Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in anti_fasmer,
Kalju Patustaja
new_etymology
anti_fasmer

Categories:

Языки - плод «эволюционного» развития, или «божественный» плод?

Любой, кто ставит некий отдельно взятый язык или родственную группу во главу, может заявить: это наше, это от нас (и в списке примеров ниже можно найти и вайнахское (ингушское) начало, и пан-тюркское, и пан-славянское, и пан-финское, и пан-романское, и пан-германское, и пан-иранское). И каждый исследователь будет приводить в подкрепление именно своей версии массу других доказательств, и, возможно, окажется в результате в чём-то прав.

При этом, при приведении «исторических» доказательств — там, где историю можно сколько-то проследить — нужно понимать, что история сотни и тысячи раз переписывалась и продолжает переписываться. И задокументированные факты, к сожалению, относят нас на очень недалёкие расстояния во времени.

Коми-пермяцкая писательница Анна Истомина упрощает задачу и объясняет наличие одинаковой базисной лексики во всех языках «распадом» общего Пра-языка человечества (не ставя задачу его реконструкции, и не рассматривая какие-либо языки более древними, чем другие): https://new-etymology.livejournal.com/25047.html .

Арабист Валерий Осипов также утверждает: мы и сегодня говорим на Едином языке человечества, нужно только уметь прислушаться: https://anti-fasmer.livejournal.com/111567.html .

Но что, если языки — это ещё и результат запущенной Богом / или внеземными «Богами» программы, использовавшей один и тот же исходный материал, создав из него различные вариации языков точно так же, как были созданы разные виды и подвиды животных и отдельные особи?

У людей с их миллиардами особей нет одинаковых лиц или отпечатков пальцев - при этом, как и в языках, у любого человека и живого существа так или иначе имеются общие черты, структуры, клетки и т.д. — нужно лишь хорошенько поискать. И зная, как созданы языки, тем, кто их создавал, нетрудно их и распознавать и начинать говорить, выучивая… за одну ночь: https://new-etymology.livejournal.com/29224.html .

Эволюционисты и древофилы, превалирующие в академической науке, разумеется, будут против. Равно как не согласятся и те, кто отрицает внеземные палео-контакты.

* * *

Река, ров, арык, гора — всё это сравнимо с «изрезом», «делением». Если образно — то солнечными лучами (и тогда это часть RA / AR лексики): https://new-etymology.livejournal.com/26253.html . Но в рамках какой гипотезы это может быть увязано??

aro [аро] (фин.) - разница, разделение; eri [эри] (эст., фин., водск., ижор., карел., чуд.) - различный; ära [эра] (эст.) - вне, прочь;
аьрд (ингуш.) - разъединение, разъем; эрга (ингуш.) - разный, отличающийся, непохожий; новый, изменяющийся;
ara [арa] (арх. тюрк., тур., азер.), ара (тат., ойрот. алт.) - промежуток, интервал, проход, зазор; расстояние, дистанция; пробел, просвет; время, промежуток времени; разница (в возрасте); промежуточный; ar [ар] (арх. тюрк.) – разделять;
аралау (тат.) - раздвигать, раздвинуть; разводить, развести;
аралык (тат.) - проход, промежуток; просека (в лесу); простенок; отрезок, промежуток (времени); промежуточный;
arl̥ [арл] (калмыцк.), арал (монг.) - остров, возвышение; у татар-кипчаков, орел - "дорога на подъем";
Ср. Орел;
Ср. Арал; Ср. Орiль - речка в Днепропетровской области;
araqi [араки] (др.-тюрк.) – находящийся в промежутке;
aryk, арык (уйг., каз., тат., крым.-тат., башк.), ariq [арик] (узб.) - арык, оросительный канал; үрэх (якут.) - речка, речушка; Ср. реки в Якутии: Чай-Урья, Курунг-Юрюйэ, Улахан-Юрюйэ, Югюс-Юрюйэ, Илин-Юрях, Атырдях-Юрюйэ; Ср. Аракс, Араз (крупнейший приток Куры);
ark, arg [арк, арг] (тур.) - борозда, ров, канава; aryk, aryɣ (чагат.) - линия, трещина; аркылы (тат.) - через, поперёк;
орык (ойрот. алт.) - тропа;
оро (ойрот. алт.), ор (каз., кирг.) - яма, ров, овраг;
Ср. р. Орь, приток Урала; от р. Орь - Оренбург;уу
ora [ора] (лат.) - край, грань, берег; ὄρος [орос] (гр.) - гора (отсюда оронимы - названия возвышенностей);
Ср. речка Оржиця с запрудами на Полтавщине;
ор (ингуш.) - ров;
урьг, Iург (ингуш.), ju’rg, 1уьрг (чечен.) - дыра, отверстие, брешь, пробоина;
org, р.п. oru [орг, ору] (эст., чуд., вепс.), orko [орко] (фин., водск., ижор., карел.), üreg [урег, юрег] (венг.) - долина, впадина, лощина, котловина, углубление, полость, пустота; üres [урес, юрес] (венг.) - пустой; urga(s) [урга(с)] (эст.) - пещера, логово;
ур (тат.) - вал, ров; [ur-; ур-] (тюрк.) - охватывать, окружать; урау (тат.) - мотать, обматывать, закутывать, окружать, охватить, обходить, объехать; окружной, обходной; урату (тат., понуд от урау) - отгораживать, оградить; окружать, обступить; обходить, объехать;
юр (коми) - голова, вершина;
юр (диал. рус.) - открытое возвышенное место, торг, базарная площадь; "на юру" - навиду у всех;
үр (тат.) - подъём, высота, возвышенность, возвышение, верх реки, верховье;
ура (ингуш.) - пик, острая вершина горы; ураг1 (ингуш.) - вверх; уралатта (ингуш.) - стоять вертикально;
урта (тат.), орто (ойрот. алт.) - середина; ортолык (ойрот. алт.) - остров;
ar [ар] (арх. эст.) - ров; peenar [пеен ар] (эст.) - грядка, гряда (досл., "тонкий ров"); Ср. р. Aare в Эстонии, р. Aare или Aar в Швейцарии;
ár [аар] (венг.) - течение, поток, река; ér [ээр] (венг.) - ручей;
e̮r [öр] (удм.) - русло реки;
[iri; ири] (шумер.) - канал;
[íriṇam; иринам] (санскр.) - дыра, трещина в земле;
järv, р.п. järve [ярв, ярве] (эст.), jōra [йыра] (ливон.), jarvi [ярви] (водск.), järvi [ярви] (фин., карел., ижор.), järv [ярв] (вепс.), ďäŕv [дьярв] (чуд.), jávr, jávri [явр, явьрь, яври] (саам.), eŕke [эрьке] (эрз.), äŕχkä [арьхка] (мокш.), jer [йер] (мари) - озеро;
йир (коми) - омут;
jero [йеро] (суданск.) - глубокий;
jäärak [йярак] (эст.) - яр, крутой берег, обрыв, овраг; äär, ääre, äärt, äärde, ääris [аар, ааре, аарт, аарде, аарис] (эст.), ääri [аари] (фин., водск., ижор.) - конец, край, обрыв, обочина, окраина; ääre [ааре] (эст.) - краевой, крайний, прибрежный, береговой;
ярдур (удм.) - берег;
jurde [йурде] (эст.) - у, рядом, около; урдэс (удм.) - бок;
jūra [йуура] (лит., лтш.) - море, глубь;
Ср. страна Йура на побережье, куда булгары везли на продажу гарпуны для охоты на китов и других морских животных;
shore [шор] (англ.) - берег; skär [скэр] (шв.), sker [скер] (арх. шв.), skerry [скерри] (англ.), skjæret [шхерет] (норв.) - шхера, утёс, скала в море; scar [ска(р)] (англ.) - утёс, скала; шрам, рубец; skjære [шхере] (норв.), skära [шера] (шв.) - резать;
яр, jаr (тат., башк., ойрот. алт.), śi̮r [шыр] (чувашск.) - крутой берег, крутизна, пропасть, отвесная скала;
яр (рус., укр., на Волге, в Сибири) - крутой, высокий, обрывистый берег, обычно речной и не затопляемый в половодье, большой глубокий овраг, отвесная скала, берег в расселинах.

и т.д. …………………….
Tags: new-etymology, история, лингвистика, этимология, языки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments