Дагот Ур (akievgalgei) wrote in anti_fasmer,
Дагот Ур
akievgalgei
anti_fasmer

Categories:

ДЕНЕ-ЕНИСЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ



башни индейцев Анасази

ингушские башни





Тлингитский язык (тлинкитский, колошский; самоназвание Lingít [ɬɪŋ'kɪt]) — язык, распространённый среди тлинкитов, проживающих на юго-востоке Аляски и на западе Канады. Относится к семье языков на-дене.

Тлинкиты (тлингиты; колюжи, колюши, колюжцы) — индейский народ, проживающий на юго-востоке Аляски и в прилегающих частях Канады. Тлинкиты отличали себя от соседей: хайда, атапасков, квакиутлов, цимшианов, чугачей, эяков. По культуре тлинкиты принадлежат к индейцам Северо-западного побережья.

Нава́хо (или на́вахо; самоназвание — Diné bizaad [tìnépìz̥ɑ̀ːt]) — атабаскский язык (семья на-дене), на котором говорят индейцы народа навахо, проживающие на юго-западе США в штатах Аризона, Юта и Нью-Мексико. Навахо иногда классифицируют как флективный язык[1], а иногда — как агглютинативный или даже полисинтетический язык

Ке́тский язы́к — изолированный язык, единственный живой представитель енисейской семьи языков. На нём говорят кеты в районе бассейна реки Енисей.

Слэ́йви (по-английски изначально писалось Slavé, из французского, но поскольку слово путали с другим словом, Slave, было принято написание Slavey) — индейский язык из атабаскских языков, распространён среди народа слэйви, проживающего на Северо-западных территориях в Канаде


Слэйви язык sı̨: я
Ингуш.язык со: я
Слэйви язык dįį: четыре
Ингуш.язык диъ: четыре
Навахо язык dį́į́ʼ: четыре
Слэйви язык denezhu: мужчина
Ингуш.язык дена,доана:мужской
Ингуш.язык денал: мужество
Слэйви язык ǫhndaa: мужчина
Ингуш.язык онда: крепкий, подросток
онд: 1 переход малыша в стадию взросле-ния, 2 второй период взросления после 7 лет, возраст.
онда: 1 сильный, окрепший, повзрослевший, 2 здоровый,выдающийся, 3 большой
Слэйви язык dene: человек
Слэйви язык ts’údââ: ребёнок
Ингуш.язык зудабер:ребёнок
Слэйви язык setséke: жена
Ингуш.язык сесаг:жена
Слэйви язык sedené: муж
Ингуш.язык сий: 1 муж, 2 авторитет дома, рода
сийдейна: 1 без уважения, без почитания, 2 потерявуважение |гл. ф. от дов - дейнад - терять, по-терял|.
Слэйви язык semǫ: мать
Ингуш.язык шим:вымя
Слэйви язык kų́ę́: дом
Ингуш.язык цIа: дом
Навахо язык haa: как?
Ингуш.язык хьаа: что?
Навахо язык nitsaa: большой
Ингуш.язык нидза: сильный
Танаина язык ka'a: большой
Кетский язык ӄя: большой
Хупа язык kyoh, -kyah: большой
Английский язык heavy: большой
Ингуш.язык кхе:взрослеть,расти
кхеве,кхеви: взрослый, рослый
Навахо язык ndaaz: тяжёлый
Ингуш.язык дэз: тяжело
Эяки язык qʰeʔɬ: женщина
Ингуш.язык кхал: женщина
Тлингитский язык ḵáas: палка
Навахо язык gish: палка
Ингуш.язык гIаж: палка
Тлингитский язык shé, shéiy, shí: кровь
Ингуш.язык цIий:кровь
Навахо язык dił: кровь
Ингуш.язык дылл:бульон
Навахо язык akeeʼ: стопа
Ингуш.язык икк:сапог
Кетский язык хый: живот
Ингуш.язык гий: живот
Навахо язык akʼos: шея
Танаина язык q'es: шея
Хупа язык q'оs: шея
Ингуш.язык кхес: грива
Ингуш.язык кач: воротник
Ингуш.язык кач: устаревшее| - шея в отличие отфоарт|е|- загривок
Тлингитский язык díx̱: спина
Ингуш.язык дег1: туловище
Кетский язык maˀm: грудь
Ингуш.язык мам: грудь
Тлингитский язык téix̱ʼ: сердце
Ингуш.язык дог: сердце
Тлингитский язык yateen: видеть
Ингуш.язык ейтен:увиделось
Хупа язык -wun, -wun', =waŋ,: спать
Ингуш.язык ван:мертв
Кетский язык дъ’ӄ:жить
Ингуш.язык дах:жить
Ингуш.язык вах: жить
Чукотский язык вак: жить
Тлингитский язык  ya-naa: умирать
Ингуш.язык енна:мертва
енна хIама: труп (животного)
паркхбенна бутт: полнолуние
Тлингитский язык yaḵee: сидеть
Ингуш.язык яг1а: сидит (она)
Ингуш.язык вагIа:сидит (он)
Корякский язык вагалытвак: сидеть
Ингушский язык ваг1алатвакх: сидеть
Ингушский язык ваг1алатваг1: сидев
Корякский язык ваккы: быть
Ингуш.язык ваккх(выккх): быть
Тлингитский язык ya-oos': мыть
Ингуш.язык йош,еш:мочить
Тлингитский язык
ya-ya-ḵaa: сказать
Ингуш.язык яха: сказать
Кетский язык и’ль: петь
Ингуш.язык илли е: петь
Тлингитский язык ya-haa: плыть
Ингуш.язык яха: плывет
Тлингитский язык ya-daa: течь
Ингуш.язык яда: течет
Тлингитский язык héen: вода
Ингуш.язык хин: водный, водяной |правильнее - хийн, от хий|д|-вода.
Тлингитский язык té: камень
Ингуш.язык то1:камень
Тлингитский язык ḵugáas: туман
Ингуш.язык къувкъаш:гром
Тлингитский язык t’éex: лед
Ингуш.язык тIехк: кость
Тлингитский язык si-gaan (tr.), ya-gaan (intr.): гореть
Ингуш.язык сеган,саган,яган:зажигать, гореть
Тлингитский язык shaa: гора
Ингуш.язык шу:гора,возвышенность
Кетский язык сюлем: красный
Ингуш.язык силам:янтарь
Тлингитский язык saa: имя
Ингуш.язык ц1и: имя
Навахо язык bízhiʼ: имя
Ингуш.язык бовзха: узнается, знакомый
Кетский язык sèl: олень
Ингуш.язык сей: олень
Тлингитский язык ch’áak: орел
Ингуш.язык човка: грач,орел
Кетский язык bāt: лицо
Ингуш.язык бат:лицо
Кетский язык kīt: тело
Ингуш.язык кит:брюхо
Кетский язык ту "этот"/ ингуш.язык цу: этот
С-юкагирский "тун "этот"/ тиӈ "этот"/ ингуш.язык цун/цин: его (ее, род.пад.от "он", на,оно", отвеч.на вопр.кого? чье?) , ее (на вопр.кого? чье?)
Ингуш.язык он (она, эргатив.пад.от "он, она,оно"): цу
Ингуш.язык ему (ей, датив.пад.от "он, она,оно"): цунн
Кетский язык ассель "животное"/ ингуш.язык Iасельг: теленок
кетский язык къе "голова"/ингуш.язык хьоа: мозг
Кетский язык таддаӄ: падать/ ингуш.язык падать (о свете): тIадахк
Кетский язык ааӈ: горячий/ ингуш.язык Iанарца: пареный
Кетский язык съньсь: зеленый/ ингуш.язык сийна: зеленый
Кетский язык бо’к: огонь/ ингуш.язык бог: горит, бокъ:сушит
От праенисейск. *boʔk «огонь, пламя».

Си́но-кавка́зские языки (де́не-кавказские) — гипотетическая макросемья, предложенная С. А. Старостиным в 1980-х годах (однако первые исследования в этом направлении провёл ещё А. Тромбетти в начале XX в.). Под этим названием объединяются несколько языковых семей и изолированных языков Евразии и Северной Америки. Объединение отвергается большинством лингвистов.

О параллелях в вайнахской(чечено-ингушской) и дальневосточной лексике писал и исследователь З.И. Ямпольский, выявивший созвучие вайнахского «хи» («вода», «река») с китайским «хэ», мансийским «гэ», ненецким «кэ», камчадальским «хиг» и японским «ка» – везде «вода», «река». Видимо, в этот же ряд можно отнести и ацтекское «хи» – «вода».
С.А. Старостин и С.Л. Николаев относят распад сино-кавказской суперсемьи языков к IX-VIII тыс. до н.э.(12000лет назад)

Легенда племени Навахо — Пять миров

которых обители люди

Нынешний мир — пятый по счету. В первом мире жили три существа, обитавшие во тьме: Первый Мужчина, Первая Женщина и Койот. Но первый мир был слишком мал и темен, чтобы жить в нем счастливо, поэтому обитатели его взобрались во второй мир, где были Солнце и Луна. Восток был черным, запад — желтым, юг — синим, а север — белым. Иногда чернота с востока распространялась и накрывала весь мир. Когда три первых существа попали во второй мир, Солнце попыталось заняться любовью с Первой Женщиной. Женщина отказалась, и возникла ссора. Койот понимал подобные вещи и созвал всех людей с четырех сторон света.
Он посоветовал им перебраться в третий мир, широкую и привольную землю. Взобравшись в третий мир, люди убедились в том, что Койот дал хороший совет: новая земля была поистине прекрасна. Здесь их приветствовали горные люди. Горные люди предупредили новых жителей, что они будут жить в мире и спокойствии, если они не побеспокоят, водяную змею, Тиехолтсоди.

Но стоило только сказать Койоту не делать чего-либо, как он обязательно это делал. Им овладело любопытство, — и он отправился к морю. Там он нашел играющих детей водяной змеи Тиехолтсоди, и они так понравились ему, что он схватил их и побежал прочь. Тиехолтсоди очень рассердился и принялся разыскивать своих детей по всему миру, но напрасно. Тогда он решил наслать на мир наводнение, чтобы утопить вора.

 

Бегство от водяной змеи. Четвёртый мир

Когда вода поднялась, люди стали думать, как спастись от потопа. Призвав на помощь волшебство, они принесли четыре горы с четырех сторон света и поставили их одну на другую. Но вода продолжала прибывать и покрыла сначала первую гору, потом вторую и третью; люди столпились на вершине четвертой горы, думая, что же им делать. Они посадили огромный тростник, он вырос и достал до неба. Вода уже плескалась у них под ногами, но в последний момент люди успели перебраться в четвертый мир. Последним поднялся по тростнику индюк; и по сей день перья у него в хвосте белые, потому что вода потопа смыла с них краски.

Четвертый мир был еще больше третьего. Но он оказался туманным и тусклым. Через этот мир протекала великая река. Люди жили к северу от реки, а души людей в форме животных — к югу.

 

Раздоры между мужчинами и женщинами

Прошло немного времени, и люди начали ссориться между собой. Мужчины постоянно спорили с женщинами из-за пустяков. Мужчины и женщины все время пытались доказать друг другу, что они главнее. Женщины утверждали, что если бы их не было на свете, то все бы давно умерли: в конце концов, ведь именно они сажают пшеницу и убирают урожай, они делают одежду и рожают детей. Мужчины возражали, говоря, что они важнее: ведь мужчины исполняют обряды, благодаря которым вырастает хороший урожай, они пашут землю, охотятся, строят дома и зачинают детей. Кроме того, они защищают деревни от нападения. Женщины, в свою очередь, утверждали, что они плетут корзины, готовят пищу и охраняют огонь. Спор так и не решился, и мужчины решили покинуть свои дома на четыре года.

Но в эти четыре года ни мужчины, ни женщины не были счастливы. Ведь мужчины и женщины были созданы для того, чтобы быть вместе, несмотря на все различия между ними, и в разлуке они поняли это. Ведь женщины не знали ни ритуалов, ни того, как пахать землю, поэтому пшеница плохо росла и пищи стало не хватать. Женщины не знали, что делать, потому что они не умели охотиться.

Но мужчины оказались не в лучшем положении, чем женщины. За четыре года они стали раздражительными. Не представляя себе, как делать шерсть, мужчины износили свою одежду до лохмотьев, и солнце стало палить их кожу, а в холодную погоду они ужасно мерзли. И хотя они знали ритуалы и умели пахать землю, у них не было пшеницы, потому что они не знали как возделывать посевы и собирать урожай. И хотя они умели охотиться, вскоре они заболели и зубы у них выпали, потому что им приходилось жевать сырое мясо: ведь они не умели готовить пищу. А хуже всего было то, что они лишились радости смотреть на игры маленьких детей.

Так мужчины и женщины поняли, что друг без друга они несовершенны и что никто из них не главнее. Женщины решили взглянуть по-иному на то, что они считали «недостатками» мужчин, а мужчины «простили» женам их недостатки. Когда они, в конце концов, воссоединились, наступил мир и счастье — и в тот первый год их новой совместной жизни родилось много-много детей.

 

Переход в 5 мир — мир, в котором мы сейчас живём

Однако мирная жизнь продолжалась недолго: ведь дети Тиехолтсоди до сих пор оставались у Койота. Потоп, который Тиехолтсоди наслал на третий мир, был так могуч, что воды поднялись в четвертый мир, и почва размягчилась. Людям угрожал новый потоп, и они снова нагромоздили друг на друга четыре горы, вырастили огромный тростник и вскарабкались в пятый мир, где мы и живем до сих пор.

Первым в этот мир попал бобер. Он вернулся с неутешительными новостями: все, что он увидел, оглядевшись по сторонам в пятом мире, — это дно огромного озера. Тогда люди послали в пятый мир саранчу, чтобы она поднялась на поверхность озера.

 

Прохождение испытаний лебедей

На поверхности воды плавали два лебедя, стражи пятого мира. Они сказали саранче, что не пропустят в пятый мир никого, кто не пройдет испытания. Испытание состояло в том, чтобы проглотить стрелу, вытащить ее через задний проход, затем снова засунуть в задний проход и вытащить изо рта. Саранча прекрасно поняла, что почти никто из животных не выживет после такого испытания. Но она была хитрой и сумела обмануть лебедей: она знала, что может протащить стрелу через свою грудную клетку без всякого вреда. Более того, было очевидно, что лебеди никогда прежде не видели саранчи.

Итак, саранча, к удивлению лебедей, протянула стрелу сквозь свою грудную клетку. А потом она предложила лебедям проделать то же самое, что, естественно, было бы для них смертельно. Лебеди знали, что это было бы самоубийством, и, поразившись отваге и «колдовским способностям» саранчи, разрешили людям четвертого мира войти в пятый.

Спасшись от двух потопов, произошедших из-за того, что Койот украл детей Тиехолтсоди, люди не хотели, чтобы то же несчастье обрушилось на них и в пятом мире. Поэтому они приказали Койоту вернуть детей водяной змее. Койот подчинился, и Тиехолтсоди успокоился.

 

Восстановление гармонии в пятом мире

Выйдя в пятый мир, люди оказались на острове посреди огромного озера. Они стали молиться Духу Тьмы, и тот вырыл канаву, чтобы отвести воду; в наши дни эта канава называется рекой Колорадо. Потом люди помолились четырем ветрам и попросили их, чтобы они дули днем и ночью и высушили почву на их острове. На небе появились Солнце и Луна, и люди четыре дня смотрели, как Солнце поднимается на свое место на небе.

Но добравшись до положенного места, Солнце остановилось, не желая больше двигаться. Возникла угроза, что весь мир сгорит. Тогда вперед вышла жена великого вождя и сказала, что ей приснился сон, будто Солнце не станет двигаться; пока не умрет человек. И она предложила себя в жертву. Люди с грустью размышляли, куда ушел ее дух; наконец, какой-то человек однажды заглянул в яму и увидел, что женщина сидит там довольная и расчесывает волосы. И с тех пор каждый день должен умирать один человек, чтобы Солнце продолжало двигаться.
Tags: akievgalgei
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments