Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in anti_fasmer,
Kalju Patustaja
new_etymology
anti_fasmer

Повторение - мать УЧЕния.

[uooh; уоох] (майя) - знак, буква; писать: https://trueview.livejournal.com/180042.html .

уукы (арх. башкир.), окуу (киргиз.) - чтение; укыны (башкир.) - прочёл он; o'qi(moq) [öки(мок)] (узб.), oku(mak) [оку(мак)] (тур.), oxu(maq) (азер.) - читать, оглашать, учить; уку (тат.), оқу (каз.) - читать, прочитывать, чтение, читка; учиться, обучаться, учение, обучение, учёба; укыну (тат.) - читать про себя (напр., молитву); укыту (тат.) - учить, обучать; обучение; Ср. указ, указывать; Ср. учить.

[oeka] (венетск.) - надпись на бронзовой фольге с венетским руническим алфавитом, против каждой буквы; согл. А.Пяябо, вероятное значение: "правильно [oikea, õige, õkva - писать букву так]" http://www.paabo.ca/papers/pdfcontents.html ; возможно, просто "буква А, буква B, буква С...":



õige, õgev, õkva [ыйге, ыгев, ыква] (эст.) - прямой, правильный, верный, праведный, настоящий, истинный, подлинный, нар. правильно, верно; oikea [ойкеа] (фин.) - правый, по правую руку, правильный, верный, справедливый, настоящий, истинный, подлинный; õikõa [ыйкыа] (водск.), oikia [ойкиа] (ижор.), oigei [ойгеи] (карел.), oiged [ойгед] (вепс.) - прямой, правый, по правую руку, правильный, верный; vuoigat [(в)уойгат] (саам.) - верный, правильный, честный; oikoinen [ойкойнен] (фин.) - прямой; õienda(ma) [ыйенда(ма)] (эст.), ojentaa [ойентаа] (фин.) - выправлять, распрямить; õiglane [ыйг лане] (эст.) - справедливый, честный, праведник; õiglus [ыйглуз] (эст.) - справедливость, правда, правосудие; õisus [ыйcуз] (эст.) - правота, правдивость; õigus [ыйгуз] (эст.), oikeus [ойкеус] (фин.) - право.

Ср. oak [оук] (англ.), oek, eoke, aike, oc, ac, ake, hock, hokke [оек, еоке, айке, ок, ак, аке, хок, хокке] (арх. англ.), eike [эйке] (арх. нидерл.), eik [эйк] (нидерл., арх. сканд.), ek [эк] (шв., арх. нем., арх. фриз.), eg [эг] (дат.), eih [эйх] (арх. нем.), Eiche [эйхе] (нем.) - дуб - якобы "слово неясного происхождения без каких-либо-известных родственников вне германских языков", 'a word of uncertain origin with no certain cognates outside Germanic': https://www.etymonline.com/word/oak :



В этом же поле:

echt [эхт] (нем.), äkta [экта] (шв.) - настоящий, подлинный, верный;
hög [(х)ёг] (арх. шв.), höger [хёгер] (шв.), hægur [хэгур] (исл.), højre [хёйре] (дат.), høyre [хёйре] (норв.) - правый, по правую руку, правильный; Ср. high [хай] (англ.), høj [хёй] (дат.), hög [хёг] (шв.), hoch [хох] (нем.) – высокий, великий; höja [хёйа] (шв.) - поднимать, возвышать; högakta [хёгакта] (шв.) - уважать, почитать;
okos [окос] (венг.) - умный;
ög (тюрк.) - разум, мысль; ögä (тюрк.) - мудрый; öğüt, öyüd, övüt (тюрк.) - совет, наставление;
hak [хак] (тур.), haqq, hüquq [хакк, хюкюк] (азер.), құқық (каз.), хак (тат.) - правда, истина, право, правдивый, верный, правый; хак (тат.) - бог, всевышний; хаким (тат.), әкім (каз.), hokimi [хокими] (узб.) - повелитель, властелин, правящий, судья, мудрец; хакимлек (тат.) - господство, власть; haklı [хаклы] (тур.), haqlı [хаклы] (азер.), хаклы (тат.) - имеющий право, справедливый, резонный, законный;(*)
[haq; хак] (араб.) - правда, право, должный, надлежащий.

Далее с начальн. б-:

book [буук] (англ.), Buch [бух] (нем.) - книга; буква, букварь;
буква, бук (общесл.), боукъви (ц.-сл.) - буква, книга, письмо;
бук (общесл.), боукы, р.п. боукъве (ц.-сл.), бу̏ква (арх. сербохорв., по Фасмеру), búkǝv, bȗkva (словен., по Фасмеру), bukev (арх. чеш., по Фасмеру), bukiew (арх. пол., по Фасмеру) - бук, буковый орешек;
fāgus (лат.), φηγός [фигос] (гр.) - бук (дерево); φηγός [фигос] (арх. гр.) - дуб;
beech [биич] (англ.), bece, boece (арх. англ.), beuk (нидерл.), boeke (арх. нидерл.), boek (арх. фламанд.), bok [бок] (арх. сканд.), bōka (гот., по Фасмеру), buohha (арх. нем.), Buche [бухе] (нем.) - бук (дерево);
beasˈsi [беас'cи] (саам.) - березняк;
Ср. puu [пуу] (эст., фин., водск., ижорск., карельск., чудск.), pu [пу] (вепсск., марийск., удмуртск., коми), fa [фа] (венг.), pā, pə [паа, пэ] (манскийск.), ṕa [па] (ненецк.), ṕa, pe̮ [па, пэ] (энецк.), pō [поо] (селькупсск.) - дерево; См. далее: wood; bush; пуща: https://new-etymology.livejournal.com/17075.html .

Аналогично:

δρυς [drys, дрис] (гр.) - дуб; tree [трии] (англ.), træ [трэ] (дат.), tre [тре] (норв.), tré [трэ] (исл.), trä, träd [трэ, трэд] (шв.) - дерево;
<-> truu [тру] (эст.), true [тру] (англ.), treu [трой] (нем.), tro, tryg [тру, трюг] (дат.), trogen [труген] (шв.), tryggr [трюггр] (др.-сканд.), triggws [триггус] (гот.) - верный, преданный;
truth [труθ] (англ.) - закон, правда.
<-> друг, дружба - См. https://new-etymology.livejournal.com/11367.html .

Tags: Беларусь, Русь, беларуская мова, белорусский язык, история, лингвистика, этимология, языки, ★★ NEW_ETYMOLOGY
Subscribe

  • БАЙКАЛ - Космическое озеро / Проход в иные миры

    Байкал, крупнейшее пресноводное озеро; Байгол, Турочакский район, Алтай, озеро; Байкуль, Татарстан, озеро; Бай-холь, Тыва, озеро; Бай,…

  • Нерадивые ученики

    Нерадивые ученики – это мы, современные люди. Плохо мы учимся у наших предков. Повторяем их ошибки, не следуем их мудрым советам. Об этом хорошо…

  • МОЧЕГОННЫЙ МИЧИГАН

    Мичиган - великая мочегонная почка Америки. migan [миган] (арх. англ.) – мочиться; micga [микга] (арх. англ.) – моча; moccio [моччо] (ит.) -…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 17 comments

  • БАЙКАЛ - Космическое озеро / Проход в иные миры

    Байкал, крупнейшее пресноводное озеро; Байгол, Турочакский район, Алтай, озеро; Байкуль, Татарстан, озеро; Бай-холь, Тыва, озеро; Бай,…

  • Нерадивые ученики

    Нерадивые ученики – это мы, современные люди. Плохо мы учимся у наших предков. Повторяем их ошибки, не следуем их мудрым советам. Об этом хорошо…

  • МОЧЕГОННЫЙ МИЧИГАН

    Мичиган - великая мочегонная почка Америки. migan [миган] (арх. англ.) – мочиться; micga [микга] (арх. англ.) – моча; moccio [моччо] (ит.) -…