✔ ANTI-Vasmer, Max Julius Friedrich



В нашем сообществе АНТИ-ФАСМЕР в рубрике ОТКРЫТЫЕ ВОПРОСЫ ЭТИМОЛОГИИ собираются наиболее интересные вопросы и обсуждения участников сообщества.

Также для каждого автора публикаций в сообществе открыты под-странички, где можно увидеть отдельно все записи автора:

aaaaaaaaaaaa_a ; akhnaf ; akievgalgei ; arkhanahs ; askhara ; astranat ; aum-das ; batrakabrama_ok ; berrliner ; bskamalov ; cergeycirin ; Felice Vinci ; fur_wenige ; hypershtopor ; glebgorb ; ich-neu-mon ; jaroslav_2 ; jescid ;lengvizd ; lepestriny ; linearleopard ; mamontenok888 ; matholimp ; maximus101 ; michael101063 ; moya_lepta ; mubarizoruc ; navyserge ; new-etymology ; nikola_rus ; popikov ; princelucio ; roouh ; rpsqn ; rus-sumer ; saraurs ; serjio_pereira ; svar46 ; s_yaroslav ; timofeyprostov ; trueview ; valeriy.osipov ; vedaveta ; viakviak ; yurate1 ; yuri_tulinov ; yyprst ; zdrager

Мы здесь всем рады и уважаем любые мнения. Только в спорах и обсуждениях рождается истина.

По возможности, ВНЕ ПОЛИТИКИ и ПОЛИТИЧЕСКИХ РАСПРЕЙ.



О словаре Фасмера (и потугах коллектива Аникина):
Collapse )

Тунгусы (Тунгузы)


фото 1888 года

И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус
, и друг степей калмык.
А.С.Пушкин

По Фасмеру, тунгусы, тунгузы "скорее всего" от тюрк. toŋguz "свинья", "потому что многие тунгусы (= эвенки) занимаются свиноводством": https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-13956.htm .

Связь с названиями рек и ареалом обитания рядом с ними или миграции от них не рассматривается, равно как нигде нет рассмотрения этимологии собственно множественных гидронимов Тунгуска.

Collapse )

Почему же в Академии наук - и доселе заседает князь ДУНДУК ?



В Академии наук
Заседает князь Дундук.
Говорят, не подобает
Дундуку такая честь;
Почему ж он заседает?
Потому что <ж???> есть.
А.С.Пушкин

Потому что <жопа> <ПАПА> есть. © mysea https://mysea.livejournal.com/3557014.html

Collapse )

ЕХАЙ, ЕДЬ или ЕЗЖАЙ?



åka [ока] (шв.) - идти, ехать, плыть, скользить; Ср. Ægir, Эгир - в германо-скандинавской мифологии йотун мирового моря, Бог Моря;
jooksma, joosta [йоокс(ма), йооста] (эст.), jūokšõ [ююокшы] (ливон.), johsa [йохса] (водск.), juosta [юоста] (фин.), joossa [йоосса] (ижор.), juosta [юоста] (карел.), joksta [йокста] (вепс.), ďuosta [дьюоста] (людик.), joksat [йоксат] (саам.) - бежать, течь, идти, прийти; jooks, р.п. jooksu [йоокс, йооксу] (эст.) - бег, беганье, ход, течение;
аха (ингуш.) - ездить, ходить, бродить, путешествовать, двигаться; ахар (ингуш.) - передвижение, истечение, течение;
яха (ингуш.) - плавать (о предмете);
yacht [яат] (англ.), yeaghe [йеагхе] (арх. англ.), jaght [ягхт] (норв.) - яхта, быстроходное судно для преследования;
jacht [яхт] (арх. англ.) - преследовать; Jagd [ягд] (нем.) - охота; Ср. егерь и т.д.;
jaht р.п. jahi [яхт, яхи] (эст.) - охота, облава; jahi [яхи] (эст.) - охотничий;
yakala(mak) [якала(мак)] (тур.), yaxala(maq) [яхала(мак)] (азер.) - ловить, охотиться;
jåhtat [йохтат] (удм.) - гнать, гнаться;
ehu- (церк.-слав.), ecus, equa, equus, equos [экус, экуа, экуус, экуос] (лат.), ech [эк, эх] (ст.-ирл.), eoh [эох] (арх. англ.), aihwa- [айхва] (гот.), açva- [ачва] (санскр.) - конь, лошадь, корабль;
ехать.

Collapse )

КУЧА, КОЧКА, КИЧКА и КАША.



кочка(мс) (эрз.) — собрать (напр., «Сарынь* на кичку!» — это изменённое в устной передаче эрзянское выражение «Сырне кочкамс!» — «Золото собрать!». ).

*Сарынь: zarni [зарни] (удм., коми), zrnya [зрнья] (мокш.), sırne [сырне] (эрз.), sarn’ə [сарнэ] (хант.) – золото;
zər [зэр] (азер.) - золото; zərrin [зэррин] (азер.), zærin [зэрин] (осет.) - блестящий, светящийся, золотой;
[zaranya, zarnya; заранья, зарнья] (иран., авест.) - золото.

https://new-etymology.livejournal.com/293235.html

кичка (диал., по Ушакову) - название различных предметов, являющихся верхушкой или выдающейся вперед, частью чего-нибудь, напр. темени, верхней части хомута, дымовой трубы;
кичи́ться (жарг. рус.) - хвастаться, горделиво превозноситься.

күч (тат.) - куча; рой (пчелиный); кочующее племя; стая (Ср. кочевать);
куча, кучка.

кочка;
Collapse )
мамонт привычный

«Черным по Белому»

Здравствуйте

На недавно побеленной Яблоне спокойно восседает КЛОП.

Говорим: «КЛОП, ты что? Читать не умеешь? ЧЕРНЫМ ПО БЕЛОМУ написано:  «ПОБЕЛКА САД ЛЮКС» предназначена для защиты от насекомых-вредителей.»

Collapse )

КЛОП отвечает:  

«Во-первых, читать я умею.

Во-вторых, написано не ЧЕРНЫМ ПО БЕЛОМУ, а ЧЕРНЫМ ПО ЖЕЛТОМУ.

В-третьих, сами читать научитесь. Написано «для защиты от насекомых-вредителей, зимующих в трещинах коры». Сейчас лето. Я не зимую, а греюсь на солнышке.

В-четвертых, чтоб Вы знали, что такое ЧЕРНЫМ ПО БЕЛОМУ, можете мной полюбоваться.»

Вот и думаем:

- то ли правда читать умеет?

- то ли токсикоман начинающий?

- то ли у этого черного клопа уже белая горячка началась (разговаривает и хамит)?

Collapse )
шариков

Сбир.

СБИР. низший служащий инквизиции или судебный и полицейский стражник в Италии и некоторых других странах. Возводится к французскому sbire и итальянскому sbirro. Скорее всего, в основе этого слова лежит славянский корень БЕР/БИР/БР(ать). СБИР=СБОРщик. СБИРы ходят по разным нехорошим местам и соБИРают улики, а, при наличии санкции прокурора, заБИРают преступника в тюрьму.

WINTER



winter [винтер] (англ.), Winter (нем.), vinter (шв.) и т.д. - зима; арх. также весь год.

N.B. Этимологами из Оксфорда winter привязывается либо к wet [вет] (англ.) - мокрый (т.е. "мокрое, дождливое" время) - либо к white [вайт] (англ.) - белый (т.е. "снежное" время?) - на чём сравнения и заканчиваются: https://www.etymonline.com/word/winter .
Помимо сделанных в Оксфорде сравнений, произведем следующие:


Collapse )

СЫР



Глупо притягивать слово СЫР к слову СЫРОЙ. Сыр варят, а потому он никак не сырой.

Слово СЫР общее не только для славян, но также для тюркских народов (татар, башкир, якутов) и даже для исландцев. У последних оно называет молочно-кислый продукт вроде йогурта. Есть мнение, что в древности многие скандинавские народы так называли сыр, но со временем это слово удержалось лишь у исландцев, в устах которых оно звучит как СКИР (Skyr). Не сберегли люди в своей памяти и былое словесное братство скандинавов, славян и тюрок. А жаль!

Вспомним же о былом языковом единстве народов, наслаждаясь вкусом сыра, творога или йогурта!