Ислам (akievgalgei) wrote in anti_fasmer,
Ислам
akievgalgei
anti_fasmer

Categories:

МАОРИ ЯЗЫК КАНИБАЛОВ ПОЛИНЕЗИИ ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

ЯЗЫК БЛИЗКИЙ К ЯЗЫКУ ГИПЕРБОРЕЙСКОМУ МАОРИ ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Маори язык koe: ты/ ингуш.язык хьо: ты
Древнеегипет.язык k: ты, твой
ингуш.язык хьейг: у себя (у тебя, местн.пад.от "ты сам")Праиндоевропейский язык h₁eǵ:я/
Айн. ку (ku, ク), куани (kuani, クアニ) : я/ инг. хьай: свое
хьайна: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")
хьуна: тебе (у тебя, датив.пад.от "ты")
Маори язык ahau: я/ Ингуш.язык Iайха: сам
Маори язык moenga: кровать/ Ингуш.язык маьнги: кровать
Маори whã: четыре/ ингуш.язык виъ: четыре
Ингуш.язык виъ, диъ, биъ, йиъ: четыре
Маориязык канибалов wha: четыре
Гавайский язык ʻehā: четыре
Навахо язык dį́į́ʼ: четыре

Маори язык makawe: волосы/ ингуш.язык мекхавы: усатый, мекх: ус/ Юкатекский язык meex "борода"
Маори язык mata, karu: глаз/ ингуш.язык мотта: |гл. ф. 1 утв.- мотт, моттадда|моттаргда|: воображать, 2 казаться, представляться.
Илоканский язык mata "глаз"
Индонезийский язык mata "глаз"
Рапануйский язык mata "глаз"
Таитянский язык matatahi 'одноглазый' (mata'глаз', tahi 'один')

Ингуш.язык кор: окно, зрачок
[коран, корана, коро, коре, д; мн. кураш, д] окно;
кор  (-аш) (д, д) – окно
къора  кор  (-аш)  (д,  д)  –  глухая  ниша  в  боевой  и  жилой  башне ингушей
Ингуш.язык коран, корат, кораг1а: у окна, на окне
Шерпский язык करूङ (karūṅ): окно
Хинди язык खिड़की (khiṛkī) : окно
Панджаби : ਖਿੜਕੀ (kʰiṛkī): окно
Ингушский язык Iоакъинга: стеклянный
Ингушский язык Iоакъинг: стекло
Праславянский язык okъno: окно
Маори язык arero: язык/ ингуш.язык оарарма: 1 обращение, 2 заявление.
Ингуш.язык ареро: сказаший
Язык Маори momi: сосать
Ингушский язык мамиг Iувда: сосок сосать
Ингушский язык мамми |мами| - сосок груди женской, 2 |е|,-еж|б| водопроводный кран
Маори язык(язык канибалов) momi: сосать
Нивхский язык момодь: сосать
Латынь mamma "грудь"
Ингуш.язык кормилица, няня.: мамми-тер
кормилица, няня.: меми
1 снабженец, 2 кормилец, 3 имя муж.: моамуолий
Ингушский язык нанна: мать, нани: мама
[нена, нанна, нанас, нене, й; мн. наной, б] мать; мама;
Финский язык nanni: сосок
Язык ацтеков (нахуатль) nantli "мать"
Древнескандинавский язык nanna "мать"
Айнский язык нун (nun, ヌン): сосать
Ингуш.язык нан: кормилица, мать
сербохорв. на́на, не́на «мать», словацк. ňаňо, ňaňa «тётка», кашубск. nаnа, nenia, nena «мать»,
Ингуш.язык наьна нана: бабушка (мать матери)

Английский язык nanny: бабушка
албан. nаnё «мать, кормилица»,  кимр. nain «бабушка»
Нанна (др.-сканд. Nanna — «мать»)— дочь Непра, супруга Бальдра, мать Форсети. Богиня из клана асов в скандинавской мифологии
Иннуш.язык даь-ноаной: родительский
Лаосский язык nоn "сестра"
Эстонский язык naine "жена"
Ненецкий язык ня, не ня: сестра
Ингуш.язык на: прародитель, праматерь, основа, начало ч. л

Ингуш.язык сосок: т1ара
Маори язык tārāuma: грудь
Маори канибалы палинезии anu: холодный
Ингушский язык Iан: зимний
Маори язык ahi: огонь/ ингуш.язык йIайха: жарко, горячая
рапануйский язык (о.Пасхи) - ahi , "огонь".
Гавайский язык ahi "огонь"
Таитянский язык auaahi: огонь
Маори язык ahi: огонь
Ингуш.язык класса Е
йIайх: тепло
йIайха: жарко
йIовхал: жара
йIовхаенна: потеплело
йIоахъял: потеплеть
йIоахъялар: потепление
йюахъе гл. ф от е - делать| - нагреть, согреть, ото-греть, подогреть.
Эстонский язык ahin, õhin [ахин, ыхин, охин] (эст.) - пыл, жар
Эстонский язык ahi [ахи]: печь, очаг
Ливонский язык ō’i, ā’i [ыхй, ахй] : печь, очаг
Финский язык ahjo [ахьо]: печь
Чудский язык ahď(o) [ахдьё] : печь
Вепсский язык ahj [ахьй] (вепсск.) - печь, очаг
Айнский язык ウフイ[uhui] жечь;
Японский язык 炎 [(о)honō; (о)хоноо] (яп.) - огонь;

Маори язык kūkū: голубь
Ингушский язык кхокха: голубь
Чеченский язык кхокха (kxokxa)голубь
пример: голубятня - кхокхийн бун
Финский язык kyyhky: голубь

Маори язык: tāua: мы
Ингуш.язык тхо: мы (экскл.)
Тагальский язык tayo: мы
Адыгейский язык тэ: мы
Ингуш.язык тхон: нам (у нас, экскл.датив.пад.от "мы")
Юкатекский язык to’on: мы
Науатль nah язык ацтеков: tehhuan: мы
Инг. тхо: |эксклюзив, местоимение, указывающее на то, чтоадресат не входит в число участников дей-ствия, см. также местоимение - вей| - мы.
Ингушский язык. тхоаш: сами (мы, экскл.)
Шотландский язык thusa, thu : вы
Ирландский язык tusa, tu: вы

Маори язык taura: веревка
Маори язык torokaha: веревка
Чечен.язык веревка, шнур(thiyrig): т1ийриг
Ингуш.язык тIIийрг/тIIерьг: веревка, шнурок
Ингуш.язык шнуровать: тIIерьгаш дIаехк
цова-тушинск. тIеркI), имеющее соответствия в :
Праславянский язык *torkъ 'ремешок, веревка, завязка'
Древнепрусский язык tarkue 'ремень в сбруе',
Латышский язык terka 'веревка для прикрепления буйков к рыбачьей сети'
Датский язык tovværk: шнур
Норвежский язык tauverk: шнур
Шведский язык tågvirke: шнур

.Маори язык taukaea: веревка
Ингуш.язык: тов: петелька в борте верхней одежды |напр.пиджака|, прорезанная в ткани и обметанная нитками.
Ингуш.язык тов/тай: петля, нить
Голландский язык touw: веревка
Лимбургский язык tów: веревка
Норвежский язык tau: веревка
Датский язык tov: веревка
Бурский язык tou: веревка
Ингуш.язык тайнильг: ниточка |неправильно - тайг|да|,т.к. ингуши так не говорят, но возможно это диа-лектная форма|

Маори язык wai, aha, hea: что/ ингуш.язык фий, фай, хьа?: что?
фий: |местоим| - что это, что такое |см. выраж. - фийхьо я, мукъах?|
Ингуш.язык хьа? что?
Ацтекский язык quenin (как?)
ингушский язык хьанийн: чей?
С-юкакирский язык ханьин: когда?
Ю-кагирский язык хайн, ханьин: когда?
Чаплинский язык кина́ӈа̄ўа́: кто?
Ингуш.язык хьан: чей (вопр.и относ.)
Ингуш.язык хьанийн, хьанийг, хьанях, хьанена: чье, у кого, чьих, с кем?
Мансийский язык хо̄ӈха: кто?/ ингуш.язык хьанях: у кого?
Айнский язык хунна (hunna, フンナ):кто?/ инг  хьанну: кто?
Айнский язык хунакта (hunakta, フナクタ):где?/ инг. хьаннигт: у кого?
Ненецкий язык ханя, ханяна: где?
Хантыманс.язык хунь: когда?
Русский язык ково?
Ингуш.язык хьо вий? хьо ва? хьо ве?: это ты?
Русский язык кого?
ингуш.язык хього?/ у тебя?
Русский язык когда?
ингуш.язык хьог-да?
Русский язык как?
ингуш.язык хьйах? у тебя?
Русский язык а?
Ингуш.язык хьа? что? ты?

маори язык aliki, гавайский язык aliki 'вождь';/ ингушский язык аьла: вождь

Маори язык korihi: петь
ингуш.язык къур: пищевод, глотательное горло
ингушский язык къургь: 1 глотательное движение, 2 глоток
эстонский язык kurgus: горло, глотка
финский язык kurkku: горло

Маори язык kakī: шея
Ингушский язык къакъ: горловина, зев
Ингуш.язык кач: ворот, воротник
кондаркач: стоячий воротник в отличие от коаракач|б|.
Ингуш.язык кач: устаревшее| - шея в отличие от фоарт|е|- загривок
Нивхский язык ӄ’ос: шея

Маори язык niho: зуб
Рапануйский язык niho: зуб
Таитянский язык niho: зуб
ингушский язык нух: 1 нижняя |подвижная| челюсть животного или нижняя часть клюва птицы, 2 соха из челюсти животного.
ингушский язык нух хьокхаде: жевать (о животном)

Маори язык kaiā: воровавать/ чеченский язык вор, воровка(kъu): къу/ ингуш.язык вор: къу
Инг. пословицы:
Къу къуна оакхала водац.
Вор на вора не доносит.
Къуна говзалах говзал хиннаяц, къуна маькарлонах а маькарло хиннаяц.
Мастерство вора – не мастерство, ловкость вора – не ловкость.
Къуна дуне а готта хет.
Вору и мир тесен.

Къуна къу вовз.
Вор вора узнает.

Къуна тхов – сийна сигале; къуна мотт – 1аьржа лаьтта; къуна г1айба – пхьарса гола; къуна ювраг1а – хьекха мух; къуна совг1ат – наьха на1алт.
Крыша для вора – синее небо; постель его – черная земля; подушка ему – локоть под головой; одеяло – быстрый ветер; награда ему – проглятие.

Къуно вийна да вайнав, дас вийна къу вайнавац.
Хозяин, убитый взломщиком, остался неотомщенным (т.к. вор скрывается); а грабитель, убитый хозяином, не остался неотомщенным (хозяин находится на своем дворе).

Къуно къу хоаставу.
Вор вора хвалит.

Къуно къуна къоал дича, Далла велавеннав, йоах.
Бог рассмеялся, когда вор обворовал вора

Маори язык tahito: старый/ ингуш.язык позже, после, потом (позже): тIехьагIа
Якутский язык тиһэх: последний
Ингуш.язык тIехьара: конечный (последний), крайний (предельный)
Ингуш.язык тIехьа виса: пережить
Маори tahi: один
Ингуш.язык т1ахь-т1ахьа: один за другим
Ингуш.язык тIехьа: поздно, за, сзади (вслед), после
ингуш.язык тIехье: потомок
Аккадский язык ṭexû: близкий/
Бирманский язык tha: потомок наследник, сын
Ингуш.язык тIехьенаш: потомки
Ацтекский язык teachcauh: брат
Немецкий язык Tochter: дочь
Ингуш.язык тIехьашка: за (на вопр."где?"), сзади

Ингуш.язык т1ахьакхиа: догнать, догонять
Древнегреч.язык тахико: быстрый
Маори язык tika: правильный/ ингуш.язык тиек: однако, даже/ аккинск. тиэк
Ингуш.язык дика: 1 |прилаг|- хороший |ая, ое|, 2 хорошо!
Маори язык mauii: левый/ ингуш.язык му: плохой |ая|, невоспитанный |ая|,злой|ая|
Финский язык muu: другой/ ингушский язык муо: плохой
Бурятский язык муу: плохой

Маори toki: топор/ ингуш.язык топор: диг
Маори tuhituhi: писать/ ингуш.язык
тухи-тухи: ударив-ударив, тIатуха: добавить, набить
Маори haetara: завистливый/ ингуш.язык хаетара, хаэтара: наливающий, приставленный
Маори waituhi: красный/ ингуш.язык ваьттахьи: нагретый

Ингуш.язык маIар: ноготь, вилка
Маори язык (канибалов) maarau: вилка
Ирландский язык méar: палец
Мэнский язык mair: палец

Маори язык purpura: семя/ ингуш.язык пхоар: плод
Ингуш.язык пхяр: сперма |ныне - описательное обозна-чение ма1чун коачал|е|, кхалчун коачал|е|, бу-г1ан коачал |е||.
пхяр: 1 пробивание, пробой, 2 вхождение вовнутрь.
пхярат: инструмент для облегчения родов.
пхярва: зачатие 
пхяргарт: перфорация, пробивание |отвер-стий|.
пхяре: самка.
пхярера: роженица |обычно, раньше времени|.
пхярерба: заклинание, молитва для облегче-ния родов.
пхярерма: новорожденный |обычно, недоно-шенный|.
пхярий: повитуха, повивальная бабка.
пхярму1: рожок для искусственного осемене-ния.
пхяръе: |для животных - пхярде| - | гл. ф. от е - сделать| пройти во внутрь, перен. 1 оплодотворить, 2ввести сперму.
Чечен.язык пхардала(pxardala): забеременеть
Латынь puer "ребенок, дитя"
Итальянский язык pargollo "младенец"

МАОРИ

Японский язык まるい[marui]: круглый
Ингуш.язык моар: окружение, захват
Ингушский мара: хват
Эламский язык mari "хватать"
Ингуш.язык уммыр: верхняя часть локтя |от сгиба до лопатки
Немецкий язык umarmen "обнимать
Ингуш.язык моарза: схватывание, сжатие
Ингуш.язык моарзаг1а: щипцы, тиски
Итальянский язык morsa: тиски

Маори язык Maori: обычный
Ингуш.язык моргь: схожий, подобный
Ингуш.язык майрра: уверенно/ майра: смело
Ингуш.язык мейра: храбрый, смелый.
Ингуш.язык мора: коричневый
Японский язык 燃えるMoeru: огненный
Итальянский язык marron: коричневый
Японский язык みちる[michiru]: полный
Ингушский язык махьара: жирный/ р=л(в вайнахских языках)
Чеченский язык махьаран: сальный, жирный
Маньчжурский язык мухули: толстый/
Маори maire: рог/ ингуш.язык ма1арч: рогатый
Чувашский язык мăйрака: рог
Коми-зырянский язык: мӧс: корова
Чечен.язык ма1аш: рога
Ингуш.язык муIаш: рога
Ингушский язык муI: рог
Якутский язык муос: рог
Хакасский язык муус: рог

Маори язык kau: корова/
ингуш.язык ка: баран/ шорский язык қой: овца

Маори язык poaka: свинья/ ингуш.язык хьакха: свинья
Ингуш.язык хьакх: свинья
Чечен.язык свинья(x’akxa): хьакха
Корнский язык hogh: свинья
Древнеанглийский язык hocg: свинья
Английский язык hog: свинья
Ингуш.язык сира фордахьакх  (-рч) (й, й) – серый дельфин
Ингуш.язык форда-хьакх: дельфин(букв.морская свинья)
Древнеанглийский язык† mere-swīn: дельфин(букв.моря свин)
Чечен.язык хӀорджӀаьла: дельфин(букв.морская собака)
Ингуш.язык форда-ж1ал: акула(букв.морская собака)
Словенский язык morski pes: акула
По-хорватски акула: morski pas - морская собака
pescecane (итальянский) - рыба-пёс
peshkaqen (албанский) - рыба-пёс

Маори язык: mangō: акула
ингушский язык мангал: коса
Чеченский язык коса(mangal): мангал
Пракритский язык (буддистов ) mangala "плуг"

Маори язык maihamo: спина/
Ингуш.язык мугI: линия (ряд), полоска, ряд, строка
Ингуш.язык муг1рерий: |муг1рерахо|в,е|| - рядовой, находящийся на уровне рядового.
Ингуш.язык меттмуг1рыж: 1 полосы на спине бурундука, 2 |е| -бурундук.

Исчерпывающие сведения на этот счет содержатся в работах историка и лингвиста Иосифа Карста. В частности, он отмечал следующее: «Чеченцы не собственно кавказцы, но этнически и лингвистически резко отделяются от прочих горских народов Кавказа. Они — перемещенный на Кавказ отпрыск великого гиперборейско-палеоазиатского племени, которое простиралось от Турана через Северную Месопотамию и в Ханаан». Расшифруем термины, которые, может быть, не совсем ясны некоторым из читателей. Гиперборейский — значит «северный»; палеоазиатский — «древнеазиатский»; Туран — земли, лежащие к востоку от Ирана; Ханаан — Палестина. Таким образом, И. Карст констатирует, что чеченцы «резко отделяются» от других горских народов Кавказа своим происхождением и языком, и являются остатком некоего великого древнего народа, который в доисторические времена пришел откуда пришел откуда-то со стороны Китая и Индии, и чьи «следы» улавливаются во многих регионах Ближнего Востока, вплоть до границ Египта.

 В российском кавказоведении существует некоторая запутанность в употреблении термина чеченцы — до революции 1917 года и в первые десятилетия советского государства, исследователи иногда объединяли все нахские этно-территориальные группы (аккинцев, аккинцев-ауховцев, бацбийцев, орстхойцев и других, а иногда даже и ингушей) под одним именем — чеченцы (также существовал вариант кисты). В современной науке для этой общности используют другой термин — нахские народы и/или народности, этногруппы, а собственно чеченцев выделяют в отдельный народ.

Акинцы. А. П. Берже считает их ингушскими племенами. Но в настоящее время большинство историков, языковедов и этнографов причисляют их к чеченцам, хотя, по мнению Н. Г. Ахриева, акинцы-горцы очень близки к ингушским племенам.
В научных кругах в настоящее время больше склонны относить карабулаков к чеченцам, не отрицая их близости и к ингушам.
Гюльденштедт употребляет термины "кисты" и "ингуши" как синонимы.Оно и по жизни есть. Когда 1990-е бурные, в одном из городов убили двоих кистинцев на помощь их отцу помочь отомстить собрались одни ингуши, а почти все из местных чеченцев дистанцировались, заявив что кисты это не их проблемы.

САМЫЕ ВОИНСТВЕННЫЕ НАРОДЫ МИРА:

ПЛЕМЯ КАНИБАЛОВ МАОРИ
Название новозеландского племени «Маори» означает «обычный», хотя, по правде говоря, ничего обычного в них нет. Еще Чарльз Дарвин, которому довелось встретиться с ними во время своего путешествия на «Бигле», отмечал их жестокость, особенно по отношению к белым (англичанам), с которыми им довелось сражаться за территории вовремя маорийских войн. Маори считаются автохтонным населением Новой Зеландии. Их предки приплыли на остров, приблизительно, 2000-700 лет назад из Восточной Полинезии. До прихода англичан в середине XIX века серьезных врагов у них не было, развлекались, в основном, междоусобицами. За это время сформировались их уникальные обычаи, свойственные многим полинезийским племенам. Например, они отрубали головы плененным врагам и съедали их тела – так, по их верованиям, к ним переходила сила противника.








Tags: akievgalgei
Subscribe

  • Почему же в Академии наук - и доселе заседает князь ДУНДУК ?

    В Академии наук Заседает князь Дундук. Говорят, не подобает Дундуку такая честь; Почему ж он заседает? Потому что <ж???> есть. А.С.Пушкин…

  • НЮХ/НОС

    КЛЮВ(ЗУБ)-НОС(НЮХ) Чечен.язык нох/нахаро: жеват.орган, клюв Ингуш.язык нух/нохаро: жеват.орган 1 нижняя |подвижная| челюсть живот-ного или нижняя…

  • УТКА ОТЕЦ ПТИЦЫ

    Домашняя утка — это водоплавающая, не очень крупная птица, предок которой — дикая кряква. Некоторые современные породы ведут свою родословную от…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments