August 5th, 2018

AN

☆ Чем короче, тем теплее



Есть такие звуки - эджективные, которые произносятся без выдоха, с лёгким щелчком. Их много в северо-кавказских языках.
На наш слух они почти неразличимы, но неправильное произнесение полностью меняет смысл слова.
Например, по адыгейски "к1о" - идти, to go, а "ко" - ляжка. "Цэ" - шерсть, а "ц1э" - имя. "Лы" - мясо, а "л1ы" - мужчина.

Есть такое исследование, которое показало что эти звуки встречаются только в речи горских народов по всему миру, причём чем выше в горы, тем их больше, и в языках народов Крайнего Севера, например чукотском.

Причина? Такие звуки, без выдоха, позволяют в среднем на 18% экономить тепло и кислород, которых мало и высоко в горах и в районах крайнего севера.

Бушмены тоже произносят свои щёлкающие звуки, клики на вдохе. Но уже по другой причине - экономя влагу. И слова в их языке тоже очень короткие.


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

AN

★ Польский мат

Мат обычная часть любого языка, и в польском он тоже есть.
Лексика в целом общеславянская.

★ Chuj
Слово абсолютно соответствует русскому аналогу, а вот
выстроенные на его основе слова и словосочетания могут как
совпадать, так и отличаться от привычных.

Chuj Хуй
Смысл очевиден. На основании
этого слова строится несколько
следующих.

Jak chuj Як хуй
Как хуй. Фраза применяется в
смысле «легко». Примерный
русский аналог «Не́ хуй делать!».

Ty chuju Ты хуй
Ты хуй. Означает «плохой
человек». Похоже на русское
«хуевый», но применяется к
собеседнику или при описании
другого человека.

I chuj И хуй Применяется в значении
«похуй», «ну и хуй с ним» и т.п.

Jak chuj
strzelil
Як хуй
стржелил
Как хуй выстрелил. Значит
ювелирную точность в каком-
либо деле.

Collapse )