Дагот Ур (akievgalgei) wrote in anti_fasmer,
Дагот Ур
akievgalgei
anti_fasmer

Categories:

КУРХАРС ФРИГИ́ЙСКИЙ КОЛПАК ИНГУШСКИХ ЖЕНЩИН


Курхарс — оригинальный традиционный женский головной убор ингушей. Известен на Кавказе только в Горной Ингушетии. «Курхарсы» были атрибутом парадной, выходной одежды ингушских девушек и надевались во время праздников и «выхода в свет».

Они изготовлялись из красного войлока или плотного сукна и представляли собой высокие колпаки в виде конька с изогнутым вперед и раздвоенным концом («хохолком»)[
Впервые упомянут в 30-х гг. XVII в. в статейном списке русских послов, описывающих свой маршрут через ингушские земли в Грузию[3]. Исследователями курхарс рассматривается в исторической и культурной взаимосвязи с женским головным убором древних фригийцев, так называемым «фригийским колпаком»[4].

В своих исследованиях о курхарсе упоминают: Клапрот[5], Генко А. Н.[3], Семенов Л. П.[6], Крупнов Е. И.[7] и др.

Множество экземпляров курхарсов были обнаружены во время экспедиций Ингушского научно-исследовательского института в нагорной полосе Ингушетии с конца 20-х гг. и вплоть до 1941 г. включительно, в которых принимал участие профессор Семенов Л. П. В своих статьях он пишет:
«Нередко встречается особого рода головной убор — подобие изогнутого рога, суживающегося кверху и загибающегося спереди; он сделан из тонкого войлока, обтянут красной тканью, украшен перекрещивающейся перевязью и круглой выпуклой серебряной бляхой; старинное название такого убора — «курхарс».

При обследовании нетронутого женского погребения в колодообразном гробу (в надземном склепе сел. Горак) в 1929 г. нами было отмечено, что подобный убор был положен под голову погребенной. Судя по приведенным данным, «курхарс» носился ингушскими женщинами по крайней мере с начала XVII в. до начала XIX в.»
В результате данных экспедиций «курхарсы» были найдены также в надземных склепах поселения Мецхал, в склепах от Эрзи до селения Морч, в селении Кяхк, в Хамхи, а также от Таргима до Цори, т. е. во всей нагорной полосе Ингушии[
«Курхарсы» были изготовлены с применением золотого и серебряного шитья и использованием различных материалов: войлока, кожи, бисера, бусин, раковин, серебряных блях. Технические приёмы также отличались оригинальностью и особым изящество.

Легенды доносят до нас отголоски о существовании у древних ингушей женских военизированных отрядов, о девушках, выбиравших себе достойных суженых, о воительницах, выходивших замуж только за того, кто их одолевал в единоборстве.

Ингушские традиции хранят память о героических женщинах которые бились на дуэли против захватчиков, чтобы защитить землю отцов. Одна из них, легендарная ‘Аби, повергшая на поединке кабардинского князя.
Ещё в конце 19-го века у ингушей существовали типично женские праздники. Известный ингушский писатель Идрис Базоркин описал в своём романе-эпопее один из них, проходивший в Джейрахе за перевалом Трёх Обелисков и куда доступ для мужчин был запрещён.
Уважение, которое вайнахи смогли сохранить к Женщине и к культу Богини-Матери, почитаемого ещё в конце 19-го века, находясь в окружении мусульманских народов, подводит к малоизученной ещё "женской" теме.
Мифы и легенды ингушей и чеченцев передают из далёкого прошлого сведения о существовании в горах Кавказа "свободных и гордых женщин": Хур-Ами (Фур-Ами) или Хур-ки (Фур-ки). Эти легендарные женщины, возведённые, в ранг богинь, жили в недоступных горных ущельях, скрываясь от преследований мужчин: мотивы, возникшие, вероятно, на закате эпохи матриархата.

ЧIугул. Чухт. ЧIаба. Курхарс. Головные уборы ингушских женщин.

ЧIугул - в переводе с ингушского означает "гребень".
Чухт надевали замужние женщины под платок. Он имел форму чулка, в который прятали длинные волосы. Его можно было свернуть вместе с волосами, закрепить ремешками и заниматься домашними делами. Представьте чухт, завернутый вперед и закрепленный на макушке ремешками. Об этом головном уборе дает представление изображение фракийцев на греческих вазах.
Данные высказывания Страбона отчасти подтверждают слова Геродота.
Одной из отличительных особенностей амазонок в греческой иконографии является «фригийский колпак» или каска с «гребнем». Древние авторы (Гомер, позже — Диодор) относят период ношения «фригийского колпака» ко второму вторжению амазонок во Фригию (юго-восточную Анатолию), когда Приам пришёл на помощь фригийцам при битве у Сангариоса. Этот колпак удивительным образом напоминает прежние типично ингушские женские головные уборы: древний «двурогий» курхарс, но особенно более поздний «однорогий» чIугул. У других народов Кавказа, эти уборы не были известны до недавнего времени, так же у родственного народа ингушам - чеченцев, но после последних археологических раскопок в горах Чечни были найдены идентичные женские головные уборы.

Фриги́йский колпа́к (также фракийский) — высокий головной убор древних фригийцев; мягкий закруглённый колпак обычно красного цвета со свисающим вперёд верхом; часто снабжался двумя клапанами на ушах; встречается на многих древних статуях (особенно Париса). Послужил образцом для шапочки якобинцев во время Великой французской революции; с тех пор — символ свободы.

Был в употреблении у племён, в древности населявших Фракию, Дакию, Далмацию.

ИНГУШСКИЕ ЖЕНСКИЕ ИМЕНА:
Курпату, Алпату, Комета, Босни, Балкан, Агози, Баянт, Белижа, Балаша, Бетиса, Бесират, Бикату, Билкъиз, Губати, Дали, Заббари, Ирса, Липа, Тази, Хази, Хеда, Дейси, Наси, Фаси, Ната, Алиса, Анет, Аьсет, Аси,Асипат, Аснат, Напсат, Нокишкь, Мийнат, Совдат, Хамсат, Занат, Набист, Забант, Зарбат, Райхьант, Тайхьант, Фасман, Барет, Марет, Тазрет, Фаржет, Басрат, Касрат, Товсари, Жимсари, Джимсари, Джансари, Байсари, Джовсари, Жанати, Жемилат, Кайла, Кесира, Кемиса, Лариса, Луиза, Жазда, Заибал, Тайбал, Узапа, Унк, Марха, Дийба, Сувба, Пуба, Радийма, Радима, Палада, Пушток, Падам, Дуги, Раиса, Фоади, Белла, Полла, Роза, Ройзат, Ровзан, Рукъет, Самарт, Сегират, Секинат, Тамара, Тамила, Тамаша, Товсари, Зано, Кусум, Лоди, Луоли, Лина, Элиса, Эльза, Элита, Шамсет, Матс, Эниса, Язура, Сацийта, Совпату, Цаэш (распространено в Ингушетии), Товзейха, Жеридат, Марина, Лаьх1сет, Лиза, Лимана, Лема, Пата, Хепа, Таази.

КУРХЬАЬРС
Ингуш.язык кур [куьран, куьрана, куьро, куьре, б; мн. карраш, д] 1) рог (животного), 2) вихор, хохол
кур бог1а: 1 |гл. ф. от бог1а - выставить| - выставитьрога, 2 неприветливо встретить.
Ингуш.язык курбыл: |букв, заклад головы| - риск
Бретонский язык korn: рог
Корнский язык korn: рог
Бретонский язык skouarn: голова
Ингуш.язык куркий: корона(букв. шапка рог)
куркий някъан: куркиевы, род, фамилия в ингушетии.
Кернунн (галльск.-лат. Cernunnos, что переводится как «Рогатый [Бог]» — кельтское божество
Бретонский язык kurunenn "корона"
Корнский язык kurun "корона"
Ингушский язык куранте: надголовье
Ингуш.язык корт: голова
Древнеисландский† язык kýr: корова
Ингуш.язык кирша: рогатое животное
Ингуш.язык рог (животного): кур
пример: оленьи рога – сей карраш
Аттическое произношение: [ké.ras]: рог
Древнеисландский† язык kýr: корова

Ингуш.язык хьаьр(хяр) - ярость, гнев, раздрожение, бешенство
Ингуш.язык хьар [хьарий, хьарин, хьаро, хьаре, д] 1) сыпь; 2) крапивная лихорадка 2 гнев, бешенство
Ингуш.язык хьаьрс(хьярс): огненно-рыжий
Хьарс [хьорсу, хьаьрсира, хьаьрсина] посыпать чем-л, разогреть докрасна и закалить
хьаа нет/ русское аа нет
яр=хяр
др.-сканд. hár 'акула'
Инг. хяр/ рус. яр
инг. хярий/рус. ярый
инг. хяро(гневно)/ рус. яро
инг. хярвяв(взбесился) /рус. яровев
инг. хярена(раздражен) / рус. яренный
инг. хярило: раскаленное/ рус. ярило
инг. хярс(раскаленный, огненно-рыжий) / рус. ярс, ярск, ярче
инг. хярстен: краснеет/ рус. яростен

ФРИГИ́ЙСКИЙ ЯЗЫК
Название «Фригия» произошло от имени бригов или фригийцев — народа, переселившегося сюда с территории южных Балкан около 1200 года до н. э.
Приход фригийцев
Истоки индоевропейского народа фригийцев не ясны — скорее всего, он пришёл в северо-западную часть Анатолии с Балкан (территории Македонии или Фракии). Согласно античным мифам, фригийцы помогали Трое в войне с греками.

ИНГУШСКИЙ РОД ФАРГИЕВЫ
Ингуш.язык фаргий: букв. видящий или видящая свет| оракул, прорицатель, 2 |в| - имя муж.
фаргиевы, род, фамилия в ингушетии.: фаргий-някъан

(Походу дела исследователи фригийского лжецы-санакритофилы)

Фригийский язык Bagaios (Зевс): санскр. bhagas-, авест. baga-, рус. бог
Ингуш.язык багагIа: устно
бага: 1 во рту
бага: 1событие, случай, факт |бывший и приукрашенный|, 2|е|,-ж|е|- фаза. 3|приукрашивание| - прикрас, напр. бега оап - красивая брехня.
багарха: 1 разукрашивание, 2 возвеличивание.
багарча: отделка
багарча: отделочник|ница|, 2 |в| - имя муж
багарчий-някъан: багарчиевы, род, фамилия в ингушетии.
байга: 1|прилаг.| - легко, легкий, 2 непринужденно, непринужденный
байга маьха: недорогой
байгуж: бедняк

Фригийский язык or (вверх): *or- (вставать, подниматься)
Ингуш.язык урагI: вверх , кверху
Ингуш язык урагIа дахийта: поднять
Ингуш.язык ура: 1 стоя, пребывая на ногах, 2 |переносно| - бодрствуя.
Ингуш.язык ураг1атта: |гл. ф. от г1атта - встать| - взлететь.
Фригийский язык addaket, addaketor (он сделал)
Ингуш.язык аддахийт, аддахийтор: спусти, спускав

Фригийский язык attagos (козел)
Ингуш.язык аттагош:облегчение
Ингуш.язык 1атт:корова
Iатта:пятно, коровий
Ингуш.язык атта-газ:легко козе

Фригийский язык zemeló- (раб, земной человек)
Ингуш.язык жамал: смешанное стадо овец и крупн. ро
жамал: 1 владелец стада смешанных жи-вотных, 2 имя муж.
от ингушского же:овцы
Ингуш.язык з1емал: младше,ниже
Ингуш.язык зIамагIа:младший
младший (по возрасту): зIамига вола
младший (по положению): лохехьара


Фригийский язык pikerion (мазь)
Ингуш.язык хьакхер:мазь
хьакхеройн:мазавший

Фригийский язык bekos (хлеб): и. е*pekw- 'печь'
Геродот (История 2.2) упоминает «лингвистический эксперимент», который провёл египетский фараон Псамметих I: чтобы узнать, какой из языков наиболее древний, он приказал лишить двух новорождённых младенцев общения с людьми, пока те не произнесут первое слово; первым словом детей было «бекос». Во фригийском языке слово «бекос» означало «хлеб», поэтому фараон признал фригийский язык наиболее древним
Датский язык bage, bager: выпекать, пекарня
Шведский язык bager: пекарь
Ингуш.язык 2 [бакъ, бокъе, бакъен, бекъир, бакъийн, бакъор] сушить, сухой
бекъал: сухость
боакъар: сушенный
бокъабал: высохнуть, сохнуть
бокъабаь: сушеный
бокъабе: сушить
бокъабенн: высохший, сухой
бекъар: высушивающий
Каратинский язык бекъуб: сухой

Немецкий язык:
нем. Bäcker: пекарь
нем. Bäckerei: пекарня
нем. backe: пеку
нем. backt: печет
Нем. backen: печь, сушить/
Синдхи язык bāhi: огонь
Ингуш.язык бIайха: горячий, жаркий

Фригийский язык elik (он оставил):
Ингуш.язык еттиг: оставил
елиг: он положил
Iолийг:упало
Фригийский язык edaes (он установил)
Ингуш.язык одосс:спусти,аотташ:устанавливая

Фригийский satine (колесница)
Ингуш.язык тейнече:колесница
тейнече: колесница, на котор. перевозили статую бога во время жреческого хода.
тийне: спокойный, тихий
сатийне: спокойный (без тревог), тихий (беззвучный), тихо
Этрусский язык tin: тихо
Ингуш. язык тийнч: 1 безмятежный,2 покорный, 3 мирный
Чувашский язык тенче "мир"

Фригийский язык proitavos (вождь) [вперед идущий
Ингуш.язык пхьяртвоча:пробивающий
пхьар: мастер
пхяр: 1 пробивание, пробой, 2 вхождение вовнутрь.

Фригийский язык belt? (болото): и. е*bhel- (белый) [слав. болто]

Ингуш.язык балте|е| ровная местность (площадь)

Фригийский язык bedu (вода, река):
Ингуш.язык бийда:сырой (недоваренный)

Фригийский язык baba (дед?)]
Ингуш.язык баба: стереть
баьба:создать боабаь:уничтожив
бийба: вручить

Фригийский язык bambalon (пенис)
Ингуш.язык бамбыл: идиот
Ингуш.язык боамбалон:ватный
Ингуш.язык боамбар,бумбарг: шмель, жук
Ингуш.язык баймакхле: 1 подземная часть фундамента или опоры, 2 устой, бык моста, 3 колонна внутри стены, 4 нога, распухшая от болезни, как фундамент, «слоновья» нога.
Чечен.язык баймакх(baymakx): нога большого размера


Фригийский язык memevais (советник): хетт. mema- (говорить)
Ингуш.язык мейма: подражание
меймунтигь: |меймунчигь|е|| - отмычка
мемека: звук, издаваемый камнями, зданиями,песками и др. при нагревании или охлаждении.

Фригийский язык meka- (большой)
Ингуш.язык мекха:усатый
мекъа: вялый (о челов.), ленивый
мегге: правило, норма
мегвола: |гл. ф. от вола - являющийся| - |ныне чаще -мегарг вола, хотя это другое значение| - воспи-танный, нормальный,
мегижделахь: |гл.ф. от де к делахь - делать| - сделайпригодным, удовлетворись.
меги-някъан: мегиевы, род, фамилия в ингушетии.
мякий-някъан: мякиевы, фамилия в ингушетии.
мегад: ладно (воскл.), пусть (ладно)
мегаргдац: нельзя (недопустимо)
ма могга : |гл. ф. от мага - мочь| - изо всех сил

Фриги́йский язык wit- (знать): *
Фриги́йский язык witeto (он видел):
и. е. *weid-, *wid-(видеть, знать)
Ингуш.язык вит/витийто:оставь/оставлен
Ингуш.язык вийдз/вийдзийто:узнай/узнается
Слово visio видение, зрение от ингушского
вовза (вовза, вайза, вейз, вейдза, вайзар, вейдзав, вовзар) узнавать, узнать, знакомиться

Праиндоевропейский язык weid: знать
Ингуш.язык ваIад  (-аш) (й, й) – решение, закон
Готский язык witoþ "закон"

Ингуш.язык вейдза: знал
Ингуш.язык вейдзав: виделся
Польский язык wiedza: знание
Польский язык wiedząc: зная
Польский язык wiedzieć: знав
Немецкий язык weise: знает
древне-немецкий язык. wiʒʒan «знать»
Древнепрусский язык waīsten: знать
Ингуш.язык вястен: расскрыто, развязано
ингуш.язык вейзи "знаешь?"
Древнерусский язык ВЕСИ – знаешь

Фригийский язык ve, oe (себя):
Ингуш.язык воай: свое (нас, инкл.родит.пад.от "вы сам")

Фригийский язык qri (три)
Ингуш.язык кхаьра:среда (букв.третья) от кхоъ: три
кхаь: трех= кхаь даькъа: натрое(на 3части)

Фригийский язык ouit- (гореть)
Ингуш.язык йотту: жарить,печь

Фригийский язык mosuna (башня)
Ингуш.язык массанахьа: везде
массанена гуш: явно
массане юкъара: общий
мацах: встарь, в старину, некогда, в отдаленном прошлом
мацун:в голод

Фригийский язык tiveia (богиня): лувийский язык tiwat- (бог дневного света
Ингуш.язык тува: заходящее солнце.
тхева: |бот|- василек, вид цветка.
тIава:подняться, залезть на что-л
тоаве: вылечить,починить
тоавала: выздороветь, вылечиться
тоавалар: выздоровление

Фригийский язык tov- (жертвовать)
Ингуш.язык тов: 1 горящий уголек, 2 жар, температура |печи, горна и др.|
дов: умереть - |глагольн. формы - 1 утв. - довдда, дейнад
дов: теряться, потеряться - |глаг ф.1 утв. довдда, дей-над, дейра

(переводчик фригийского явно лжец):
Фригийский язык matar [также mater?] (мать): *m?t?r- (мать)
Ингуш.язык матарбоамби:плесень
матардола: заплесневеть
вардола:заплесневеть
матар ваха:пребывать на месте
маттмахкар: половодье, разлив, паводок,наводнение.

Фригийский язык kunes (собаки; им.мн.): *kwon- (собака)
Ингуш.язык кона: рулевой (от слова "руль")
Ингушский язык куни: кролик
Ингуш.язык куниха: зайчья дрожание
Ингуш.язык Нана-куни (я) — крольчиха
Английский язык cony: кролик
Ломбардский язык cunich "кролик"
Окситанский язык conilh "кролик"
Ретороманский язык cunigl "кролик"
Сардинский язык cunillu "кролик"
Сицилийский язык cunigghiu "кролик"

Фригийский язык kalos (хороший): др. греч. kalos
Ингуш.язык киловз: хитрый
Ингуш.язык калас: обыкновенный
каластбат: обыкновенное, типичное лицо.
каластий: 1 компетенция, 2 компетентность
каласис: 1 сословие, 2 разряд
кала1а: 1|гл. ф от ла1а - подавить, расслабить| - перенастроить
Ингуш.язык КХĀЛА ‘доводить до блеска, украсить’
Ингуш.язык кхалийна: украшение, от кхала -украсить, кхала, кхалийв, кхалина, кхалера: посеребрить
КАЛИНИН Происходит от др.греческого каллое - красота, никао - побеждаю
Отсюда калининград
Ингуш.язык кхалий: посеребренный
покрытый
Калий — мягкий щелочной металл серебристо-белого цвета
Ингуш.язык кхал: женственность, женское
Ингуш.язык кхал: самка, женщина
Уральские языки. *kälü: женщина
Финский язык käly: золовка
Вепсский язык kälü ‘сестра мужа или жены, жена брата’
Эстонский язык käli: сноха














Фригийский язык wed: мокрый
Ингуш.язык ветт: постирай класса В
Ингушский язык ветт, вотт, воттр, веттажвар, веттажлат, вуттарг: постирай, замочи, замочен, стирающий, стирается, стиранный
Английский язык wet: замочить
Ингуш.язык виттав: стираный
Нижнесаксонский язык witt: чистый
Шведский язык tvätta "мыть"
Шведский язык att tvätta: мыть
ингушский язык атветт: избей, замочи
Ингушский язык веттанинг: выстиран
Чеченский язык веттанан: выстиран
Шведский язык tvättning: моющий
Ингушский язык воттадеж, веттадеш: стирая, моя
Шведский язык tvättades: помыт
Ингушский язык диттад: постирано
Ингушский язык диттар: стирка
Латынь ditergeo "стирать"
ингушский язык 1одоттар: налитое
Фригийский язык wes- (хороший)

Ингуш.язык вез: родной, дорогой, милый <в обращении>везарг: любимый, необходимый
Ингуш.язык визаш-вар: желанный, нужный
английский язык wish for желать, стремиться
английский язык wish: желание
ингушский язык из сон виз: его я желаю, он мне нужен
Ингушский язык ше везавалийт: нравиться (распологать к себе)
Ингушский язык, ез, йеза: жен рода желанная, нужная
Голландский язык eisen: требовать
Ингуш.язык езанзар: не нужная

Ингуш.язык дизаж-дар: нужно(оно)
Римский язык desiderium "желание"
Ингуш.язык хьон дезарах: по твоему (желанию)
ингушский язык деза: нужно, хочу
Английский язык desire «желать» c. 1300 др.-фриз. desir, от desirrer (12 в.) «wish, desire/
Французский язык, desirer : желать 
Ингушский язык дизаждар: желать
английский язык dɪˈzaɪə: желание
Испанский язык deseo "желание"
Римский язык desidero "желать, требовать"

Ингуш.язык виз: нужен
Ингуш.язык биз: нужно
Ингуш.язык диз: нужно
Ингуш.язык йиз: нужна

Ингушское нужно класса Б
Ингуш.язык без(биз): нужно
Ингуш.язык безан(бийзан): нужное
Ингуш.язык бизал: хотение
Ингуш.язык безар(бизар): желание
Ингуш.язык беза*(без, бийзар, бийзаб, безаргбы): понадобиться
Ингуш.язык безам(бизам): желание, любовь
Чечен.язык безаме: привлекательный, любезный, ласковый
Ингуш.язык безам: желание , любовь, чувство (любовь)
Ингуш.язык безамбаа: насладиться
Ингуш.язык безам бахийта: интересовать
Ингуш.язык безаме ва: приятно (в знач.сказ.)
Ингуш.язык безам хила: интересоваться, хотеть
Ингуш.язык безаме: |нареч | - 1 приветливо, 2 ласково.

Ингуш.язык бийзан: нужен
Французский язык besoin(бийзон): нужен
Финский язык le besoin: нужда, требование, надобность, потребность
Итальянский язык bisogno: нужно
Древнеримский язык bezona "нужно"

Ингуш.язык безар: желание класса Б
Фригийский язык zordum (город)
Ингуш.язык ЗIāр: плетеные ворота, плетенная ограда
аккадский язык. zâru «сплетать
Ингуш.язык з1арде: сплести, з1ардам: ограда
Литовский язык žardis ‘загон’,
рус. зород ,зарод ‘огороженное место для стога’.
древнепрусский язык sardis [zardis] ‘забор’,

Фригийский язык tov- (жертвовать)
Ингуш.язык тов: мгла

Фригийский язык arg- (направлять)
Ингуш.язык арг1: предел
Ингуш.язык орхалдер/урхалдер: управляющий.
орхалхо: управляемый.
Ингуш.язык урх/орх: вожжа, повод
Ингуш.язык орхий: 1 возничий 2|в| - имя муж.
орхий-някъан: орхиевы, род, фамилия в ингуше-тии.
Древнегреческий язык arkh 'правлю
Ингуш.язык
урхал/орхал: управление, правка |упряжкой лоша-дей|.
орхалдер: управляющий.
орхалле: объект управления.
орхалхо: управляемый.
урханча: вожак
Спартанский язык архос "правитель"
Ингушский язык урхаз: правитель
ингушский язык архаст: главный
От ингушского орх, урх: вожжа, повод
Чеченский язык урханча(urxanc,a): вожак
Спартанский язык наварх: командир флота
НАВАРХ греч. nauarchos, от naus , корабль, и archo, управляю. ... Наварх — в Спарте со времен Пелопоннесской войны (431 404 до н.э.) .
Нава́рх (др.-греч. ναύαρχος) — командующий флотом в Древней Греции. В классическую эпоху — преимущественно у спартанцев



У ингушей большое распространение получила приворотная магия. Она включала в себя действия, имеющие целью приворожить любимого человека или мужа: гадания, угощение ослиным мясом, вшивание в одежду заклинания, языка ящерицы и т. д. Особенно было распространено гадание на бараньей лопатке и камешках. Поверья, магические обряды и формулы систематизировались в «звездных книгах» (седкъа жайнаж).

Фриги́йский язык kan (произносить)
Ингуш.язык хьаан:произносить
кхано: после, спустя некоторое время, попозже
къано:старейшина
Фригийский язык kavar- (священное место): лид. kave (жрец) < ИЕ. *k'eu- (предвидеть)
Ингуш.язык кхоавер: успеть
кхеваьр: воспитанник
гаи: увидеть, видеть
гу: видеть

Фриги́йский язык lawagtaei (вождь): *laHwo- (народ, армия), микен. греч. lawagtas 'вождь' [есть в критских]
Ингуш.язык лакхваг1та:глава
лакхве: повысить, поднять (сделать более высоким)
ле-хой:|букв. умеющий браниться| - воин бранник, начинавший возводить обвиненияна вражескую армию |и ее народ|, стоявшую напротив, сопровождая слова жгучей бранью и
пробуждая ненависть противной сторо-ны.

Фриги́йский язык vaso (добрый, хороший): хетт. wesu- (хороший)
Ингуш.язык ваззо,везо:дорогой, любимый,нужный
Ингуш.язык васо: обидный
[весан, весаниа, весо, весе, й; мн. весаш й] 1) недовольство, претензия; 2) обида, огорчение; вас е а) выразить недовольство, претензию; б) обидеть, огорчить
From Latin vesania, from vesanus ‘mad’, from ve- ‘not’ + sanus ‘sane’.
Vesania (с лат. — «безумие»)




ГЕНЕТИКА ФРИГИЙЦЕВ
По Геродоту («Истории» ) — фригийцы, предки армян, до переселения в Малую Азию именовались бригами. В «Греко-персидских войнах» Геродот указывает, что армяне (армени) являются потомками фригийцев.
по гаплогруппе фригийцы J2 ближайшие родственники - итальянцы, турки и греки

В генофонде ингушей и чеченцев преобладающей является гаплогруппа J2a4b-М67(xM92). В генофонде других этносов Кавказа частота этой гаплогруппы не превышает 9% (в среднем 3%)
гаплогруппа встречается у более чем 80% ингушских фамилий, что по этому показателю ставит ингушей на 1 место в мире по распространению гена J2.
Опираясь на последние данные исследований, общий предок значительной части чечено-ингушского этноса — это представитель субгруппы J2a4b (М67), которая зародилась на территории Анатолии примерно 11,8 тыс. лет назад. Носителями такого гаплотипа были, в том числе, карийцы, минойцы и пеласги.
Гаплогруппа J2, как полагают, появилась где-то в Закавказье или на Ближнем Востоке в конце последнего оледенения, между 15000 и 22000 лет назад.
Tags: akievgalgei
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments