Дагот Ур (akievgalgei) wrote in anti_fasmer,
Дагот Ур
akievgalgei
anti_fasmer

Category:

ПАГАННЫЙ КРЕДИТОР


Происхождение, этимология:
кредито́р
встречается уже у Петра I; см. Смирнов 166. Через нем. Kreditor (с ХVI в.; см. Шульц–Баслер I, 403) из лат. crēditor "заимодавец, кредитор".

Суффиксное производное от существительного кредит, далее от лат. creditum «ссуда», далее из creditus «вверенный», прич. прош. от гл. credere «верить, доверять, ссужать в долг», далее, вероятно, из праиндоевр. *kerd-dhe- «в сердце девать (верить)». Русск. кредит — впервые в 1703 г. со знач. «авторитет». Заимств., вероятно, через нем. Kredit (с ХVI в.) или франц. crédit из итал. credito

КРЕДИТОР
кредитор — сторона в кредитных отношениях, предоставляющая средства (кредитные ресурсы) на условиях возвратности, срочности и платности. 

от ингушского
Ингуш.язык къердийтор: дающий выбирать, уступку, спор, доказывать, оспаривать
Ингуш.язык къардийтор: оспориваюший, доказывающий
Ингуш.язык кхерадийтор: пугающий


КРЕДИТ
от ингушского
Ингуш.язык кхердийт: предпочтение
от
Ингуш.язык къерда : |гл. ф. 1 утв. къерд, къийрдад, къердадда,къийрдийтад:
Ингуш.язык къердо дала : |гл. ф. от дала - дать| - предоставитьвыбор.
Ингуш.язык сакъерда: 1|букв. сделать выбор души|- развлечься, от-влечься, 2 увлечься чем-нибудь.
Ингуш.язык сакъердам: 1 мистерия, жреческое таин-ство, причастие, приобщение к одному из 4-хначал во времена язычества, 2 |перен| - увле-чение, торжество, 3 праздничный ритуал.
сакъердам: вечеринка
сакъердам баккха: балагурить
сакъердамче: концертный зал,
Ингуш.язык сакъерд: |букв. выбор души| - выбор челове-ком одного из 4-х начал во времена язычества для создания пути жизни.


КРЕДО
от ингушского
Ингуш.язык къердо: выбор
Кре́до (от лат. credo «верю») — личное убеждение, основа мировоззрения человека, также означает:
Кредо — латинское название Символа веры;


Ингуш.язык къерз: широко раскрываться, таращиться (о глазах)
Ингуш.язык къарвалар: признание доказательств убеди-тельными.
къарде: убедиться, убеждаться
къарде: поддаться, поддаваться, не сдержать напора
къа: грех, жалость
къе : 1бедный, неимущий, 2 безродный
къе ваха: нуждаться (быть в бедности)
къейлеъе : |гл. ф. от е - делать| -сделать тайным, упря-тать.
къеденна : |гл. ф. от денна- умеревшее| - издохшеесамо по себе.

СЛОВО КРЕДИТ МОЙ ПЕРЕВОД, разбив на 2слога
кре-дитт: во власти лезвия
дитт : 1|гл. ф. от дитта - стирать| - стиранный, пости-ранный, 2 |деепричаст|- постирав.
аьладитт: 1 злобный словесный выпад в чей- то адрес, 2 сплетня, кляуза, 3 негативный отзыв |букв. - лезвие слова|.

Ингуш.язык кхре-дитт: угроза бьет
Ингуш.язык кхре-дит: страшное оставь
Ингуш.язык кхере-дит: камень остаь
Ингуш.язык кре-дит: руки оставь
Ингуш. кхре-дийтор: камень вручающий
Ингуш.язык кхре-дийтор: ужас вручающий
КХЕРОР: УЖАСНОЕ
Английский язык horror: ужас
ИНГУШ.ЯЗЫК КХЕР: БОЮСЬ, СТРАШНО
Ингуш.язык кхер, кхийрар, кхийрад, кхераргда: бояться, страшиться, робеть

Ингуш.язык кхера-де/ве/бе: напугать
Спартанский язык ker: демон страха
Древненорвеж.язык skirra: напугать
Праскандинав.язык skjarr: пугать
Древнеангл.язык skeer, skear: пугать
Английский язык scare: напугать 
Английский язык scared: напугана
Английский язык scarer: отпугиватели

Ке́ры (др.-греч. Κῆρες, ед. ч. Κήρ) — олицетворение судьбы у древних греков; первоначально души умерших, сделавшиеся кровожадными демонами
Ингушский язык кхераве: испугать
Чечен.язык боязнь, страх(kxе:rar): кхерар
Ингуш.язык кхерар/кхерам: боязнь/угроза


ИНГУШ.ЯЗЫК КХЕР: КАМЕНЬ, ТВЕРДЬ
Баскский язык harri: камень
Валлийский язык carreg: камень
Арауканский язык kura: камень
Ингуш.язык кхарт1о: камень
Прагерманский язык skarja: камень
ингуш.язык кхарт1: затвердевший, черствый |напр. хлеб|
Кхарт: |топ| - село. в горной ингушетии
Немецкий язык hart: твердый, черствый


ИНГУШСКИЙ КРЕДИТОР
Ингуш.язык пхьалаций: кредитор, дающий кредит подзаклад имущества
от
пхьа: владение+лаций: схватить
пхьа - арал: площадь владения.
пхьа - аролла: воззвание, лозунг, призыв.
пхьа баккха: 1|гл. ф. от баккха - отобрать| - отобратьвладение
пхьабилле: возложение ответственности.
пхьабойт: 1 проигрыш, 2 |юр| - проигрыштяжбы.
пхьабуаргь: 1 проблема, 2 |перен| - задача,загадка |букв. съедающая владение
пхьалате: улица |букв. образующая владе-ния

пхьалацар: заклад владения |при получе-нии кредита|.
пхьалацо: обнесение частоколом земель-ного владения.
пхьалех: искатель справедливости, перен. мститель.

лаца: держать , нанять, поймать, посадить (в тюрьму)
лацар: арест
дакъа лаца: участвовать
лаьца: за (при касании, трогании) , про


Отсюда ЛАССО
Происхождение слова лассо Лассо́. Это название аркана для ловли зверей заимствовано из французского, в котором lasso от испанского (точнее, латиноамериканского испанского) lazo — «петля», восходящего к латинскому laqueus (с тем же значением).

Ингуш.язык пхьаг1а| - поселение торговцев чуже-земцев
пхьагор: житель данной области, 2 |в| - имя муж.
пагоровы |погоровы|, род, фамилия в ингушетии.: пагора-някъан
пхьагал: | букв. осматривающ. местность: заяц
пхьагал: заяц
Отсюда
ПАГАНИЗМ
Значение слова «паганизм». ПАГАНИ'ЗМ, а, мн. нет, м. [от латин. paganus — язычник, букв. сельский житель] (книжн.)

от ингушского пхьа: |пхье|е|| - 1 поселение, селение наданной местности.2 владение



ЧЕЧЕН.ЯЗЫК
пхьа(px’a): селение, аул
пхьаг1ат(px’a:g’at): размах (старинная мера длины, равная расстоянию между вытянутыми в ширину руками)
пхьагал(px’a:gal): заяц
пхьагал-ц1азам(px’a:gal-c’a:zam): земляника
пхьагалан(px’a:galan): заячий
пхьадухе(px’aduxе:): низменная, нижняя часть села
пхьаж(px’az-): конский помет
пхьакоче(px’ako:c,е:): возвышенная, верхняя часть села (в горной местности)
пхьалг1а(px’alg’a): мастерская
пхьалг1а(px’alg’a): кузница
пхьар(px’ar): мастер
пример: дечкан пхьар – плотник
Subscribe

  • Грибочки Клейна

    pongpong, pompong [понг-понг, пом-понг, пъоӈпъоӈ] (чукч., на Чукотке) - гриб; pupikl [пупикл] (эскимосск., на Аляске) - гриб; pion [пион]…

  • натрий (ленгвиздика)

    НАТРИЙ. мягкий щелочной металл серебристо-белого цвета. В природе в чистом виде не встречается, так как на воздухе немедленно превращается в оксид,…

  • ВАГИНА и ВАКЦИНА

    вакха (ингуш.) - сосать молоко матери; пить коровье молоко; Ср. вес, набирать вес. vac [вак] (вепс.), vačča, vačču [вачча, ваччу] (карел.),…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments