☆ Имена "русов"
☆ К вопросу кто такие "русские"
Русские имена по "Повести Временных Лет", перевод Д.С.Лихачёва
Договор с Византией 907 года:
"… И согласились на это греки, и стали греки просить мира, чтобы не воевал Греческой земли. Олег же, немного отойдя от столицы, начал переговоры о мире с греческими царями Леоном и Александром и послал к ним в столицу Карла, Фарлафа, Веремуда, Рулава и Стемида со словами: "Платите мне дань".
И сказали греки: "Что хочешь, дадим тебе". И приказал Олег дать воинам своим на 2000 кораблей по 12 гривен на уключину…"
( Collapse )
Русские имена по "Повести Временных Лет", перевод Д.С.Лихачёва
Договор с Византией 907 года:
"… И согласились на это греки, и стали греки просить мира, чтобы не воевал Греческой земли. Олег же, немного отойдя от столицы, начал переговоры о мире с греческими царями Леоном и Александром и послал к ним в столицу Карла, Фарлафа, Веремуда, Рулава и Стемида со словами: "Платите мне дань".
И сказали греки: "Что хочешь, дадим тебе". И приказал Олег дать воинам своим на 2000 кораблей по 12 гривен на уключину…"
( Collapse )