) — змея.


Чудский язык легм: корова
Ингуш.язык Лийг (да) — косуля.

Чудский язык тиккъ: дятел
Чудский язык мец-кана: куропатка
Ингуш.язык моаш: курапатка
Ингуш.язык мецхилг: стриж

Чудский язык кукэй: петух
Чечен.язык кхойкху: звать
Ингуш.язык кхайкха: звать, зов
Финский язык kaiku: эхо/ инг. кхайк[кхайкху, кхайкхар, кхайкха] 1) вызвать, вызывать;
Финский язык kyyhky: голубь
Ингуш.язык кхокха: голубь

Чудский язык гарагъ: сорока
Ингуш.язык ХьаргIа (я) — ворон.

Чудский язык курьгъ: журавль
Ингуш.язык гIарагIур (я) — журавль.
Ингуш.язык к1уриг: птенец

Чудский язык озръ: ячмень
Ингуш.язык оьрз/эрз: тростник

Чудский язык майдъ: молоко
Ингуш.язык мадды: попью
Ингуш.язык мала: |гл. ф. 1 утв. - мол, менна, мадда. мийннад: пить.

Чудский язык пада: горшок
Ингуш.язык пед(-аш) (б, д) – кадка
Чудский язык вядръ: ведро
Ингуш.язык ведар(-аш) (й, й) – ведро
Ингуш.язык бустарг(-аш) (б, д) – ведро, бадья

Чудский язык айръ: весло
Ингуш.язык айра: подошва

Чудский язык ё: ночь
Ингуш.язык Iи: тень
Ингуш.язык Iенаш (д, д) – тень
Латышский язык ēna: тень

Чудский язык норъ: веревка
Ингуш.язык новро: сплетение, веника

Чудский язык янъ: голос
Ингуш.язык аьнн: сказав
тап аьнна: |гл. ф. от ала к аьнна - сказав, проявив-шись|- резко замолчав.

Чудский язык мяттасъ: гора
Ингуш.язык мятт-лоам|б||.столовая гора
Ингуш.язык мяттаз: глухонемой, немой (не говорящий)
Ингуш.язык меттиг: место

Чудский язык суга: гребень
Ингуш.язык сугал: 1 превышение, с которого сбегает вода при прокладке водопровода, 2 гребень, возвышение

Чудский язык тора: драка
Ингуш.язык тIоара: пощечина
Ингуш.язык довр: драка, ссора

Чудский язык дуухъ: запах
Ингуш.язык дувхьа: дышать
Ингуш.язык дуфи: аромат
Чечен.язык духи: аромат
Норвежский язык duft: аромат

Чудский язык нахкъ: кожа
Ингуш.язык нехь: кожа, шкура
Ингуш.язык нахьара: кожаный

Чудский язык тухкъ: пепел
Ингуш.язык тухкъа: мука
Ингуш.язык тух: соль

Чудский язык кожаль: прялка
Ингуш.язык к1ужал: волосы

Чудский язык нюблъ:пуговица
Чечен.язык нуьйда: пуговица

Чудский язык кяги: ручка(двери)
Чечен.язык рука (кисть)(ku’g): куьг
Ингуш.язык кIай (кIаьш) (д, д) – ручка (ведра, котла)

Чудский язык лямъ: тепло
тепло
Ингуш.язык ламма:1 огонь, 2 камета, иногда - метеор
Чудский язык гейнъ: трава
Ингуш.язык хен: дерево
Ингуш.язык гян: дерево

Чудский язык палтынъ: холст
Ингуш.язык пялта: 1 полотно дороги, 2 |иногда| - полотнодвери, пилы, плоская часть топора и др.
пялта-никъ: ровная дорога.
пялтар: большой плоский щит.
пялтарма: платформа.
пялтекх: передвижение ползком,
пялто: |радиотехнич| - плато.
пялтомар: 1 плавник рыбы, 2 |д|,-ыж|д| - бо-бровый хвост.

Чудский язык сууръ: большой
Чечен.язык шуьйра(s,u’yra):
обширный

Чудский язык карьгед: горький
Чечен.язык къаьркъа: водка

Чудский язык питькъ: длинный
Ингуш.язык биткъа: тонкий

Чудский язык чёма: красивый
Ингуш.язык ч1ама-ла/ра: рябой

Чудский язык мадалъ: низкий
Ингуш.язык м1аьдал: слабый

Чудский язык сюндъ: святой
Ингуш.язык цIенда: отец огня(хозяин)
Ингуш.язык цIенде: чистить
цIена: новый, чистый, чисто
цIана: свежий (чистый)
цIанде: обработать, освежить, очистить, убрать (навести порядок)

Чудский язык магедъ: сладкий
Ингуш.язык мегад: ладно (воскл.), пусть (ладно)
мегаддац: 1|гл. ф. от мега - годиться| - нельзя, не нуж-но, 2 не пригодиться.
Ингуш.язык мерза: сладкий

Чудский язык согедъ: слепой
Ингуш.язык согда: оптика.
сог+дей: потеряв свет
согдо: средство для зажигания огня.
согдольг: светлячок.
согдольг б1ехал: змея, котор. собираетсветлячки и охотится возле них.
соги: зажигание, разжигание.
согаргь: включатель лампочки
сог: зажечь
сагане: |букв. место, где видно свет| -1 эпитетсолнечного могильника
сагата: разжигание

Чудский язык кайдъ: узкий
Ингуш.язык кIаьд: мягкий, нежный (ласковый), рыхлый, слабый (не крепкий), мягко

Чудский язык вилу: холодный
Ингуш.язык вилу: смешной
Ингуш.язык шилу: холодный

Чудский язык коумо: третий
Ингуш.язык кхаамо: третий

Чудский язык сина: ты
Ингуш.язык шийна: себе (ему, датив.пад.от "он сам")
Ингуш.язык шин: ваш (ваша, родит.пад.от "вы")
Ингуш.язык сайна: самому (мне, датив.пад.от "я сам")

Чудский язык гянъ: он
Ингуш.язык хьайн: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")
Вепсский язык hän: он,она,оно/

Чудский язык сэ:тот
Ингуш.язык сэ: мой, со: я
Ингуш.язык цо: тот, он

Чудский язык кень: что?
Ингуш.язык х1ан: что?
Ингуш.язык хIанна: зачем?

Чудский язык лёда: бить
Ингуш.язык лета: драться

Чудский язык бутуштада: бодать
Ингуш.язык бутайола: беситься, метаться (о рогатом скоте)
Ингуш.язык бута: бзик (у рогатого скота)
Ингуш.язык теда: рвать (на части)

Чудский язык варэйта: бояться
Ингушский язык варие: остерегайся
Ингуш.язык варие, вариелла: берегись, будь осторожен, предосторежение

Чудский язык тацелта/тацлен: бросать
Ингуш.язык тасселта/таслен: бросай,прыгнув
тосс: |супплетивн. ф. гл. от тасса - кидать, бросать

Чудский язык отта:взять
Ингуш.язык отта: 1 |гл. ф. как и в №1| - изнуриться, утомиться, 2 де-лать работу автоматически.

Чудский язык пагижта: говорить
Ингуш.язык багижта: изо рта
бага: во рту
баги: рот
багыж: рот термин, более употребительный в смысле бага|д| и бага|е|.

Чудский язык кацта: глядеть
Ингуш.язык хажта: посмотри
хьажа: посмотреть, взглянуть
хьажа: дождаться

Чудский язык дягада: делить
Ингуш.язык дякъада: делить
декъадала: разделиться
дидекъам: дивинация, разделение.
декъа: делить , разделить

Чудский язык гюпта:прыгать
Ингуш.язык гопп: прыгать

Чудский язык лайгъ: худой
Ингуш.язык лаьгIа:медленный, слабый (не сильный)

Чудский язык тода: принести
Ингуш.язык тIада: принести

Чудский язык кезэрдан: прясть
Ингуш.язык хьувзардан: прясть
тайхьувза: |тха-хьувза| - прясть нить, прясть внить |в отличие от т11ергь-хьувза|.
тха-хьувзархо: пряха |прядением занималисьтолько женщины|.
мо1 -хьовзар: искривление рога |рогов|
нартол-хьовзор: |строит| - специальнаяопалубка для кладки арок.
ноартол хьовзо: |гл. ф. от хьовзо - закруглить| - за-круглить арку |свод|.
хьовзар: верчение, кружение, оборот
хьовза: прясть
Чудский язык асткесъ: пешком
Ингуш.язык астагI: хромать
Чудский язык лагели: близко
Ингуш.язык йихели: близко
Чудский язык ка: да
Ингуш.язык ха: да

Чудский язык энъ: нет
Ингуш.язык аьнне: нет

Чудский язык милле:чему?
Ингуш.язык мала: кто (вопр.)
малагIа: какой (вопр.), который (вопр.)
мелл: сколько?

«Член». Иллюзия и реальность. Разгребая старые записи...

Некоторым представляется, что слово член имеет несколько разных значений. Причём весьма далёких по смыслу. В головах таких людей никак не складываются воедино значения этого слова в выражении «член партии» и «половой член». Между тем, у слова член всего-то одно-единственное значение: «составная часть».

Более конкретный смысл это слово приобретает из соседства с другими словами (контекста). Члены тела – это руки и ноги. Одним словом: конечности. Половой орган мужчины тоже составная часть тела. По своим размерам он не дотягивает до размеров конечности, а потому получил бытовое название не конечность, а конец.



Collapse )

ЛАТГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


Литовский князь ГЕДИМИН
Латга́льцы (латг. latgali, latgalīši; латыш. latgalieši) — этническая группа в составе латышей, коренное население Латгалии — историко-культурной области в восточной части Латвии
[Spoiler (click to open)]
Сформировались на основе восточных латгалов, населявших земли Инфлянтского воеводства Речи Посполитой после 1620 года.

Латгальский язык имеет свой грамматический строй и речевую систему, рассматривается лингвистами либо как самостоятельный язык, входящий в восточную группу балтийских языков, либо как часть латышского языка

Латгальский язык sirdeiba "гнев"
Ингушский язык сийрдагба: гневные
Латгальский язык sirdeigums "гневаться"

Ингушский язык утв. серд, сийрдав, сердаггв, сердийтар: проклинать

Латгальский язык bīzs: толстый
Ингушский язык бадзш, баззш: наполняясь


Ингуш.язык биеза: тяжелый (о весе)
пример: беза мохь – тяжелый груз
Латышский язык bieza: толстые

Латгальский язык vyss: все
Ингуш.язык визз: полностью, целиком

Латгальский язык tauki: жир
Латышский язык tauki: толстая
Ингуш.язык такха: |гл. ф. как и в №2| - 1 набрать силу, заматереть,2 стать тяжеловесным, располнеть, разжиреть.

Латгальский язык zīds: цветок/ ингуш.язык зиз: цветок

Латгальский язык saļt: замёрзнуть/ ингуш.язык шалийт: замерзнуть, шелде: холодить


Латгальский язык tī: там
ингуш.язык дIа: там


Латгальский язык miert: умереть
Жемайтский язык mėrtė: умереть
ингушский язык марта: поминальный завтрак

Ингуш.язык мартазкъа: 1 непьющий по обету, трезвенник,2 имя муж.
Чечен.язык марта(marta): завтрак
ингушский язык морч: 1 |архаичн| - смерть, 2 кончина.
Древнеанглийский язык mort: смерть
Инуш.язык морча-каша: могильник.
Ингуш.язык морч: |топ| - село в ингушетии
Морч-Села"-село Моржчие.

Латгальский язык mots: волос
Ингуш.язык мос: волос

Латгальский язык æś: я
ингуш.язык аз: я
Латгальский язык bārns: ребенок
Ингуш.язык бер: [беран, берана, беро, бере, д; мн. бераш, д] дитя, ребенок; ребенок, бер дя: родить ребенка;

Латгальский язык koklys: шея/ ингуш.язык кхалкхаш: гланды

Латгальский язык žūklis: челюсть/ ингуш.язык жаккъал: пасть, рот
Ингуш.язык жаккъал етт: оскорблять

Латгальский язык matītė: видеть/
Ингуш.язык мотийта: напоказ, вид


Латгальский язык dīna: день
Ингушский язык дийнахь: днем


Латгальский язык kuoja: нога
Литовский язык koja: нога/ ингуш.язык кIоажу: пятка/ латышский язык kāja: нога/ чеченский язык пятка (ступни)(kha:z-a): к1ажа

Литовский язык vyras: муж ингуш.язык ваьрас: опекун
Чечен.язык опекунство(vе:rsalla): версалла


Латгальский язык sīvīts: женщина
Ингуш.кистин.язык сева: самка
Латгальский язык sīva: жена
Латышский язык sieva: жена


Жемайтский язык žemalieniškis: человек
Ингуш.язык зIамига саг: парень
зIамалу: младший

Латгальский язык nateirs: грязный
Ингуш.язык натарш: корне-плод

Латгальский язык degt: гореть
Ингуш.язык дягад: сгорело

Латышский язык briest: пухнуть
Ингуш.язык барст: толстеть


Латгальский язык kaitavuot: играть
Ингуш.язык котвала: выиграть, победить, превзойти (кого-то)
котвалар: выигрыш

котваьннар толам баьккхар: победитель
котдига: |гл. ф. от дига - вести| - вести к завершению.
коти: 1 высокий, 2 живущий у вершины, 3 |в| имя муж.
коти-някъан: котиевы, род, фамилия в ингушетии.
котигь: 1|котик|в.е|| - подросток. 2 победитель в соревнованиях, 3 |в| - имя муж.
котигь-някъан: котиковы, род, фамилия в ингуше-тии.

Латгальский язык mute: рот
Ингуш.язык мотт: язык

Латгальский язык ūla: яйцо
Ингуш.язык овла: корень
Ингуш.язык овльг: корешок.

Отсюда русский ОВАЛ(форма яйца)
Ингуш.язык овлургь: 1 живущий |ая| на границе сопре-дельной территории, 2 последний из мальчи-ков в семье, 3 имя муж.
овлургь-някъан: овлурговы, род, фамилия в ингу-шетии.





Отсюда Овлур из слова о полку Я, Игореве, спасший князя Игоря из половецкого плена.
от имени Овлур происходит Влур,Лавр, Лаврентий.

Руины многоэтажной башни на высоком и обрывистом берегу Сунжи, в 2—3 километрах от бывшей ... ...Овлург — предок одной ветви Мальсаговых- Овлурговых из сел.

ОВЛУР И ИГОРЬ
Его подлинность подтверждается научными изысканиями Дошлуко Мальсагова и в частности работой в «О некоторых непонятных местах в «Слове о полку Игореве». В этой работе достоверно разъяснены многие затемненные сюжеты и термины, встречающиеся в Слове…» нет необходимости излагать в целом исследования Д.Д.Мальсагова. Вместе с тем представляется целесообразным обратить внимание на одно из положений этой научной работы.
Долгое время считалось, что Овлур, спасший князя Игоря, бежав с ним из половецкого плена, был половцем. Мальсагова Д.Д. заинтересовало имя Овлур (Влур, Лавор, Лавр). В различных источниках имя – Овлур искажалось. Если бы Овлур был половцем, то он вряд ли стал оказывать помощь князю Игорю и не совершил бы бегства с ним. Безродный всегда, а тем более в древности, считался слабым, незащищенным человеком, фактически – изгоем. Во многом этим объясняется то, что родственные отношения в прошлом были жизненно важными, потому – сильными. С ними приходилось считаться. В противном случае, за совершенное деяние Овлур и даже его близкие сородичи были бы уничтожены половецкой знатью. Коль Овлур помог бежать князю Игорю, то представляется правомерным вывод, что Овлур не был половцем. Он был для них чужеродцем и его ничто не связывало с этими кочевниками. Интересна цепь логически взаимосвязанных размышлений Д.Д.Мальсагова вокруг имени – Овлур. Желающие изучить ее могут обратиться к названному труду ученого. В данном случае важно, то, что только в нахской ономастике представлено древнее личное имя – Овлур.
сохранилось до настоящего времени. В Назрани, например, проживал Овлур Мальсагов. В Ингушетии известна фамилия – Овлурговы, восходящая к имени – Овлур ( г – суффикс уменьшительности ). Интересно значение слова, от которого произведены эти имя, фамилия.

Кажется странным то, что бежавший из половецкого плена Овлур, судя по имени – вайнах, не оставил после побега князя Игоря и не направился на юг, а последовал с ним. Это вполне объяснимо. Родина Овлура находилась к северу от половецких кочевий. Следуя с князем Игорем, он возвращался на родину. К этому выводу приводят изложенные в настоящей работе исследования. Некоторые, недовольные одним лишь упоминанием какого-то Овлура, очень расстроятся, узнав, что в древней русской и славянской среде были и другие нахские имена, известные и популярные по сей день.
Обратимся к личным именам, известным многим, но особенно украинцам и русским. Речь идет о семье, члены которой носили имена Кий, Щек, Хорив, Лыбедь. К сожалению, нет никаких сведений об именах их родителей и близких родственников.
Летописец Нестор указывает что, Кий и его сородичи правили на Руси в V-VII вв. Принято считать, что имена трех братьев и сестры являются по своему происхождению иранскими. Это, якобы, свидетельствует об их скифском или сарматском происхождении. Стало уже традицией, скорее дурной, приписывать все загадочные события, непонятные факты и явления, происходившие в древности в регионах, относящихся ныне к Югу Украины, Молдавии, Карпат, Югу России, приписывать к скифскому, сарматскому мирам, к иранским языкам и т.п.
А между тем, имена Кий, Щек, Хорев и Лыбедь не имеют никакого отношения, если говорить об их происхождении, ни к иранским, ни к славянским языкам.Эти очень древние имена поныне присутствуют в нахской ономастике и при том в качестве сугубо исконо нахских. И ныне среди вайнахов есть носящие фамилию – «Киев». Она не связана напрямую с современным городом Киев, но между нахской фамилии Киев и названием столицы Украины - Киев имеются древние исторические и даже

этнические взаимосвязи. В предгорьях Главного Кавказского хребта, на территории Ингушетии лежит древнее нахское селение Кий. Его основал родоначальник Киевых. Имя Кий является именем - оберегом. Подобные имена давались, считая, что оно будет оберегать человека. Слово – кий имеет значения «потаенность», «сокрытость», «укрытость» и всё прочее, что близко к слову тайна. Человек, как бы, самим именем был сокрыт от злых духов и сил, которые могли принести ему вред, ущерб и всё плохое.
Второго из известных братьев звали Щек. Никто не может ничего вразумительного сказать о происхождении и первоначальном значении этого имени, потому что базовый материал для их определения совершенно не соответствует происхождению данного имени. Оно – нахское. В языках нахов присутствует слово шакIа – «мрамор», считающиеся в вайнахской среде необычно чистым и благородным камнем. Он является символом чистоты. Когда вайнахи говорят о том, что, например, вода очень чистая они употребляют выражение: «Эта вода чистая как мрамор (шакIа)». От данного слова производится прилагательное - шекIа. В связи с тем, что находящийся на исходе слов шакIа, шекIа звук - а является очень коротким, эти слова восприняты славянами на слух – шак, шек. В нахской ономастике присутствовало древнейшее личное имя – ШекIа (> Шек >
Щек), имеющее буквальное значение «мраморный», а смысловое – «чистый». Это имя было весьма популярным еще в ХIX, в начале XX вв