April 18th, 2020

ДЖОКЕР


Джо́кер (англ. joker, «шутник») — представляет собой специальную карту, входящую в стандартную 54-картовую французскую колоду.
[Spoiler (click to open)]
Английский язык joke(dʒəʊk)
:анекдот, шутка
Ингуш.язык зокх: анекдот
Латынь iocus: шутка
Ингуш.язык физокх: пошлый анекдот, пошлая шутка.

Ингуш.язык зоккхий: 1 веселый спутник, 2 шутник, затейник
Ингуш.язык зоккхийта: комедийный жанр.
Ингуш.язык жуккарг: клоун, скоморох
Ингуш.язык жуккаргь: 1 прихлебатель, клиент богато-го, 2 |на праздниках| - скоморох, одевавшийсяв одежды, имитирующие козла, медведя и др.животных. затейник, возбудитель веселья ска-брезными шутками

Ингуш.язык жуккаргь: 1|уменьшит от жукка| - мелкое насекомое, паразит, живущий за счет других, 2|в улье| - трутень

Ингуш.язык жук: ноша, поклажа
Чечен.язык жуккар(z-ukkar): трутень
Чечен.язык жухарг(z-uxarg): клоун

Ингуш.язык бег: шутка
Маори язык paki: шутка
Ингуш.язык бегаш бе: балагурить, шутить (разн.)

бегий: юмористичный
бегаж: шутки
бегаж-бе: |бегажбу, бегажбяб, бегажбир, бегажбинзар| - шутить, пошутить
бегашта: в шутку.

бегва: поле шуток.
бегвада: набор шуток.
бегваккха: |бегвоакх, бегвяккхав, бегвоаккхаргьва, бег- ваккханзар| - сделать мужчину |юношу, мальчика| предметом шуток.
бегваха: |глагольн. формы - утверждающие и отрицающие от глагола ваха - 1жить, 2 вводить в действие, делать чем-либо, 3 являть| - делать предметом шуток.
бегта: шутливая выходка, номер.
бегтал: комедия, комедийные включения в представление, см. зокх|б|.
бегтасса: |беггосс, бегтессаб, бегтоссаргьба, бегтийс- сар, бегтассанзар| - 1 разрядить обстановку, кинув шутку, 2 ввести шутку в оборот.
бег1а: назначено судьбой, суждено.
Чечен.язык шутка(bе:gas,): бегаш
пример: это не шутка – иза бегаш бац

КОМЕДИЯ И ТРАГЕДИЯ


др. греч. κωμῳδία «комедия», далее из κωμ- + ῳδία; первая часть — из κῶμος «веселье»; вторая часть — из ᾠδή «песнь» (по другой версии — из ἀοιδός «певец»). В ряде европейских языков слово заимств.
[Spoiler (click to open)]
Древгреч.язык Аттическое произношение: [kɔ᷇ː.mos]: весёлое шествие
Древгреч.язык Аттическое произношение: [ɔ͜ːɪ.dɛ᷄ː]: песня
Аттическое произношение: [a.o͜ɪ.dós]: певец

От ингушского
Ингушский язык кхом: бережливость, экономия
Ингуш.язык ком: следуюший
Ингуш.язык комбо: конвой
Ингуш.язык ком-бодж: козел, идущий впереди отары.

Английский язык come: приходить
Датский язык komme: приходить
Норвежский язык komme: приходить
Лимбургский язык komme: будущее
Голландский язык komen: приходить
Немецкий язык kommen: следовать
Шведский язык komma: приходить
Ингуш.язык камай: 1 овцевод 2 имя муж.

Древгреч.язык Аттическое произношение: [ɔ͜ːɪ.dɛ᷄ː]: песня
Аттическое произношение: [a.o͜ɪ.dós]: певец
ОТ ингушского оада: песня, сказание
оадерра: |лит| - мелодрама.
оади: способ подачи звука или голоса |шепо- том, нормально, криком и др.|.
оадонте: площадка для выступления певцов
одай: домосед |циска одай|в|
одане : камера.
оданий: камерный оркестр.
оданте : конкурс певцов.
адд: 1 слово, 2 закон.

КОМЕДИЯ ОТ ИНГУШСКОГО
Ингуш.язык гоамедия: искаженное творение

Исландский язык gamanleikur: комедия
это ингушское гоаман(кривое, искажееное, ненавистное) лекхур: пение,игра
лакха-1 : |гл. ф. 1 утв. - локх, лекхад, лекхар, локхадда - 1 играть, наигрывать мелодию, 2 трубить |в горн|.
Шведский язык leka: играть
Ингушский язык лекха: играть, петь
Исландский язык leikurinn: игра/
готский язык laikan "играть, петь" /шведский язык leka "играть"/ ингуш.язык лакха: играть (на инструменте)
Ингуш.язык шок лекха: свистящий.
Чечен.язык лакха(lakxa): сыграть (на музыкальном инструменте)

Ингуш.язык гоама: кривой, неприятный, косой, противный

Отсюда буква GAMMA ГАММА

Ингуш.язык:
гоамал: ненависть
Английский язык game: игра
Английский язык gamer: игрок
Ингуш.язык гоам: криво, ненавистно
Ингуш.язык гоамъер: враг, ненависти, противник
Ингуш.язык гоамби: согни
Английский язык gam: нога
Ингуш.язык гамыж: буйвол
Ассирийский язык буйволица - ܓܡܫܬܐ - gamish ta/ ингушский язык гамыш: буйвол
чеченский язык буйволица(go:mas,): гомаш
Ингуш.язык гоамал, гаммал: кривизна, согнутость, ненависть
Чечен.язык кривизна(go:malla): гомалла
Исландский язык gamall: старый
Датский язык gammel: старик
Норвежский язык gammel: старик
Шведский язык gammal: старый
Чечен.язык кривой(go:ma): гома
От ингушского гоама: кривой, неровный
гоама хила: ненавидеть
гоамвала: разлюбить
Iогоамдала: наклониться
гоама хила: ненавидеть
гоамвала: разлюбить
гоамдала: кривиться
гоамде: кривить
Iогоамдала: наклониться
оппгоамле: искривление пространства |от мас-сы тела|.
пхиргоамо: извращение, ложное толкование

От ингушского 1оагамма: возненавидеть
Арабский язык агамма "огорчить
ПРОИСХОДИТ ФИНИКИЙСКАЯ ГАМЕЛЬ, И ГРЕЧЕСКАЯ ГАММА Г G(в значение ИЗГИБ)

Буква гимель происходит от слова «гамаль» (ивр. ‏גמל‏ — верблюд). 
Ингуш.язык гоамал: кривизна, кривой

Ассирийский язык gamla:верблюд
Баскский язык gamelu: верблюд
Латынь camelus: верблюд
Английский язык camel: верблюд
Арагонский язык camello: верблюд
ОТСЮДА СИГАРЕТЫ КЭМЕЛ(ВЕРБЛЮД)
Датский язык kamel: верблюд
Чечен.язык беседа, разговор, речь(kъamеl): къамел
Ингуш.язык къамаьл: разговор, беседа




ТРАГЕДИЯ
Через нем. Tragödie из лат. tragoedia от греч. τραγωδία–от τράγος "козел" + ᾠδή "пение", потому что народные песнопения, из которых развилась трагедия, исполнялись на вакхических торжествах хором танцующих, наряженных козлами.

От ингушского
Ингушский язык туржа: трагедия, погром
+дия: дияние, творение
+оадия: сказанное

ЛЯМБДА


Λ, λ (название: ля́мбда, греч. λάμδα) — 11-я буква греческого алфавита. ... Происходит от финикийской буквы — ламед. От буквы «лямбда» произошли латинская буква L и кириллическая Л, а также их производные.
[Spoiler (click to open)]
Ламед (ל) — двенадцатая буква еврейского алфавита. Происхождение названия этой буквы неизвестно.

От ингушского
Ингушский язык лоамда|д||: метр, ученик, закончивший общий курс обучения.
Ингуш.язык лоами: лестница

Ингуш.язык лоам: |чеч. -лам, бацб. - лам| - 1 (гора) комплекс измерительных сооружений |солнеч-ные часы, счетные менгиры, колонны равно-денствий, чаши года, туннель наблюдений| инаучных |башни| строений, 2 ориентир,
Ингуш.язык лоам: гора

БУКВА Л ГРАФИЧЕСКИ ЭТО ГОРА

Ингуш.язык лоаманче: |топ| - горная ингушетия.
Ингуш.язык лоамаро: 1 жрец |жрица|, 2 горец |горянка|.

Ингуш.язык лоамарций: месяц, эпитет второй половины февраля и первой половины марта, букв. об-жигатель снега.
ВУЛКАН ЭЛЬБРУС

Ингуш.язык лоаме-хий: река терек.
Ингуш.язык лоамий: лестница.
Ингуш.язык лоамкерахьий: птица, гнездящаяся на высоких скалах.
Ингуш.язык лоамлувжоргь: слалом.
Ингуш.язык садов лоам: |букв. гора заката| - гора, вер-шина которой явл. точкой отсчета закатов приубывании или нарастании дня |

Чечен.язык лам(lam): гора
пример: лома – в горы
башлам(bas,lam): снеговая гора, снежная вершина горы
горец, горянка(la:manxo:): ламанхо
горец, горянка (житель нагорной Чечено-ингушетии)(la:maro:): ламаро

Ингуш.язык лоам: гора
Праславян.язык lomъ "каменоломня"
Русский язык обЛОМок, ЛОМать, переЛОМ
Галисийский язык lombo: спина, хребет
Малагасийский язык lamosina: спина

Ингуш.язык лоамий: лестница
Праславянский язык lemeg: ступенька, уступ

Ингуш.язык ла: подкова, вынести (вытерпеть), ощутить (перен.), пережить (испытать, вынести), пожелать, терпеть (разн.), хотеть
Ингуш.язык ла: гп. ф. 1 утв. - лов, лейнад. ловдда, 2 отриц. - лац,лейнадац, ловддац, ла нзар, ца ловш, ма ла| - терпеть, выдержать, 2 желать, хотеть
Ингуш.язык ла/лов: страдать, терпеть,пережить
Германский бурский язык ly: страдать
Ингуш.язык ла1а: ободрать
Ингуш.язык ло1: обдираю
Венгерский язык lő: ободрать,снять
Ингуш.язык лай: раб, снежный
Спартанский язык лай: народ
Ингуш.язык лаь: рабский
Ингуш.язык лаьво: раба
Ингуш.язык лейа: даваемое, отдаваемое.
Ингуш.язык лейбе: угодник
Ингуш.язык лие: |от ле - говорить| - слово.
Ингуш.язык лие: 1 ругаться, 2 дай, отдай.
Ингуш.язык лоа: |букв. следующее по естественномузакону| - снег.
Ингуш.язык ингуш.язык ЛОА- ЛАЙВО(снег)
Аккинский диалект чечен.языка лав: снег
Эрзянский язык лов: снег
Удмуртский язык луо: песок
Чечен.язык снежный, снеговой(layn): лайн
Хантыйский язык лось: снег
Мансийский язык ӆоньть "снег"

ЛЕСТНИЦА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВ ЛЕСТНИЦА, ЛЕЗТЬ/ЛАЗ/ЛЕЗ/СЛЕЗ/ВЛЕЗ/ЛЕГКО/ЛОХ/ВОДОЛАЗ, ЛЕГКОВОЙ АВТОМОБИЛЬ
ЛЕСТНИЦА
Происходит от общеслав. формы *lěstvica < *lěstvа, ср: укр. ліствиця, ліствина, ст.-слав. лѣствица (κλῖμαξ, Супр.), болг. лествица
[Spoiler (click to open)]
«октава», сербохорв. ље̏ствē «лестница», словенск. lestva, словенск. lestvica; из lězo, см. лезу.

ЛЕЗУ
Происходит от праслав. laziti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сълажѫ, сълазити (καταβαίνειν), русск. ла́зать и ла́зить, укр. ла́зити, болг. ла́зя «лажу», сербохорв. ла̏зити, ла̏зи̑м, словенск. láziti, lȃzim, чешск. lazit, словацк. lаziť, польск. łazić, łażę, в.-луж. łаzуć, н.-луж. łаzуś

Происходит от праслав. *lězti, *lězǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. възлѣзѫ, -лѣсти (др.-греч. ἀναβαίνειν), русск. лезть, укр. лі́зти, лі́зу, болг. ля́за, сербохорв. у̀-љезе̑м, у́-љести «войти», словенск. lésti, lе̑zеm «ползти», чешск. lézt, словацк. liеsť, польск. lezę, leść, в.-луж., н.-луж. lězu, lěsć «ползти»; ЧУШЬ:восходит к праиндоевр. *lēg'h- «низкий, низина». Родственно латышск. lēžât «сползать», lẽzêt, -ẽju «медленно идти, подкрадываться», lêzens, lêzns, lêzs «плоский, ровный», др.-прусск. līsе «ползет», далее, вероятно, др.-исл. lágr «низкий», ср.-в.-нем. lаеgе «плоский», др.-исл. lǽgjа «делать низким или становиться низким, опускать;

Водолаз

ОТ ИНГУШСКОГО И ЧЕЧЕНСКОГО
Чечен.язык лез [лезанан, лезанна, лезано, лезане, й; мн. лезанаш, й] воз (сена, соломы, пшеницы в копнах);
Ингуш.язык лаьза: волокуша, воз
Ингуш.язык лаьзав, лаьзеш,лаьзаца,лаьза еш: волочить, возить


праиндоевр. *lēg'h- «низкий, низина»
от ингушского лоха: низкий (невысокий), низко
Ингуш.язык лохагIа: ниже (сравн.к "низкий")
Ингуш.язык лохдаь: пониженный
лох де: понизить
лохде: снизить
лохе: ниже (сравн.к "низко")
лохера: нижний , низкий (плохой), снизу
Отсюда
Финский язык lyhyt: короткий
Вепсский язык lühüd: короткий
Эстонский язык lühike: короткий
Эстонский язык lühi: короткие



Ингуш.язык лаьгIагI: полегче, потише
Ингуш.язык лаьгIа: медленный, слабый (не сильный)
Ирландский язык lag: слабый 
Древнеирландский язык laigiu «меньше, хуже»
Ингуш.язык лаьгIо: меньше, слабее
Отсюда происходит
ЛЕГКИЙ
Словенский язык láhǝk, láhka, lǝhak: легко, легче
Сербский язык ла̏к: легко
Словацкий язык ľаhký: легкий

Верхнелужский язык lohki: легкий
Русский язык ЛЁГ/ко, кий, че, кость, кая

Ингуш.язык лаьгIийт: убавь, сделать тише
Ингуш.язык лаьгIар: спад, ослабление
Французский язык léger: легковесный

ЛЕГИОН И КОЛЛЕКЦИОНЕР ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


ЛЕГИОН Из лат. legio «легион», далее из legere «собирать, читать» (восходит к праиндоевр. *leg- «собирать, подбирать»).
[Spoiler (click to open)]

от ингушского и чеченского
Ингуш.язык лехьо: собирать
Чечен.язык собирать(lе:x’o:): лехьо
пример: собирать цветы – зезагаш лехьо
Ингуш.язык лехьер: собирание
Ингуш.язык лехьерхо: собиратель


Ингуш.язык леги/лехи/лехьи/легги/-оанер: сказавший умри, склонись, собери, умертви
Ингуш.язык легиаьннер: послушный склонитель
Ингушский язык схьалехьо "собирать"
Ингушский язык халехьаде "собирать"
ингушский язык хьалехь-цу: сибирает он
Отсюда
Спартанский язык силэктыс: коллекция
СИЛЕКЦИЯ, И КОЛЛЕКЦИЯ
КОЛЛЕКТИВ
Ингуш.язык хьалехьийто: собрав
Ингуш.язык хьалехтовва: собирай приятную тему
русский язык коллектив
Древнегреческий язык collectivus: собирательный
Ингуш.язык хьаллехьти-веш: собирающий

Ингуш.язык хьалехьт-ва: подбирает
Ингуш.язык эйло-веш, эйла-ви, эйл-ву: поднимая, подними, поднимаю
Спартанский язык elevo - поднимать
Элева́тор — (др.греч. elevator, буквально — поднимающий, от др.греч. elevo — поднимаю

Чечен.язык лехьа[лехьадо, лехьийра, лехьийна] 1) собирать;
Чечен.язык Лехьор: масд. 1) сбор, собирание; 2) сгребание

Ингуш.язык легийн-ер: умервщление делающий
Ингуш.язык ер, йеру: делать, СОЗДАВАТЬ, СТРОИТЬ
Ханнаанский язык еру, йиеру: СОЗДАВАТЬ, СТРОИТЬ
Отсюда ИЕРУ-САЛИМ/ШАЛИМ(построенный в честь божества Салима/Шалима):
Древнеегипетский язык ер: создать
Ингуш.язык ерго:дело, 2 сделка, 3творение, сотворение, производство
Древнегреч.язык erqo-дело

БУКВА N ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


N, n — 14-я буква базового латинского алфавита, в большинстве языков называется «эн».
Буква произошла от греческой ню, которая в свою очередь произошла от финикийской буквы нун.
[Spoiler (click to open)]
Нун (ивр. ‏נוּן‏‎) — четырнадцатая буква еврейского алфавита. Одна из пяти букв с конечной формой. В иврите она обозначает звук [n]. В гематрии буква נ имеет численное значение 50.

В некоторых источниках буква НУН переводится кроме рыбы как «угорь и змея.
буквы «ню» (Ν, ν), та — от финикийской «нун» («рыба», «угорь»,

ОТ ИНГУШСКОГО
Ингушский язык нан: червь

Арамейский язык (иуд.): נונא (nūnā’): рыба
Финикийский язык nun: рыба-червь(угорь)(отсюда происхождение лат. буквы N графич. угорь, змейка)
Китайский язык niányú: сом
Тибетский языкཉ། (ña); ཉ (nya):
рыба
Ингуш.язык на: прародитель, праматерь, основа, начало ч. л
Ингуш.язык нана: мать

Ингуш.язык нан: большой
Ингуш.язык нIан: червь
Чечен.язык н1аьн: червь

Синдхи язык на̄нгу: змея

Ингуш.язык яй, йай: сом-рыба
Ингуш.язык йайн: сомовый
Чечен.язык сомовый(еynan): ейнан
Алтайский язык јайын: сом

БУКВА БЭТТА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ





ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВ: БУКВА, БОК, БУТЫЛЬ,БУТЕРБРОД, БАТАРЕЯ, ПЁТР, БАЙТ, БИТ, ОБ-ЯТЬ
Б, б (название: бэ) — вторая буква всех славянских и большинства прочих кириллических алфавитов[1], третья — в греческом варианте арнаутского диалекта албанского языка (Б b). В старо- и церковнославянской азбуке носит название «букы» (ст.-сл.) или «буки» (ц.-сл.), то есть по-нынешнему просто «буква»
[Spoiler (click to open)]
В кириллице выглядит как Early Cyrillic letter Buky.svg и числового значения не имеет, в глаголице — как Glagoljica Buki.svg и имеет числовое значение 2[2]. Кириллическая форма происходит от одного из начертаний греческой беты (β), происхождение же глаголической окончательно не выяснено (наиболее популярные гипотезы связывают её либо с той же греческой бетой, либо же с одной из букв семитских письменностей).


Буква это
Ингуш.язык бакъ: 1 суть, 2 правда
Ингуш.язык бакъвы: правдивый
бакъве: обосновать, подтвердить
бакъва: однако
бакъвола: правдивый

бакъахь: правильно, по закону.
бакъахьа: 1 в соответствии с законом, закономерностью, 2 правипьно, истинно
бакъвий: тот, кто побеждает состояние синщиъле проходя фазы барсиса
бакъве: |гл. ф. от ве - делать| - 1 утвердить, подтвердить, засвидетельствовать, 2 оправдать, перен. - реабилитировать.

бакъи: 1 правдолюбец, любитель правды и справедливости, 2 имя муж.
бакъий: 1 список, перечень, 2 имя жен.
бакъле: |бакълув, бакълийнув (ний), бакълийра, бакъ- лензар, бакълургва - все это также относится и к женскому классу опредепений с оператором «е»| - говорить только по сути права, т.е. говорить все то, что относится к делу и только правду.
бакълойте: реализм.
бакъо: 1 |юр.| - право, 2 мера отношений |диалектн. - бокъо|.
бакърат: сущая правда
бакъ ях: |гл. ф. от ях - говоришь| - правду (правильно) говоришь.


Русский язык буки: б
Ингуш.язык бахка: |бохк, бэхкаб, бахканзар, бахкар| - ложить, положить во множестве, много |многих|.
бахкаб: 1отелилась, 2 объягнилась.
бахкаб: положил|и|, уложил|и|.
бахкар: |класс «б»| - 1отел |крупн. рогат, скота - крс|, 2 окот |овец, коз и др.|.
Ингуш.язык бахкийт: уложить
Украинский язык бахкати: падать

Ингуш.язык бухь: верх, конец (кончик), нос (у обуви), острие (прям.и перен.)
Ингуш.язык бух: основа, дно
Ингуш.язык буха: под, вниз, ниже
Ингуш.язык бухахь: внизу, под чем-либо
Ингуш.язык бухка: подпруга, ремень

Ингуш.язык букъ/бовкъамаш: спина, зад/спины

Праславянский язык БОК спина,зад–
Ингуш.язык букъа: спинной
Ингуш.язык букъий, букъид, букъаз, букъышкахь, букъышко: задний, за спиной, спиной, у спины, у зада
Ингуш.язык букъатIехк: позвоночник
Ингуш.язык букъ тIабаьнна: выпуклый
Ингуш.язык села ляча йилбыза букъ т1а: на весеннем празднике нового года |отмечался 22 марта| скоморохи, одетые в костюмы козлоголовых йилбызов несли на плечах клетки с птицами, которых решали выпустить в честь фяра - новогоднего праздника.
Ингуш.язык букът1ебаьлларг: горбатый
Древнеисландский язык bak с. ср. р. -a- спина; á b. на спину [д-а. bæc (а. back), д-в-н. bah, ш., нор. bak, д. bag]
Древнесаксонский язык bak "спина"
Древнефризский язык bek "спина"
Исландский язык bak "спина"
Ингуш.язык букъатIехк: позвоночник(спинная кость)
Английский язык backbone: позвоночник
Ингушский язык бух ‘низ, дно, ягодицы, основание’
др.-в.-немец. bah "спина"/
Древнесаксонский язык bak "спина"/
Ингушский язык букътIабаьннарг: горбатый
Немецкий язык buckelig "горбатый


Β, β (название: бе́та, греч. βήτα, др.-греч. βῆτα) — 2-я буква греческого алфавита.


Ингуш.язык букара: сутулый, пригнутый
Татарский язык бокре: сутулый


В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовое значение 2. Происходит от финикийской буквы бет, что в переводе означает «дом» — бет, что в переводе означает «дом».

От ингушского ботт: коробка, футляр, каркас
Французский язык boite: коробка


Ингуш.язык ботта, боттал, боттар: наливать, нагружать
Ингуш.язык боатту: нагружаю
Ингуш.язык баттарга: грузящее.
Ингуш.язык боттару: загружающий
Татарский язык бату: тонуть, потонуть
Татарский язык бат-арга: тонуть
Татарский язык батыру: потопить

Ингуш.язык боуттыл: налитое
БУТЫЛЬ
Из франц. bouteille — то же, из ст.-франц. botaille, далее из ср.-лат. buticula (butticula) «бочоночек, маленький бочонок», из butis, buttis «бочка». Русск. бутыль — с 1694 г., у Петра I; заимств. через укр., польск. butelka «бутылка» или прямо из франц. Ср. также бутель (1719 г.


Ингушский язык бат: строительство, возведение
Ингуш.язык бата: |гл. ф. 1 утв. бот, бэтаб, батаргьба, 2 отриц. батан- зар. ца батаж, ма батбалара| - твердеть, каменеть
батаж: 1фасадная часть здания, 2 лицевая |фасадная| колонна, 3|е| - имя муж.
батаж: |мн.ч. от бат|д|| - строительство, возведение.
батаж: 1 строитель, 2 имя муж.
батаж-някъан: род, фамилия в ингушетии, батажевы.
батакх: 1 гипс, 2 гипсовая добавка в растворе.
батакх-някъан: батакиевы, род, фамилия в ингушетии.
батакхыж: сгустившаяся болотная жижа
батар: укрепленный, твердь, сгущение, выпекание
Отсюда
Урартский язык patar: город
Древнегреч.язык петр: камень
Пётр — мужское имя, в переводе с древнегреческого языка — «скала, камень»


Ингуш.язык бат1т1а: батт1а| - |гл. формы - 1утв. батт1, бятт1аб, батт1 аргьба, 2 отрицающ. батт1 ац, бятт1 абац, батт1аргьбац, батт1анзар, ца батт1аш| - 1 треснуть, 2 трескаться, 3 лопнуть

Английский язык bite: кусать
от прагерм. формы *bitan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. bitan (прош. bat, biten), англ. bite «кусать», нем. beißen — то же, нидерл. bijten, шведск. bita, норв. bite

Ингуш.язык БАТТА: (ботт, беттар, боттаргба): печь, запечь
И
Ингуш.язык баттар: печь
Отсюда БАТАРЕЯ(отопление)

Батаре́я (фр. batterie, от battre «бить») — соединение нескольких однотипных приборов, устройств в единую систему или установку для эффективного совместного действия.

Ингуш.язык БАТА(бот, бетар, ботаргба): свернуться, киснуть
Отсюда БУТЕРБРОД
Бутербро́д (от нем. Butterbrot — хлеб с маслом)
Немецкий язык butter: масло
Ингуш.язык батар: сгущение
Английский язык butter(батэ):масло
Латынь butyrum: масло
Голландский язык boter: масло
Древнеангл.язык buterе: жирное молоко


Ингуш.язык байт: двухстопный стих
Ингуш.язык байт: потеря
Ингуш.язык байт: посыл
БАЙТ
Происходит от англ. byte, далее от искаж. англ. bite «укус, кусок (еды)»; термин введён в 1956 году В. Бухгольцем при разработке суперкомпьютера IBM 7030 Stretch с заменой буквы i на y во избежание путаницы с англ. bit.
Биты - это двоичные цифры, каждая из которых имеет значение 0 или 1.


Ингуш.язык бейт: |глагольн. форма| -1 пусть приходят |прибывают, приносят, приводят|, 2 пусть теряется
бейт: заставить делать, принудить.
бейтабба: |глагольн форма - современ. написание - байтаргба, что в корне неверно - надо бы хотя бы - бейтаргьба| - заставлю сделать
бейтал: |от бовва - потеряться| - 1 растворение в толпе, сливание с массой
бейтаче: |бейтче| - бюджет.
бейтмал: принуждение, насилие, 2 принудительные работы.
бейтмал: надсмоторщик. принуждатель работать
бейтмал ваккхар: |юр.| - приговор суда, осуждение на принудительные работы.
бейтмал дуне: 1мир казны, т.е. власти и притеснения, мир подати и налогов. 2 мир бесправия бедных
бейтмал дуне я1 : 1|с оттенком порицания| - о, мир принуждения!
бейтнора: 1|бейтнойра, бейтноир| - побуждение, 2 побуждающий мотив, мотив (вообще), 3 побудитель.
бейтахат: возмещение за моральный ущерб
бейт1а: на лугу

Ингуш.язык байтолг: поляна


Ингуш.язык бай: луг
Ингуш.язык бай: легкий
Норвежский язык bo "луг"
Чеченский язык луг, лужайка(bay): бай

Ингуш.язык бIы/бIено: гнездо
Шведский язык by/byn "деревня"
Норвежский язык by "город"


Ингуш.язык ба: поцелуй
Ирландский язык póg: целовать
Мэнский язык paag: поцелуй
Лезгинский язык пIагь: поцелуй

Чечен.язык оба [обанан, обанна, обано, обане, й; мн. обанаш, й] поцелуй; оба ала поцеловать; оба наш баха целовать
Ингуш.язык оба: 1 объединение двух стел полуденным солнцем, оказавшись между ними, 2|перен| -объятие, взаимный поцелуй
обал: стык.
обач1уг: 1 накладка, как бы обни-мающая основу, 2 хомут, наложенный на трубу.
обач1уг: групповая скульптура.
оба-шей: древняя монета.
Отсюда русское ОБЩИЙ, ОБЪЕДИНЕНИЕ, ОБЩЕСТВО, ООН,ОБ (УДАРИТЬСЯ СОПРИКОСНУТЬСЯ ОТ ЧТО-ТО)